登陆注册
37374900000020

第20章

"Then I have to speak before two gentlemen who, however they may differ from me in faith, are yet fully impressed with the fact that there are evil powers going about continually to take cognizance of our evil thoughts: and, if their Master gives them power, to bring them into overt action.Such is my theory of the nature of that sin, which I dare not disbelieve--as some sceptics would have us do--the sin of witchcraft.Of this deadly sin, you and I are aware, Bridget Fitzgerald has been guilty.Since you saw her last, many prayers have been offered in our churches, many masses sung, many penances undergone, in order that, if God and the holy saints so willed it, her sin might be blotted out.But it has not been so willed.""Explain to me," said I, "who you are, and how you come connected with Bridget.Why is she at Antwerp? I pray you, sir, tell me more.

If I am impatient, excuse me; I am ill and feverish, and in consequence bewildered."There was something to me inexpressibly soothing in the tone of voice with which he began to narrate, as it were from the beginning, his acquaintance with Bridget.

"I had known Mr.and Mrs.Starkey during their residence abroad, and so it fell out naturally that, when I came as chaplain to the Sherburnes at Stoney Hurst, our acquaintance was renewed; and thus Ibecame the confessor of the whole family, isolated as they were from the offices of the Church, Sherburne being their nearest neighbour who professed the true faith.Of course, you are aware that facts revealed in confession are sealed as in the grave; but I learnt enough of Bridget's character to be convinced that I had to do with no common woman; one powerful for good as for evil.I believe that Iwas able to give her spiritual assistance from time to time, and that she looked upon me as a servant of that Holy Church, which has such wonderful power of moving men's hearts, and relieving them of the burden of their sins.I have known her cross the moors on the wildest nights of storm, to confess and be absolved; and then she would return, calmed and subdued, to her daily work about her mistress, no one witting where she had been during the hours that most passed in sleep upon their beds.After her daughter's departure--after Mary's mysterious disappearance--I had to impose many a long penance, in order to wash away the sin of impatient repining that was fast leading her into the deeper guilt of blasphemy.She set out on that long journey of which you have possibly heard--that fruitless journey in search of Mary--and during her absence, my superiors ordered my return to my former duties at Antwerp, and for many years I heard no more of Bridget.

"Not many months ago, as I was passing homewards in the evening, along one of the streets near St.Jacques, leading into the Meer Straet, I saw a woman sitting crouched up under the shrine of the Holy Mother of Sorrows.Her hood was drawn over her head, so that the shadow caused by the light of the lamp above fell deep over her face; her hands were clasped round her knees.It was evident that she was some one in hopeless trouble, and as such it was my duty to stop and speak.I naturally addressed her first in Flemish, believing her to be one of the lower class of inhabitants.She shook her head, but did not look up.Then I tried French, and she replied in that language, but speaking it so indifferently, that I was sure she was either English or Irish, and consequently spoke to her in my own native tongue.She recognized my voice; and, starting up, caught at my robes, dragging me before the blessed shrine, and throwing herself down, and forcing me, as much by her evident desire as by her action, to kneel beside her, she exclaimed:

"'O Holy Virgin! you will never hearken to me again, but hear him;for you know him of old, that he does your bidding, and strives to heal broken hearts.Hear him!'

"She turned to me.

"'She will hear you, if you will only pray.She never hears ME: she and all the saints in heaven cannot hear my prayers, for the Evil One carries them off, as he carried that first away.O, Father Bernard, pray for me!'

"I prayed for one in sore distress, of what nature I could not say;but the Holy Virgin would know.Bridget held me fast, gasping with eagerness at the sound of my words.When I had ended, I rose, and, ****** the sign of the Cross over her, I was going to bless her in the name of the Holy Church, when she shrank away like some terrified creature, and said -"'I am guilty of deadly sin, and am not shriven.'

"'Arise, my daughter,' said I, 'and come with me.' And I led the way into one of the confessionals of St.Jaques.

"She knelt; I listened.No words came.The evil powers had stricken her dumb, as I heard afterwards they had many a time before, when she approached confession.

"She was too poor to pay for the necessary forms of exorcism; and hitherto those priests to whom she had addressed herself were either so ignorant of the meaning of her broken French, or her Irish-English, or else esteemed her to be one crazed--as, indeed, her wild and excited manner might easily have led any one to think--that they had neglected the sole means of loosening her tongue, so that she might confess her deadly sin, and, after due penance, obtain absolution.But I knew Bridget of old, and felt that she was a penitent sent to me.I went through those holy offices appointed by our Church for the relief of such a case.I was the more bound to do this, as I found that she had come to Antwerp for the sole purpose of discovering me, and ****** confession to me.Of the nature of that fearful confession I am forbidden to speak.Much of it you know;possibly all.

同类推荐
  • 释闷

    释闷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说四泥犁经

    佛说四泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 投元郎中

    投元郎中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山家绪余集

    山家绪余集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲青衫记

    六十种曲青衫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 津梁寺采新茶与幕中

    津梁寺采新茶与幕中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 时与梦之约

    时与梦之约

    那年她6岁,他9岁,他对她说:“以后我会一直保护你的!”那年她15岁,他18岁,他对她是说:“我出国的这段时间,照顾好自己!”那年她18岁,他21岁,他对她说:“以后你不在是我妹妹!”那年她28岁,她对哥哥说:“我不想在爱他了!我累了!”二十年的等候,却不及一个外人认识半年来的一次心动……她不想等一个知道结果答案而试图去改变这个答案。这本书又名《你好,你还好吗?》
  • 世俗修真传记

    世俗修真传记

    一代天尊,重回高中时代……当你还毫无任何实力时,面对欺压,你是会拼命反抗还是任由它去?上一世,任由它去,但这一世……风流天尊,纵横都市,覆手翻云,心中执念只有一个:我为王者,何居人下?!
  • 初恋太晚,总裁大人放过我

    初恋太晚,总裁大人放过我

    十六岁的时间爱上了十七岁的慕亦晨,二十四岁的时间离开了慕亦晨。“时间,可不可以给我一个答案,至少,让我明白……”四年后,时间和慕亦晨再次相逢……
  • 都市修仙之都市最强修仙

    都市修仙之都市最强修仙

    仙帝李浩重生归来,掌握世间平等,冲冠一怒为红颜
  • 排毒养生

    排毒养生

    这书教我们用最轻松、最简单、最省钱的方法获得健康,我们可以从各种天然资源中找到我们和家人的健康。书中搜集各种排毒疗法。有了它我们可以更快、更容易找到健康的秘诀。体内每天都会产生大量的毒素,这些毒素如果不能及时排除,就会危害我们的健康。所以,排毒便成了我们每天必须进行的“工作”。这书从饮食、运动、药物、生活及精神排毒六个方面,讲述了生活中有效的排毒方法,为我们提供了一系列的排毒建议和实施方案,并在每章设有排毒疑难问题解答,使我们在阅读过程中产生的问题及时得到解决,同时在书中还及时提醒我们每天坚持写排毒日记,让我们能够真真切切地看到自己排毒养生的成果。。
  • 分离,是为了再一次相遇

    分离,是为了再一次相遇

    夜,是那样凄凉。独自一人徘徊在机场,是那样的形单影只…3年时光匆匆,可却历练出了这样一个慕晴晴。3年来,她有想过放弃,有想过自杀,有想过忘却。但,如今的她已是福布斯全球富豪榜前500之一的企业家。“三年了,我们早该相见了!”
  • 木叶之我只会大招

    木叶之我只会大招

    穿越到火影世界的羽逸,身份平凡,忍道天赋极差,简单的分身术都不会。然而,当羽逸动手时,他的敌人都是惊恐绝望。“这……这是神的力量吗。死……死定了……”“混……混蛋,一出手,就这么大阵仗吗?!”“忍道天赋差?我信了你个鬼!”“喂喂,杀我用不着拉一颗陨石下来吧?我不想死的这么惨啊,换一招吧。”下一秒,羽逸直接丢出一个风遁螺旋手里剑,敌人化为碎片。羽逸叹息:“哎,别怪我,我只会大招。”————本书看过火影的可以看,没看过火影,对火影了解不多的萌新也可以看。书群:700478446
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 许你一世闲倾城

    许你一世闲倾城

    昔日,他在她耳边轻唱:“短发女孩也可以性感和可爱。”今时,他搂着长发飘飘的女人,蓄意而张扬的对她说:“对不起。”|三个字,造就一个现代陈世美。谁年轻时没有遇到过几个人渣?看咱们淡定的女主,如何风生水起。。。