登陆注册
37604900000044

第44章

>From the date of the expedition with Taee which I have just narrated, the child paid me frequent visits.He had taken a liking to me, which I cordially returned.Indeed, as he was not yet twelve years old, and had not commenced the course of scientific studies with which childhood closes in that country, my intellect was less inferior to his than to that of the elder members of his race, especially of the Gy-ei, and most especially of the accomplished Zee.The children of the Vril-ya, having upon their minds the weight of so many active duties and grave responsibilities, are not generally mirthful;but Taee, with all his wisdom, had much of the playful good-humour one often finds the characteristic of elderly men of genius.He felt that sort of pleasure in my society which a boy of a similar age in the upper world has in the company of a pet dog or monkey.It amused him to try and teach me the ways of his people, as it amuses a nephew of mine to make his poodle walk on his hind legs or jump through a hoop.I willingly lent myself to such experiments, but I never achieved the success of the poodle.I was very much interested at first in the attempt to ply the wings which the youngest of the Vril-ya use as nimbly and easily as ours do their legs and arms; but my efforts were attended with contusions serious enough to make me abandon them in despair.

These wings, as I before said, are very large, reaching to the knee, and in repose thrown back so as to form a very graceful mantle.They are composed from the feathers of a gigantic bird that abounds in the rocky heights of the country- the colour mostly white, but sometimes with reddish streaks.They are fastened round the shoulders with light but strong springs of steel; and, when expanded, the arms slide through loops for that purpose, forming, as it were, a stout central membrane.

As the arms are raised, a tubular lining beneath the vest ortunic becomes, by mechanical contrivance inflated with air, increased or diminished at will by the movement of the arms, and serving to buoy the whole form as on bladders.The wings and the balloon-like apparatus are highly charged with vril;and when the body is thus wafted upward, it seems to become singularly lightened of its weight.I found it easy enough to soar from the ground; indeed, when the wings were spread it was scarcely possible not to soar, but then came the difficulty and the danger.I utterly failed in the power to use and direct the pinions, though I am considered among my own race unusually alert and ready in bodily exercises, and am a very practiced swimmer.I could only make the most confused and blundering efforts at flight.I was the servant of the wings; the wings were not my servants- they were beyond my control; and when by a violent strain of muscle, and, I must fairly own, in that abnormal strength which is given by excessive fright, I curbed their gyrations and brought them near to the body, it seemed as if I lost the sustaining power stored in them and the connecting bladders, as when the air is let out of a balloon, and found myself precipitated again to the earth; saved, indeed, by some spasmodic flutterings, from being dashed to pieces, but not saved from the bruises and the stun of a heavy fall.I would, however, have persevered in my attempts, but for the advice or the commands of the scientific Zee, who had benevolently accompanied my flutterings, and, indeed, on the last occasion, flying just under me, received my form as it fell on her own expanded wings, and preserved me from breaking my head on the roof of the pyramid from which we had ascended.

"I see," she said, "that your trials are in vain, not from the fault of the wings and their appurtenances, nor from any imperfectness and malformation of your own corpuscular system, but from irremediable, because organic, defect in your power of volition.Learn that the connection between the will and the agencies of that fluid which has been subjected to the controlof the Vril-ya was never established by the first discoverers, never achieved by a single generation; it has gone on increasing, like other properties of race, in proportion as it has been uniformly transmitted from parent to child, so that, at last, it has become an instinct; and an infant An of our race wills to fly as intuitively and unconsciously as he wills to walk.He thus plies his invented or artificial wings with as much safety as a bird plies those with which it is born.Idid not think sufficiently of this when I allowed you to try an experiment which allured me, for I have longed to have in you a companion.I shall abandon the experiment now.Your life is becoming dear to me." Herewith the Gy's voice and face softened, and I felt more seriously alarmed than I had been in my previous flights.

Now that I am on the subject of wings, I ought not to omit mention of a custom among the Gy-ei which seems to me very pretty and tender in the sentiment it implies.A Gy wears wings habitually when yet a virgin- she joins the Ana in their aerial sports- she adventures alone and afar into the wilder regions of the sunless world: in the boldness and height of her soarings, not less than in the grace of her movements, she excels the opposite ***.But, from the day of her marriage she wears wings no more, she suspends them with her own willing hand over the nuptial couch, never to be resumed unless the marriage tie be severed by divorce or death.

Now when Zee's voice and eyes thus softened- and at that softening I prophetically recoiled and shuddered- Taee, who had accompanied us in our flights, but who, child-like, had been much more amused with my awkwardness, than sympathising in my fears or aware of my danger, hovered over us, poised amidst spread wings, and hearing the endearing words of the young Gy, laughed aloud.Said he, "If the Tish cannot learn the use of wings, you may still be his companion, Zee, for you can suspend your own."

同类推荐
热门推荐
  • 过分心软的死神

    过分心软的死神

    明明是死神,却要去收割上帝的生命?被上帝送到了一个异世界,决定称霸世界的死神,却因为一个小女孩的微笑就心软了?死神先生本应率领着无数的亡灵大军踏平世界。可是死神先生的心实在太软,可真没办法,那就一边慢慢地成为一名人们口中的天使,一边统治世界吧!
  • 铜雀阁

    铜雀阁

    大陆风云,铜雀夺魁。虞郁明书写新的传奇。想来一场热血彭拜,志气燃男儿的读书经理吗?那么恭喜你,走错片场了!
  • 愚人的国度

    愚人的国度

    “老婆大人,我刚刚去外面买东西的时候看到那老板的女儿和外面的宝贝好像啊,咋一看还以为是我们的女儿呢?”某人无比惊讶的说。“是吗?男的?女的?该不会是你在外面偷生的吧!”杨子琳挑眉邪恶地盯着某人看,“没有的事,我可是最乖的,我亲亲的老婆大人,我就是那灰太狼,你红太狼,天生一对啊!”“额,我看我这辈子是闻不到羊肉香了。”“没关系,老公我这里还有猪肉呢。“随着一声惊呼,某琳就被扑倒了……
  • 踏仙阙

    踏仙阙

    本该一生躬耕于田野,终老时儿孙绕膝,欢笑满堂。只是世事无常,是一石激起千层浪,卷入这滚滚大世,于微末中崛起。。。。。。踏仙阙,征神途,转首只见那千古一剑的风情。
  • 星生A

    星生A

    科幻大片,悬疑大众。是什么让他走向辉煌,是什么让他们走向灭亡?请拭目以待。
  • 幻灵奇异录

    幻灵奇异录

    这是个奇异的架空世界,人的各种负面情绪,憎恨,厌恶,悲伤到达及至的时候,会产生无法预料得奇异之力。高中生夜琉璃和古凌飞在转学进入江海市第一高中之后,故事开始了
  • 祸国妖姬很倾城

    祸国妖姬很倾城

    自从苏锦年成为李子羡的宠妃后,就感觉心好累……别人家的宠妃吃香的喝辣的,没事还能怼个皇后,为啥自己不仅吃喝要花钱,还要睡大通铺?某人无辜地对着手指:爱妃,不是朕不想,实在是朕做不到啊.....身为大周人所共知的废柴王爷、傀儡皇帝,李子羡表示很心酸。算了吧,靠你是不行了!谁让咱有系统呢?寄出大杀器的苏锦年终于成了大周家喻户晓的人物,连街边的孩童都在唱:生男勿喜,生女勿悲,君不见苏锦年霸天下……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 风云之路回家之路

    风云之路回家之路

    “用你所有,换你所要!风云山庄好大的口气——”有人的地方,就有他们的传说。这是一个关于回家途中的故事;也是一场幻梦的旅途;如果你在寻找;这里也许有你要的答案。
  • 五君咏五首

    五君咏五首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。