登陆注册
37596400000017

第17章

The retail haberdashers, who, having cheated for thirty years in their threads and needles, retire with large incomes, should have such heads as this.His apparel was as dull as his person.His coat resembled all coats, his trousers all trousers.A hair chain, the same color as his whiskers, was attached to a large silver watch, which bulged out his left waistcoat pocket.While speaking, he fumbled with a confection-box made of transparent horn, full of little square lozenges, and adorned by a portrait of a very homely, well-dressed woman - " the defunct," no doubt.As the conversation proceeded, according as he was satisfied or disturbed, M.Lecoq munched a lozenge, or directed glances toward the portrait which were quite a poem in themselves.

Having examined the man a long time, the judge of instruction shrugged his shoulders." Well," said M.Domini, finally, "now that you are here, we will explain to you what has occurred.""Oh, that's quite useless," responded Lecoq, with a satisfied air, "perfectly useless, sir.""Nevertheless, it is necessary that you should know - ""What? that which monsieur the judge knows?" interrupted the detective, "for that I already know.Let us agree there has been a murder, with theft as its motive; and start from that point.The countess's body has been found - not so that of the count.What else? Bertaud, an acknowledged rogue, is arrested; he merits a little punishment, doubtless.Guespin came back drunk; ah, there are sad charges against this Guespin!.His past is deplorable; it is not known where he passed the night, he refuses to answer, he brings no alibi - this is indeed grave!"M.Plantat gazed at the detective with visible pleasure.

"Who has told you about these things?" asked M.Domini.

"Well - everybody has told me a little."

"But where?"

" Here: I've already been here two hours, and even heard the mayor's speech."And, satisfied with the effect he had produced, M.Lecoq munched a lozenge.

"You were not aware, then," resumed the judge, "that I was waiting for you?""Pardon me," said the detective; "I hope you will be kind enough to hear me.You see, it is indispensable to study the ground; one must look about, establish his batteries.I am anxious to catch the general rumor - public opinion, as they say, so as to distrust it.""All this," answered M.Domini, severely, "does not justify your delay."M.Lecoq glanced tenderly at the portrait.

"Monsieur the judge," said he, "has only to inquire at the prefecture, and he will learn that I know my profession.The great thing requisite, in order to make an effective search, is to remain unknown.The police are not popular.Now, if they knew who I was, and why I was here, I might go out, but nobody would tell me anything; I might ask questions - they'd serve me a hundred lies;they would distrust me, and hold their tongues.""Quite true - quite true," murmured Plantat, coming to the support of the detective.

M.Lecoq went on:

"So that when I was told that I was going into the country, I put on my country face and clothes.I arrive here and everybody, on seeing me, says to himself, 'Here's a curious bumpkin, but not a bad fellow.' Then I slip about, listen, talk, make the rest talk!

I ask this question and that, and am answered frankly; I inform myself, gather hints,no one troubles himself about me.These Orcival folks are positively charming; why, I've already made several friends, and am invited to dine this very evening."M.Domini did not like the police, and scarcely concealed it.He rather submitted to their co-operation than accepted it, solely because he could not do without them.While listening to M.Lecoq, he could not but approve of what he said; yet he looked at him with an eye by no means friendly.

"Since you know so much about the matter," observed he, dryly, "we ill proceed to examine the scene of the crime.

"I am quite at Monsieur the judge's orders," returned the detective, laconically.As everyone was getting up, he took the opportunity to offer M.Plantat his lozenge-box.

Monsieur perhaps uses them?

Plantat, unwilling to decline, appropriated a lozenge, and the detective's face became again serene.Public sympathy was necessary to him, as it is to all great comedians.

同类推荐
热门推荐
  • 慢性病康复指南(谷臻小简·AI导读版)

    慢性病康复指南(谷臻小简·AI导读版)

    本书向广大读者及慢性病患者传授经济实用的自然疗法,帮助患者采用各种方法进行自我调养,使疾病逐渐缓解,直至康复。
  • 冷少的娇妻

    冷少的娇妻

    她是艾宝儿,艾氏的小公主,集万千宠爱于一身,只是这一切在家族事业倒塌那一刻,荡然无存,被父亲亲自推出去牺牲,丢了最后的一点尊严,从此变得没心没肺,冷看人生。他京都商业巨贾,传闻他阴森冷血,邪肆残暴,如同恶魔般存在的男人,却独独宠着一个女人,宠到令人发指的地步。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我在人间一直凑日子

    我在人间一直凑日子

    我和绝大数普通人一样拥有一个非常普通的名字,我叫作小北,别看我这个名字普通,但是我与普通人相比,我这个人一点也不普通。如果有人知道我,了解我,他们会发现我是一个怪人或者是一个超人。然而,实际上,我又不喜欢有人以怪人或者是超人的字眼来形容我,我只想当一个普通人,所以我不管处于什么环境当中,我都会掩饰自己,虚伪自己,不以真实自己见人。如此这样,不管是认识我的还是知道我的,或者是在我身边的,他们根本不知道我与他们有什么不同,在这些人当中,包括我的父母,兄弟,朋友,老师,同学,同事等等。
  • 来到异界做神王

    来到异界做神王

    身为普通人的麟凡突然被绑架到异世界资质平平的他却拥有着世上最强幸运光环巧获首代创世神王坐骑上古魔龙擎毅签下永不解禁的情锁契约差点被绝世美女逼婚成为接盘侠!?不要!我要做这个世界的王!双身合体!开启一代神王的超强崛起之路!
  • 岁月微凉

    岁月微凉

    岁月微凉活着,意味着什么?体验生命的过程?有人说,活着是为了繁衍后代;有人说,活着是为了享受人生;有人说,活着是受苦;有人说活着是无奈。我说,活着是每天在镜子里看着岁月从脸上拂过,留下的一地眼泪。不知道,我的灵魂离开身体的那一瞬间,是痛苦还是快乐的?至少,现在只有想象,任凭思想在空气中遨游。方怡希,一个热爱生活,渴望爱情的女孩。玉树临风的初恋古沐阳;暗恋她的大学学长梦乔;潇洒俊朗的前夫慕云;体贴入微的江山;有着较好背景的林森。一个个从身边走过,方怡希这个单纯的女孩,难道爱情遗忘了她吗?
  • baby丧尸

    baby丧尸

    2025年一种新型变异病毒.开始向全世界蔓延.这种病毒在一天之内就向全世界蔓延开来了.这种病毒只对人类有危害.对其他生物无效.凡是种了这种病毒的人都会进入假死状态.醒来后会非常狂暴.见到非感染者就会攻击。也就是“丧尸”.在z国一个小镇.一个有特殊基因而可以免疫这种病毒小男孩.带着他深爱的丧尸女孩…
  • 纵霸乾坤

    纵霸乾坤

    诸天寰宇,轮回不息。魔劫来临,三界败退。诸多神帝前仆后继、无数修士家破人亡。在反抗与归顺间人心立现,于私利和大义前交织上演。我本潇洒世间无心修炼,我本诗酒花茶静享流年。奈何家园毁灭,族人灭绝。血性男儿立于天地间,怎不复仇护住家园,斗一斗乾坤、往继下前贤?
  • 魔王转职当房东

    魔王转职当房东

    艾欧魔王,惨遭车翻。身体缩水,王后失踪。外卖神术,攒钱买楼。一代魔王,终成房东。成为房东后,王墨发现只有一些奇怪的人来寻租,少女勇者,金丹老祖,反叛妖精,光明神座...不过面对她们时,王墨从来不慌,甚至还觉得王后就在身边!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!