登陆注册
37750100000043

第43章 What Happened to Lazaro with an Old Bawd(2)

The parents had stayed behind in the house,and they closed the door and went to take revenge on the bawd.But she had heard the noise and knew what the cause of it was,and she went out a back door with the eternal bride-to-be right behind her.So the parents found themselves totally taken in.They came back down to take their revenge out on me,and I was all crippled up,unable to move.If it hadn't been for that,I would have been right behind that fellow who had caused all my damage.The brothers came in sweating and panting,vowing and swearing that since they hadn't caught that wretch,they would kill their sister and the go-between.But when they were told they had gotten away by the back door,there was swearing and cursing everywhere.

One of them said,"If only the Devil himself were here right now with all his hellish throng:I would polish them off like flies.Come on,you devils,come on!But what am I calling you for?I know that where you are,you're so afraid of my temper you wouldn't dare show yourselves here.If I'd seen that coward,I would only have had to breathe hard on him,and he would have blown so far away you'd never hear of him again."

The other one said,"If I had caught up with him,I wouldn't have left a piece of him bigger than his ear.But if he's to be found anywhere in this world--or even if he's not--he won't escape my hands.I'll get him even if he hides in the center of the earth."

They kept on with these boasts and other empty threats,and poor Lazaro was expecting all those heavy clouds to unload on him.But he was more afraid of the ten or twelve little boys there than of those braggers.Everyone,old and young,attacked me in a fury:some kicked me,others hit me with their fists;some pulled my hair,others boxed my ears.My fear hadn't been in vain because the girls stuck long penny needles into me,and that made me cry out at the top of my lungs.The family slaves pinched me until I saw stars.

Some of them said,"Let's kill him."

Others said,"Better yet,let's throw him in the privy."

The clamor was so great it sounded like they were pulverizing chaff,or that they were hammers in a fulling mill that weren't letting up.When they saw that I was out of breath,they stopped beating me,but they didn't stop threatening me.Since the father was more mature,or more rotten,he told them to leave me alone,and he said that if I would tell the truth about who had robbed him of his honor,they wouldn't hurt me any more.I couldn't do what he asked because I didn't know who the fellow was:I had never even seen him before he'd come out of the casket.Since I didn't say anything,they started in again.And there I was groaning,crying over my bad luck,sighing,and cursing my misfortune since it was always finding new ways to persecute me.I was finally able to tell them to stop and I would tell them the facts of the matter.They did,and I told them to the letter what had happened,but they wouldn't believe the truth.

Seeing that the storm wasn't letting up,I decided to outwit them if I could,and so I promised to show them the villain.They stopped hammering on me and offered me wonders.They asked me what his name was and where he lived.I told them I didn't know his name,much less that of the street he lived on,but if they wanted to carry me (it was impossible for me to go on foot because of the way they had beaten me),I would show them his house.They were delighted,and they gave me a little wine,so that I recovered my spirits a bit.Then they gathered all their weapons,and two of them picked me up under the arms like a French lady and carried me through the streets of Madrid.

The people who saw me said,"They're taking that man to jail."And others said,"No,it's to the hospital."

And none of them were right.I was confused and stunned.I didn't know what to do or what to say.Because if I cried for help,they would complain about me to the law,and I was more afraid of that than death.It was impossible for me to run away,not only because of the beating they had given me,but because I was surrounded by the father,sons,and relatives--eight or nine of them had gotten together for the enterprise.They were walking along,like Saint George,armed to the teeth.

We crossed streets and passed by alleys without my knowing where I was or where I was taking them.We reached the Sol Gate,and I saw a gallant young fellow coming up one of the streets that led to it,prancing on tiptoe,his cape under his arm,with a huge glove in one hand and a carnation in the other,swinging his arms like he was the first cousin of the Duke of Infantado.He was moving his hands and swaying back and forth.I recognized him immediately:it was my master,the squire,who had stolen my clothes in Murcia.I don't doubt for a minute but that some saint put him there for me (because there wasn't one left in the litany that I hadn't called on).When I saw opportunity knocking,I grabbed it by the head and decided to kill two birds with one stone--taking vengeance on that bragger and freeing myself from those hangmen.

So I said to them,"Look!That libertine who stole your honor is coming this way,and he's changed his clothes."

They were blind with rage,and without further ado they asked me which one he was.I pointed him out.They fell on him,and grabbing him by the collar,they threw him to the ground and kicked,trampled,and clouted him.One of the boys,a brother of the girl,wanted to run him through with his sword,but his father stopped him and called the law officers over,and they put shackles on the squire.When I saw all the turmoil and everyone busy,I made myself scarce and hid as well as I could.

My good squire had recognized me,and thinking that those were relatives of mine demanding my clothes back,he said,"Let me go,let me go!I'll pay you enough for two suits of clothes!"

But they stopped up his mouth with their fists.Bleeding,his head pounded in,and beaten to a pulp,they took him off to jail while I left Madrid,damning my job and whoever had invented it.

同类推荐
  • 东原录

    东原录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小字录

    小字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土承恩集

    净土承恩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宰惠纪略

    宰惠纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编官常典州牧部

    明伦汇编官常典州牧部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我没想谈恋爱

    我没想谈恋爱

    本文1v1虐甜虐甜打小缺少关爱,放荡不羁且毒舌的陆氏集团公子陆深遇上了不婚主义者著名的设计师沈秋会碰撞出怎样的火花。某个清晨陆深从背后轻圈住正在厨房忙碌的沈秋,可谁知:“你往日可是叫我老阿姨的?”“现在你告诉我重头再来,我不干。”陆深把女人抵在墙上。“你只是玩玩,恰好我也只是玩玩。”当陆深发了疯的询问分手原因,沈秋只淡淡的回了一句。可谁知陆深让沈秋克服了从大学毕业前夕受到伤害而恐婚的心理,病态变成阳光。沈秋让这个小自己五岁的男孩一步步成长起来,独挑大梁。世间最美好的事,不过是我的心里藏有你,而恰好你也爱恋我的双向。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 被系统抛弃后我登上人生巅峰

    被系统抛弃后我登上人生巅峰

    穆酒绑定了个叫007的傲娇系统。三天两头来波电击虐待,人在屋檐下,她忍了。时不时的遭受360度无死角的嫌弃和吐槽,看在积分的份上,她也忍了。可万万没想到积分攒够了,这臭不要脸的系统卷了她的积分逃了。穆酒立誓要将奴役自己的那个人推翻,做自由的主人。可怎奈对方生命太顽强,背景太雄厚,脸皮太坚固,报仇一事只能不了了之。后来007满脸娇羞的看着穆酒:其实,我是个妻奴。所以,想实现目标嫁给我就好啦。穆酒:骗完财还想骗色,世上怎么有如此厚颜无耻之人?女主开局全靠大神带逐步升级成长【1V1】双洁宠妻无度小甜文结局he
  • 仙门遍地是奇葩

    仙门遍地是奇葩

    原来仙门竟是这般不以为耻,当真是脸皮厚到极致。师傅喜欢徒弟,徒弟却为魔界鬼祭哭得死去活来。好一个郎艳独绝,遗世独立的灵澈仙人。又好一个不知羞耻,仙门之辱的徒弟。不愧是仙门之境,遍地奇葩,魔为仙成仙,仙为魔堕魔;不疯不魔,不魔不仙(ps:纯属瞎七八扯,毫无逻辑。)
  • 爱妃在上

    爱妃在上

    某王妃娇媚软语,伸手轻轻地抚摸着某王爷的脸颊:王爷,咱们不是说好了,奴家帮王爷夺得江山,王爷保奴家一世安稳,互惠互利,互不干涉不是挺好吗!爱妃,本王觉得江山要夺,美人也要抱,来,爱妃让本王香一个……该死的,你给本王下了软骨香!呵呵,王爷很识货嘛,这软骨香有奴家香么?情节虚构,请勿模仿!
  • 天空中的鲸

    天空中的鲸

    在这个喧哗的世界,这样一本书是没有出路的,充斥着爽文的世界,我希望你能安安静静坐在角落,看完一个人的青春,哪怕片刻也好。前面的洛云回过头,看着我笑得很开心,风吹乱了她的长发,夹杂着我的情感,揉碎在了那个夏天。我变成了一只来自天空的鲸,云朵是我的岛屿,我的背上布满了海草,那里,也是海鸟的家园。
  • 咏史诗·杀子谷

    咏史诗·杀子谷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弱女不可欺

    弱女不可欺

    她,一个倒霉的应届毕业生,被天上掉下来的广告牌给砸到穿越了。一朝穿越,衰到一定程度的穿到一个爹不疼,没娘爱的裴府三小姐身上。亲姐看似亲实则有玄机,同父异母的兄弟还能靠的住吗?你们欺负我弱女一个,那我就先给你们欺负欺负。哼,我就等嫁人,然后拍拍屁股走人了。啊~~~~~~~~逃婚计划失败,还被夫君嫌弃。靠,都欺负我这个弱女,我要让你们知道,弱女不可欺!~~~~~~
  • 总裁的万能女佣

    总裁的万能女佣

    她是标准的现代灰姑娘,从小受继母虐待,在窄小的面馆做服务生。他是传说中最冷酷的总裁,是台北最有能力,最年轻的,最帅气的总裁,一次错误的选择,他进了她家的小面馆。她发誓,真的不是故意将面泼在这位帅到人神共愤的冰山美男身上……好吧,她道歉,将他的衬衣洗干净送到他家里,可是可是,我是来送衬衣的,不是来送人的,你凭什么将本姑娘吃干抹净?可怜的她,失身后沦为女佣,为他洗衣,做饭,打扫……可为什么还要假装他的女朋友?什么什么?假装女朋友都不行,还要假装老婆?好吧,反正是他说了算,假装老婆也行,可为什么还有一个长得一模一样的小少爷,难道“妈咪”这个职业,也能假装的吗?他坏笑,“你是我的万能女佣!”宝宝的新文,请大家支持。推荐好友雪山小小鹿新文《血莲劫:翻身替嫁妃》地址:http://novel.hongxiu.com/a/266975/