登陆注册
37640200000021

第21章 Feodor Mikhailovitch Dostoyevsky(1)

Crime and Punishment** (At the risk of shocking the reader, it has been decided that the real permanent detective stories of the world were ill represented without Dostoyevsky's terrible tale of what might be called "self-detection." If to sensitive readers the story seems so real as to be hideous, it is well to recall that Dostoyevsky in 1849 underwent the agony of sentence to death as a revolutionist. Although the sentence was commuted to hard labor in Siberia, and although six years later he was freed and again took up his writing, his mind never rose from beneath the weight of horror and hopelessness that hangs over offenders against the Great White Czar. Dostoyevsky, sentenced as a criminal, herded with criminals, really BECAME a criminal in literary imagination. Add to this a minute observation, a marvelous memory, ardent political convictions--and we can understand why the story here, with others of his, is taken as a scientific text by criminologists.--EDITOR.)One sultry evening early in July a young man emerged from the small furnished lodging he occupied in a large five-storied house in the Pereoulok S----, and turned slowly, with an air of indecision, toward the K---- bridge. He was fortunate enough not to meet his landlady on the stairs. She occupied the floor beneath him, and her kitchen, with its usually open door, was entered from the staircase. Thus, whenever the young man went out, he found himself obliged to pass under the enemy's fire, which always produced a morbid terror, humiliating him and ****** him knit his brows. He owed her some money and felt afraid of encountering her.

It was not that he had been terrified or crushed by misfortune, but that for some time past he had fallen into a state of nervous depression akin to hypochondria. He had withdrawn from society and shut himself up, till he was ready to shun, not merely his landlady, but every human face. Poverty had once weighed him down, though, of late, he had lost his sensitiveness on that score. He had given up all his daily occupations. In his heart of hearts he laughed scornfully at his landlady and the extremities to which she might proceed. Still, to be waylaid on the stairs, to have to listen to all her jargon, hear her demands, threats, and complaints, and have to make excuses and subterfuges in return--no, he preferred to steal down without attracting notice. On this occasion, however, when he had gained the street, he felt surprised himself at this dread of meeting the woman to whom he was in debt.

"Why should I be alarmed by these trifles when I am contemplating such a desperate deed?" thought he, and he gave a strange smile.

"Ah, well, man holds the remedy in his own hands, and lets everything go its own way, simply through cowardice--that is an axiom. I should like to know what people fear most:--whatever is contrary to their usual habits, I imagine. But I am talking too much. I talk and so I do nothing, though I might just as well say, I do nothing and so I talk. I have acquired this habit of chattering during the last month, while I have been lying for days together in a corner, feeding my mind on trifles. Come, why am Itaking this walk now? Am I capable of THAT? Can THAT really be serious? Not in the least. These are mere chimeras, idle fancies that flit across my brain!

The heat in the streets was stifling. The crowd, the sight of lime, bricks, scaffolding, and the peculiar odor so familiar to the nostrils of the inhabitant of St. Petersburg who has no means of escaping to the country for the summer, all contributed to irritate the young man's already excited nerves. The reeking fumes of the dram shops, so numerous in this part of the city, and the tipsy men to be seen at every point, although it was no holiday, completed the repulsive character of the scene. Our hero's refined features betrayed, for a moment, an expression of bitter disgust. We may observe casually that he was not destitute of personal attractions;he was above middle height, with a slender and well-proportioned figure, and he had dark auburn hair and fine dark eyes. In a little while he sank into a deep reverie, or rather into a sort of mental torpor. He walked on without noticing, or trying to notice, his surroundings. Occasionally he muttered a few words to himself;as if, as he himself had just perceived, this had become his habit.

At this moment it dawned upon him that his ideas were becoming confused and that he was very feeble; he had eaten nothing worth mentioning for the last two days.

His dress was so miserable that anyone else might have scrupled to go out in such rags during the daytime. This quarter of the city, indeed, was not particular as to dress. In the neighborhood of the Cyennaza or Haymarket, in those streets in the heart of St.

Petersburg, occupied by the artisan classes, no vagaries in costume call forth the least surprise. Besides the young man's fierce disdain had reached such a pitch, that, notwithstanding his extreme sensitiveness, he felt no shame at exhibiting his tattered garments in the street. He would have felt differently had he come across anyone he knew, any of the old friends whom he usually avoided.

Yet he stopped short on hearing the attention of passers-by directed to him by the thick voice of a tipsy man shouting: "Eh, look at the German hatter!" The exclamation came from an individual who, for some unknown reason, was being jolted away in a great wagon. The young man snatched off his hat and began to examine it. It was a high-crowned hat that had been originally bought at Zimmermann's, but had become worn and rusty, was covered with dents and stains, slit and short of a brim, a frightful object in short. Yet its owner, far from feeling his vanity wounded, was suffering rather from anxiety than humiliation.

同类推荐
热门推荐
  • 老婆今天也很奇怪

    老婆今天也很奇怪

    女主冷宸身份古神,性格随性,走过时光荏苒千万年。男主陆瑾华,普通人,身世后面会说。女主没那么强。实力弱是有原因的,不过还是比普通人强。中间肯定会出现不少人,不过最后他们在一起就好了。前期不是纯言情,后面,估计也不会是。女主会不定期做一些任务,到一些世界,严格来说不能算快穿。因为她有的可做可不做,系统能耐神如何?什么,让主系统限制她?-她的系统“阿苹”就是辈分最高的了。冷宸:虽然(阿苹)没什么用。宠不宠,虐不虐?都有吧。亲妈?只要(女主)不死,都算亲妈吧。女神,受点伤怎么了?至于文笔不好,就是来练文笔的。可能的话不会弃坑(这个flag不算)。自己也很期待她会发生的故事。
  • 拔掉氧气罩也要爱你

    拔掉氧气罩也要爱你

    爱上一个人是什么感觉?痛彻心扉?甜如蜜罐?作为九零后大龄剩女的许微沐表示:不知拿个快递的缘分让许微沐充分的认识到了恋爱的利与弊。是紧紧抓住这根稻草不放,还是继续做回单身狗?//大学高材生纪繁星因家庭困难而不得不兼职,但为什么他只是送了个快递就被学校学姐缠上了?九零后大龄萌妹毕业学姐PK暖心学神高颜值学弟
  • 余生之往事篇

    余生之往事篇

    我曾是个平凡的人,但很快乐。现在的我不平凡了,快乐却随之埋葬……
  • 温柔默示录

    温柔默示录

    当一个现代美少女变成一个古代穷书生当一个久经沙场的将军变成一个任人欺负的呆瓜当一个白痴级的感情小白遇到一个骨灰级的感情小白会是一个怎样激烈的故事呢?
  • 穿越回归之东山再起

    穿越回归之东山再起

    作为一名穿越者,刘重来是十分失败的,因为他到异界后,贪图享乐,不知上进。这里面既有主观原因,也有客观因素存在。但不管如何,重要的是他并没有就此放弃自己,在亲人的关爱下,下场本来无比凄惨的他知耻而后勇,开始奋发图强。意外的,他回到了现代,然后他惊奇的发现自己虽然离开了十六年,可是现代社会才过了一年半的时间,与此同时,还有很多事情都是他所想象不到的……强大!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 落魄千金高冷少爷

    落魄千金高冷少爷

    十年青春等待毁于一旦。“冷羽妍,不,秋意凝你是我的今生今世。”“苏然,我欠你一句ILoveYou。”杀养父母的居然是想也想不到的人?宠她如命的学长换来的是背叛与仇恨?同样消失了十年的他居然是她未婚夫?
  • 灯火阑珊:错爱高富帅

    灯火阑珊:错爱高富帅

    爱情是诗,婚姻便是诗的终章你以为我会妥协于没有爱情的婚姻你是绽放的玫瑰,我却偏爱温婉的兰草强迫得来的婚姻怎可能酝酿爱的甜蜜终有一天我会让你后悔你的不知好歹爱情是诗,婚姻便是诗的终章太爱以致明知你无爱,却非你不嫁爱情只有拥有才圆满,我从不故作高尚即使你目光愤恨,残酷地说永不会爱我我也不悔,我愿用我一生的拥有赌你的爱情
  • 修仙一生

    修仙一生

    朗朗乾坤我主沉浮,三千世界我为霸主,傲视宇宙苍穹,谁能匹敌?虽修仙一生终得真道,谁又知我心之悲伤?只愿凡胎一世伴家人。
  • 快穿之我的bug分你一半

    快穿之我的bug分你一半

    某宝系统:“你困惑吗,你不甘吗,你想要虐死小婊砸吗,那就请来我们大千世界,系统带你逆袭带你飞!我是某宝系统,将成为你任务途中的完美伴侣。我的宣言是,道具在手,天下我有!”叶安玖:“我有积分么?”某宝系统:“…没有。”某宝系统:“玖玖,你的任务是消除bug,不是嫁给bug啊!”叶安玖:“我任务失败了吗?”某宝系统:“…没有。”我的宿主和bug私奔了,我该怎么办,在线等,急!--情节虚构,请勿模仿