登陆注册
37374000000123

第123章 MEDITATIONS AT VERSAILLES(3)

In the year 1681, then, the great king, with bag and baggage,--with guards, cooks, chamberlains, mistresses, Jesuits, gentlemen, lackeys, Fenelons, Molieres, Lauzuns, Bossuets, Villars, Villeroys, Louvois, Colberts,--transported himself to his new palace: the old one being left for James of England and Jaquette his wife, when their time should come.And when the time did come, and James sought his brother's kingdom, it is on record that Louis hastened to receive and console him, and promised to restore, incontinently, those islands from which the canaille had turned him.Between brothers such a gift was a trifle; and the courtiers said to one another reverently: "The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, until I make thine enemies thy footstool." There was no blasphemy in the speech: on the contrary, it was gravely said, by a faithful believing man, who thought it no shame to the latter, to compare his Majesty with God Almighty.Indeed, the books of the time will give one a strong idea how general was this Louis-worship.I have just been looking at one, which was written by an honest Jesuit and Protege of Pere la Chaise, who dedicates a book of medals to the august Infants of France, which does, indeed, go almost as far in print.He calls our famous monarch "Louis le Grand:--1, l'invincible; 2, le sage; 3, le conquerant; 4, la merveille de son siecle; 5, la terreur de ses ennemis; 6, l'amour de ses peuples; 7, l'arbitre de la paix et de la guerre; 8, l'admiration de l'univers; 9, et digne d'en etre le maitre; 10, le modele d'un heros acheve; 11, digne de l'immortalite, et de la veneration de tous les siecles!" I think it is in the amusing "Memoirs of Madame de Crequi" (a forgery, but a work remarkable for its learning and accuracy) that the above anecdote is related.

A pretty Jesuit declaration, truly, and a good honest judgment upon the great king! In thirty years more--1.The invincible had been beaten a vast number of times.2.The sage was the puppet of an artful old woman, who was the puppet of more artful priests.

3.The conqueror had quite forgotten his early knack of conquering.

5.The terror of his enemies (for 4, the marvel of his age, we pretermit, it being a loose term, that may apply to any person or thing) was now terrified by his enemies in turn.6.The love of his people was as heartily detested by them as scarcely any other monarch, not even his great-grandson, has been, before or since.

7.The arbiter of peace and war was fain to send superb ambassadors to kick their heels in Dutch shopkeepers' ante-chambers.8, is again a general term.9.The man fit to be master of the universe, was scarcely master of his own kingdom.

10.The finished hero was all but finished, in a very commonplace and vulgar way.And 11.The man worthy of immortality was just at the point of death, without a friend to soothe or deplore him; only withered old Maintenon to utter prayers at his bedside, and croaking Jesuits to prepare him, with heaven knows what wretched tricks and mummeries, for his appearance in that Great Republic that lies on the other side of the grave.In the course of his fourscore splendid miserable years, he never had but one friend, and he ruined and left her.Poor La Valliere, what a sad tale is yours! "Look at this Galerie des Glaces," cries Monsieur Vatout, staggering with surprise at the appearance of the room, two hundred and forty-two feet long, and forty high."Here it was that Louis displayed all the grandeur of royalty; and such was the splendor of his court, and the luxury of the times, that this immense room could hardly contain the crowd of courtiers that pressed around the monarch." Wonderful! wonderful! Eight thousand four hundred and sixty square feet of courtiers! Give a square yard to each, and you have a matter of three thousand of them.Think of three thousand courtiers per day, and all the chopping and changing of them for near forty years: some of them dying, some getting their wishes, and retiring to their provinces to enjoy their plunder;some disgraced, and going home to pine away out of the light of the sun; new ones perpetually arriving,--pushing, squeezing, for their place, in the crowded Galerie des Glaces.A quarter of a million of noble countenances, at the very least, must those glasses have reflected.Rouge, diamonds, ribbons, patches, upon the faces of smiling ladies: towering periwigs, sleek shaven crowns, tufted moustaches, scars, and grizzled whiskers, worn by ministers, priests, dandies, and grim old commanders.--So many faces, O ye gods! and every one of them lies! So many tongues, vowing devotion and respectful love to the great king in his six-inch wig; and only poor La Valliere's amongst them all which had a word of truth for the dull ears of Louis of Bourbon.

They made a Jesuit of him on his death-bed.

Saint Simon's account of Lauzun, in disgrace, is admirably facetious and pathetic; Lauzun's regrets are as monstrous as those of Raleigh when deprived of the sight of his adorable Queen and Mistress, Elizabeth.

"Quand j'aurai de la peine aux Carmelites," says unhappy Louise, about to retire from these magnificent courtiers and their grand Galerie des Glaces, "je me souviendrai de ce que ces gens la m'ont fait souffrir!"--A troop of Bossuets inveighing against the vanities of courts could not preach such an affecting sermon.What years of anguish and wrong had the poor thing suffered, before these sad words came from her gentle lips! How these courtiers have bowed and flattered, kissed the ground on which she trod, fought to have the honor of riding by her carriage, written sonnets, and called her goddess; who, in the days of her prosperity, was kind and beneficent, gentle and compassionate to all; then (on a certain day, when it is whispered that his Majesty hath cast the eyes of his gracious affection upon another) behold three thousand courtiers are at the feet of the new divinity.--"O divine Athenais!

同类推荐
热门推荐
  • 魔帝的综漫生活

    魔帝的综漫生活

    世间六大魔帝之首的司华玥,在被勇者击杀后,莫名重生到一个世界……司华玥“来人,屠城”众人:……司华玥“等等,这样还是有点浪费。以后这是我的地盘了。”【主角无敌流,新人写作,不喜勿喷】(乱入世界:约战、从零开始…、Fate)后续会有添加如有想要添加的角色,可评论发言
  • 不生气:心平气和的幸福生活智慧

    不生气:心平气和的幸福生活智慧

    一生气,幸福就远离!笑出来,怒气就消失!本书从被前人反复印证的哲理以及现代心理科学的研究成果入手,搭配日常中的小例子,循序渐进地告诉读者如何成为一个不动怒的人。首先,帮助读者深入了解愤怒,让读者真正明白什么是愤怒;然后,引导读者去认识愤怒的害处——愤怒是幸福的杀手,明确远离愤怒的必要性;接着,在读者已经充分了解、认识愤怒的基础上,介绍“怒气退散”的妙招,照此实行便能击退怒气,从而活在幸福的氛围里;最后,告诉读者怎样才称得上是个“不动怒的人”。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • Arizona Sketches

    Arizona Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 物联网大亨

    物联网大亨

    小明下了班,掏出手机,在同事羡慕的眼光中点开一个“突突”软件。同事一:小明真是大方,用昆仑手机!同事二:什么是昆仑手机?比苹果还牛逼?众同事:你滚开,我们不认识你!小明从所在第三十层办公室下到大厦一楼,走到门口,一个满脸笑容的中年男子上前:“您好!我是突突专车司机,很高兴为您服务!”小明回到小区,拿出手机又点了几下,上楼打开门后,一股凉气扑来,客厅吊灯闪闪发光。小明往沙发上一坐,掏出手机又点了几下,超薄极致大尺寸的4k电视播放起最新的好莱坞大片。“鸿蒙,给我杯冻可乐。”“收到,主人。”机器人鸿蒙对冰箱输入指令,不到三十秒,冻可乐就送到小明手上。物联网创造的生活真是好!
  • 白骨老祖

    白骨老祖

    一个落魄书生,因为被山贼劫持而意外走上了漫漫修行路。在这滚滚红尘之中,历经世间百态,看尽情仇爱恨,只求一个清静。然而,树欲静而风不止,身处浊世,避无可避,奋力抗争却只落得千古凶名。善与恶,黑与白,阴与阳,此消彼长,永无止境。
  • 佛教常识

    佛教常识

    本书是一本启蒙、启智的佛教入门书,也是教育普通大众修身养性提升自我的一本有益书籍。
  • 盟主往事

    盟主往事

    闲暇之作,看后助眠,不看无损。何为江湖,生活而已。
  • 朝堂下的江湖

    朝堂下的江湖

    以唐朝为背景架空的故事,讲诉朝堂与江湖的权利斗争
  • 妖孽校草:绝版黑王子

    妖孽校草:绝版黑王子

    弃坑~大家转移文文《豪门宠欢:首席蜜爱小娇妻》有续文哦。