登陆注册
37382700000023

第23章 SWANSTON COTTAGE(1)

I HAD two views.The first was, naturally, to get clear of Edinburgh Castle and the town, to say nothing of my fellow-

prisoners; the second to work to the southward so long as it was night, and be near Swanston Cottage by morning.What I should do there and then, I had no guess, and did not greatly care, being a devotee of a couple of divinities called Chance and Circumstance.

Prepare, if possible; where it is impossible, work straight forward, and keep your eyes open and your tongue oiled.Wit and a good exterior - there is all life in a nutshell.

I had at first a rather chequered journey: got involved in gardens, butted into houses, and had even once the misfortune to awake a sleeping family, the father of which, as I suppose, menaced me from the window with a blunderbuss.Altogether, though I had been some time gone from my companions, I was still at no great distance, when a miserable accident put a period to the escape.Of a sudden the night was divided by a scream.This was followed by the sound of something falling, and that again by the report of a musket from the Castle battlements.It was strange to hear the alarm spread through the city.In the fortress drums were beat and a bell rung backward.On all hands the watchmen sprang their rattles.Even in that limbo or no-man's-land where I was wandering, lights were made in the houses; sashes were flung up; I could hear neighbouring families converse from window to window, and at length I was challenged myself.

'Wha's that?' cried a big voice.

I could see it proceeded from a big man in a big nightcap, leaning from a one-pair window; and as I was not yet abreast of his house, I judged it was more wise to answer.This was not the first time I had had to stake my fortunes on the goodness of my accent in a foreign tongue; and I have always found the moment inspiriting, as a gambler should.Pulling around me a sort of great-coat I had made of my blanket, to cover my sulphur-coloured livery, - 'Afriend!' said I.

'What like's all this collieshangie?' said he.

I had never heard of a collieshangie in my days, but with the racket all about us in the city, I could have no doubt as to the man's meaning.

'I do not know, sir, really,' said I; 'but I suppose some of the prisoners will have escaped.'

'Bedamned!' says he.

'Oh, sir, they will be soon taken,' I replied: 'it has been found in time.Good morning, sir!'

'Ye walk late, sir?' he added.

'Oh, surely not,' said I, with a laugh.'Earlyish, if you like!'

which brought me finally beyond him, highly pleased with my success.

I was now come forth on a good thoroughfare, which led (as well as I could judge) in my direction.It brought me almost immediately through a piece of street, whence I could hear close by the springing of a watchman's rattle, and where I suppose a sixth part of the windows would be open, and the people, in all sorts of night gear, talking with a kind of tragic gusto from one to another.

Here, again, I must run the gauntlet of a half-dozen questions, the rattle all the while sounding nearer; but as I was not walking inordinately quick, as I spoke like a gentleman, and the lamps were too dim to show my dress, I carried it off once more.One person, indeed, inquired where I was off to at that hour.

I replied vaguely and cheerfully, and as I escaped at one end of this dangerous pass I could see the watchman's lantern entering by the other.I was now safe on a dark country highway, out of sight of lights and out of the fear of watchmen.And yet I had not gone above a hundred yards before a fellow made an ugly rush at me from the roadside.I avoided him with a leap, and stood on guard, cursing my empty hands, wondering whether I had to do with an officer or a mere footpad, and scarce knowing which to wish.My assailant stood a little; in the thick darkness I could see him bob and sidle as though he were feinting at me for an advantageous onfall.Then he spoke.

'My goo' frien',' says he, and at the first word I pricked my ears, 'my goo' frien', will you oblishe me with lil neshary infamation?

Whish roa' t' Cramond?'

I laughed out clear and loud, stepped up to the convivialist, took him by the shoulders and faced him about.'My good friend,' said I, 'I believe I know what is best for you much better than yourself, and may God forgive you the fright you have given me!

There, get you gone to Edinburgh!' And I gave a shove, which he obeyed with the passive agility of a ball, and disappeared incontinently in the darkness down the road by which I had myself come.

Once clear of this foolish fellow, I went on again up a gradual hill, descended on the other side through the houses of a country village, and came at last to the bottom of the main ascent leading to the Pentlands and my destination.I was some way up when the fog began to lighten; a little farther, and I stepped by degrees into a clear starry night, and saw in front of me, and quite distinct, the summits of the Pentlands, and behind, the valley of the Forth and the city of my late captivity buried under a lake of vapour.I had but one encounter - that of a farm-cart, which I heard, from a great way ahead of me, creaking nearer in the night, and which passed me about the point of dawn like a thing seen in a dream, with two silent figures in the inside nodding to the horse's steps.I presume they were asleep; by the shawl about her head and shoulders, one of them should be a woman.Soon, by concurrent steps, the day began to break and the fog to subside and roll away.

The east grew luminous and was barred with chilly colours, and the Castle on its rock, and the spires and chimneys of the upper town, took gradual shape, and arose, like islands, out of the receding cloud.All about me was still and sylvan; the road mounting and winding, with nowhere a sign of any passenger, the birds chirping, I suppose for warmth, the boughs of the trees knocking together, and the red leaves falling in the wind.

同类推荐
  • 太微八景箓

    太微八景箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 因明正理门论

    因明正理门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石头记索隐

    石头记索隐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经七里滩

    经七里滩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 飛跎全傳

    飛跎全傳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 朝清暮暗

    朝清暮暗

    齐末梁初,萧宝卷与潘贵妃,曹宗将与萧玉质,萧衍与吴景云,萧统与慧如,萧宏与萧玉垚,侯景与溧阳,在战火纷飞,国破家亡之际,谱写出一曲曲动人又跌宕的家与国,爱情与生命的凯歌。
  • 快穿之女配逆袭女主

    快穿之女配逆袭女主

    段星柔到各个界面去完成女配们未完成的心愿,攻略男主,逆袭小白花!
  • 盛世娇宠

    盛世娇宠

    小丫鬟一朝翻身做主人,扑倒腹黑冰山复仇男。“公子,请您自重。”“本公子的字典里还真没这两个字。”
  • 穿书的炮灰继姐

    穿书的炮灰继姐

    木言一跟着木呆瓜改嫁了,然后木言一就变成了宋言一,what?宋言一?这不是我穿越前看的那本书的炮灰吗?没活够三章就死了的那个!!!宋言一“。。。”生活略惊悚,我得缓缓,可是,还没等宋言一感受一下活不过三章的悲哀,就被那个不同父不同母的学霸弟弟给叼回窝里了这是一个女配穿书,作者简介无能,各位看官,可以自行亲自阅看推荐自己新坑啊《神君出没》
  • 逃婚那点事儿

    逃婚那点事儿

    天底下还有像她这么倒霉的人吗!好不容易要嫁人了,高兴地去行及笄礼,那么多繁文缛节她都忍了,可行完礼之后,那个人却成了自己的妹夫!接着又被爹许给神龙见首不见尾的王爷!逃婚出走,好心好意救个人,却把自己救到牢房里去了!阴错阳差当了衙役,却天天面对着不好伺候的洁癖师爷!几经风波后,与面瘫师爷、蠢萌县太爷鸡飞狗跳的县衙生活就这样开始了!……(闻莺坏笑着说:“温大人喜欢你。”师爷一本正经道:“温良远曾在他娘坟前发誓,一定让温家有后,所以他不会喜欢我。”)
  • 晋朝那些事儿贰:八王之乱卷

    晋朝那些事儿贰:八王之乱卷

    本书为第二卷,共六章,司马炎死后,贾皇后颤权,顺我者昌,逆我者亡,朝野震恐。司马伦发动政变,废掉贾后。八王之乱大戏,就此上演。司马氏各路人马,争相出台,你方唱罢我登场,一波未平一波又起,小人奸臣,作用其中,使得兄弟父子,自相残杀。大晋天下,民不聊生,饥民成群,李特、张昌,相继起事,割据一方。刘渊乘势而起,再建汉国。之后,蠢材皇帝被毒而死,司马炽即位,但回天无力,乱象如火如荼。正逢石勒崛起,归顺刘渊,中原烽火连天。面对群雄割踞,司马氏空有平乱之心,却无平乱之策。司马炽唯有把希望寄托在大名士王衍的身上。王衍误国,为石勒所擒之后,投降求生,终被活埋,大晋王朝,大厦将倾。
  • 大佬日常被扒马

    大佬日常被扒马

    纪浅自从十三岁离开“家”后就一边在学院学习一边在M洲到处浪,专注于到处发展小马甲,终于在十八岁那年因为天赋过于变态,被学院赶出来体验社会的毒打,于是她把小马甲披起来藏好,回到华国,打算体验高中生活,但也没表现得多认真,结果就猝不及防的遇到了她“家里人”,从此被迫一心学习认真考试,纪浅想放弃挣扎,然而架不住某人杀伤力过大的笑,于是被哄骗着好好学习……结果被他一个一个扒掉了小马甲。纪浅:“……”某人:“你看,我也没有其他东西补偿你,不如就把我自己赔给你怎么样?”于是纪大佬被他成功骗去领了证。
  • 混沌契约

    混沌契约

    被父母遗弃的少年,与野兽相伴长大,毫无修炼资质的他受尽嘲讽!被人追杀,落下悬崖,生死一线!签订混沌契约!少年再度回归,他携混沌而来,一路尸横片野!世人眼中他嗜杀成性,强者眼中他恶贯满盈!他的所作所为,却只为了......
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!