登陆注册
37607300000017

第17章 ANALYTIC OF AESTHETIC JUDGEMENT(2)

This at once affords a convenient opportunity for condemning and directing particular attention to a prevalent confusion of the double meaning of which the word sensation is capable.All delight (as is said or thought) is itself sensation (of a pleasure).

Consequently everything that pleases, and for the very reason that it pleases, is agreeable-and according to its different degrees, or its relations to other agreeable sensations, is attractive, charming, delicious, enjoyable, etc.But if this is conceded, then impressions of sense, which determine inclination, or principles of reason, which determine the will, or mere contemplated forms of intuition, which determine judgement, are all on a par in everything relevant to their effect upon the feeling of pleasure, for this would be agreeableness in the sensation of one's state; and since, in the last resort, all the elaborate work of our faculties must issue in and unite in the practical as its goal, we could credit our faculties with no other appreciation of things and the worth of things, than that consisting in the gratification which they promise.How this is attained is in the end immaterial; and, as the choice of the means is here the only thing that can make a difference, men might indeed blame one another for folly or imprudence, but never for baseness or wickedness; for they are all, each according to his own way of looking at things, pursuing one goal, which for each is the gratification in question.

When a modification of the feeling of pleasure or displeasure is termed sensation, this expression is given quite a different meaning to that which it bears when I call the representation of a thing (through sense as a receptivity pertaining to the faculty of knowledge) sensation.For in the latter case the representation is referred to the object, but in the former it is referred solely to the subject and is not available for any cognition, not even for that by which the subject cognizes itself.

Now in the above definition the word sensation is used to denote an objective representation of sense; and, to avoid continually running the risk of misinterpretation, we shall call that which must always remain purely subjective, and is absolutely incapable of forming a representation of an object, by the familiar name of feeling.The green colour of the meadows belongs to objective sensation, as the perception of an object of sense; but its agreeableness to subjective sensation, by which no object is represented; i.e., to feeling, through which the object is regarded as an object of delight (which involves no cognition of the object).

Now, that a judgement on an object by which its agreeableness is affirmed, expresses an interest in it, is evident from the fact that through sensation it provokes a desire for similar objects, consequently the delight presupposes, not the ****** judgement about it, but the bearing its real existence has upon my state so far as affected by such an object.Hence we do not merely say of the agreeable that it pleases, but that it gratifies.I do not accord it a ****** approval, but inclination is aroused by it, and where agreeableness is of the liveliest type a judgement on the character of the object is so entirely out of place that those who are always intent only on enjoyment (for that is the word used to denote intensity of gratification) would fain dispense with all judgement.

SS 4.Delight in the good is coupled with interest.

That is good which by means of reason commends itself by its mere concept.We call that good for something which only pleases as a means; but that which pleases on its own account we call good in itself.In both cases the concept of an end is implied, and consequently the relation of reason to (at least possible) willing, and thus a delight in the existence of an object or action, i.e., some interest or other.

To deem something good, I must always know what sort of a thing the object is intended to be, i.e., I must have a concept of it.That is not necessary to enable me to see beauty in a thing.Flowers, free patterns, lines aimlessly intertwining-technically termed foliage-have no signification, depend upon no definite concept, and yet please.Delight in the beautiful must depend upon the reflection on an object precursory to some (not definitely determined) concept.

It is thus also differentiated from the agreeable, which rests entirely upon sensation.

In many cases, no doubt, the agreeable and the good seem convertible terms.Thus it is commonly said that all (especially lasting)gratification is of itself good; which is almost equivalent to saying that to be permanently agreeable and to be good are identical.But it is readily apparent that this is merely a vicious confusion of words, for the concepts appropriate to these expressions are far from interchangeable.The agreeable, which, as such, represents the object solely in relation to sense, must in the first instance be brought under principles of reason through the concept of an end, to be, as an object of will, called good.But that the reference to delight is wholly different where what gratifies is at the same time called good, is evident from the fact that with the good the question always is whether it is mediately or immediately good, i.e., useful or good in itself; whereas with the agreeable this point can never arise, since the word always means what pleases immediately-and it is just the same with what I call beautiful.

Even in everyday parlance, a distinction is drawn between the agreeable and the good.We do not scruple to say of a dish that stimulates the palate with spices and other condiments that it is agreeable owning all the while that it is not good: because, while it immediately satisfies the senses, it is mediately displeasing, i.

同类推荐
热门推荐
  • 不要镇压我

    不要镇压我

    重生西游,身怀不死技能。闪开,我要开始装逼开始浪了!猪刚鬣大佬,白骨精大佬,牛魔王大佬…我错了,求不要镇压我。……哈哈,我脱困了,你们这些妖孽,受死吧……
  • 快穿可甜可盐之男主的小奶凤

    快穿可甜可盐之男主的小奶凤

    渝星柠——星光璀璨柠月如风风无羲——你是我的星辰大海外暴内暖的小奶凤与偏执专一的大暴龙1V1甜甜甜(简介还没有想好,暂时先这样。各位小可爱可忽略简介直接看文)
  • 有选我光环的黑袍商人

    有选我光环的黑袍商人

    平日里天才少年多英俊,转身时黑袍商人千面身。
  • 这个夫人有点田

    这个夫人有点田

    许念穿越了是滴没错穿越了!这个家里一穷二白,还有一个拖油瓶。但是许念要翻身农奴把歌唱!势必要做一个富婆,可是请你告诉我这个人那来的。许念无语这是老娘在暴富的路上的绊脚石啊?
  • 无限强化

    无限强化

    某一天,你突然发现···你修炼了金钟罩,感觉不足,强化为金钟罩+1还是感觉不足,升级为不灭护体功。不足不足,强化为不灭护体功+1不满足,升级为佛努金刚不灭金身你修炼了九阳神功,感觉不足,强化为九阳神功+1不满足,升级为三九天功不足,三九天功+1不知足,升级为太阳真经我的外挂可强化,三千功德三千法他人修炼,我加点开局从做好人好事,传递社会正能量开始
  • 复仇公主,我用一生来守护你

    复仇公主,我用一生来守护你

    冰冷如她,腹黑如她,温柔如她,可爱如她。她们在小时候同样被家里人万分宠爱,却因嫉妒心超强的姐姐或妹妹而赶出家门,从此她们走上了复仇之路。。。在复仇之路上,她们遇到了自己的真爱,这段真爱,坎坎坷坷,跌跌撞撞。。(因为我只是个中学生,每两周才放一次假,不能每天都更新,但是我保证不会弃更)
  • 重回高三之我是你

    重回高三之我是你

    28岁的叶明珠回顾自己18岁以后的人生,感到失败又痛心。如果可以,她想要回到过去改变一切。有一天,她穿越回到了十年前,却没能重生在18岁的身体上,而是以28岁的样子,见到了18岁的自己。
  • 轮回绝恋之倾国倾城

    轮回绝恋之倾国倾城

    本部作品以轮回为题目分为系列来续写,这部作品写的是主角的前世
  • 渣渣前男友要复合

    渣渣前男友要复合

    瑾一一被绿了!朝夕相伴四年时光却比不上刚刚从国外回来的青梅竹马!……想想可能也真的比不过。她不甘心!放下身段,丢掉尊严去祈求不要分手,然而南慕野的心比石头还要硬!她很难受,很难过!……三年后,原以为再也不会相见的人出现在她面前,将她死死抵在桌前,要跟她复合……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!