登陆注册
37816600000064

第64章 STORY OF THE FAIR CUBAN(9)

To move by the path of the tornado was a thing impossible to man, so wildly were the wrecks of the tall forest piled together by that fugitive convulsion. I crossed it indeed; with such labour and patience, with so many dangerous slips and falls, as left me, at the further side, bankrupt alike of strength and courage. There I sat down awhile to recruit my forces; and as I ate (how should I bless the kindliness of Heaven!) my eye, flitting to and fro in the colonnade of the great trees, alighted on a trunk that had been blazed. Yes, by the directing hand of Providence, I had been conducted to the very track I was to follow. With what a light heart I now set forth, and walking with how glad a step, traversed the uplands of the isle!

It was hard upon the hour of noon, when I came, all tattered and wayworn, to the summit of a steep descent, and looked below me on the sea. About all the coast, the surf, roused by the tornado of the night, beat with a particular fury and made a fringe of snow. Close at my feet, I saw a haven, set in precipitous and palm-crowned bluffs of rock. Just outside, a ship was heaving on the surge, so trimly sparred, so glossily painted, so elegant and point-device in every feature, that my heart was seized with admiration. The English colours blew from her masthead; and from my high station, I caught glimpses of her snowy planking, as she rolled on the uneven deep, and saw the sun glitter on the brass of her deck furniture. There, then, was my ship of refuge; and of all my difficulties only one remained: to get on board of her.

Half an hour later, I issued at last out of the woods on the margin of a cove, into whose jaws the tossing and blue billows entered, and along whose shores they broke with a surprising loudness. A wooded promontory hid the yacht; and I had walked some distance round the beach, in what appeared to be a virgin solitude, when my eye fell on a boat, drawn into a natural harbour, where it rocked in safety, but deserted. I looked about for those who should have manned her; and presently, in the immediate entrance of the wood, spied the red embers of a fire, and, stretched around in various attitudes, a party of slumbering mariners. To these I drew near: most were black, a few white; but all were dressed with the conspicuous decency of yachtsmen; and one, from his peaked cap and glittering buttons, I rightly divined to be an officer. Him, then, I touched upon the shoulder.

He started up; the sharpness of his movement woke the rest; and they all stared upon me in surprise.

'What do you want?' inquired the officer.

'To go on board the yacht,' I answered.

I thought they all seemed disconcerted at this; and the officer, with something of sharpness, asked me who I was.

Now I had determined to conceal my name until I met Sir George; and the first name that rose to my lips was that of the Senora Mendizabal. At the word, there went a shock about the little party of seamen; the negroes stared at me with indescribable eagerness, the whites themselves with something of a scared surprise; and instantly the spirit of mischief prompted me to add, 'And if the name is new to your ears, call me Metamnbogu.'

I had never seen an effect so wonderful. The negroes threw their hands into the air, with the same gesture I remarked the night before about the Hoodoo camp-fire; first one, and then another, ran forward and kneeled down and kissed the skirts of my torn dress; and when the white officer broke out swearing and calling to know if they were mad, the coloured seamen took him by the shoulders, dragged him on one side till they were out of hearing, and surrounded him with open mouths and extravagant pantomime. The officer seemed to struggle hard; he laughed aloud, and I saw him make gestures of dissent and protest; but in the end, whether overcome by reason or simply weary of resistance, he gave in - approached me civilly enough, but with something of a sneering manner underneath - and touching his cap, 'My lady,' said he, 'if that is what you are, the boat is ready.'

My reception on board the NEMOROSA (for so the yacht was named) partook of the same mingled nature. We were scarcely within hail of that great and elegant fabric, where she lay rolling gunwale under and churning the blue sea to snow, before the bulwarks were lined with the heads of a great crowd of seamen, black, white, and yellow; and these and the few who manned the boat began exchanging shouts in some LINGUA FRANCA incomprehensible to me. All eyes were directed on the passenger; and once more I saw the negroes toss up their hands to heaven, but now as if with passionate wonder and delight.

At the head of the gangway, I was received by another officer, a gentlemanly man with blond and bushy whiskers; and to him I addressed my demand to see Sir George.

'But this is not - ' he cried, and paused.

'I know it,' returned the other officer, who had brought me from the shore. 'But what the devil can we do? Look at all the niggers!'

I followed his direction; and as my eye lighted upon each, the poor ignorant Africans ducked, and bowed, and threw their hands into the air, as though in the presence of a creature half divine. Apparently the officer with the whiskers had instantly come round to the opinion of his subaltern; for he now addressed me with every signal of respect.

'Sir George is at the island, my lady,' said he: 'for which, with your ladyship's permission, I shall immediately make all sail. The cabins are prepared. Steward, take Lady Greville below.'

同类推荐
  • 离骚草木疏

    离骚草木疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 碧苑坛经

    碧苑坛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晋五胡指掌

    晋五胡指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • OXFORD

    OXFORD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓午朝仪

    金箓午朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 单挑浪子

    单挑浪子

    他讨厌女人,世上所有的女人都令他厌烦,只除了夏欣月!遇见她、爱上她,是个意外,但娶了她却是他心里最深的渴望。想要独占她的欲念是如此强烈,为了拥有她所有的情感他从不手软,没想到他狂烈的爱意,竟没办法留下她这个顽固的小女人,一生承诺都唤不回她想离去的心意,他就这么不值得她留恋?
  • 穿越之警花无敌

    穿越之警花无敌

    当现代女警花穿越到古代?!还莫名其妙被卖到了妓院,艾玛,她眼泪哗哗呀,上辈子造的神马孽耶?哭到无泪也木有办法,只好重操旧业干起了老本行,关键是这个帅哥嘛回事,老是盯着她不放,纳尼?古代银也如此奔放咩!情节虚构,请勿模仿!
  • 甜心小助理:高冷男神私房爱

    甜心小助理:高冷男神私房爱

    在她眼里这个高冷的像冰山一样的男人就是她的挥之不去的噩梦,而他,深藏心思的把她放在身边,却不曾想竟掉进自己的“陷进”!从此一场精心策划的“预谋”爱情悄悄萌芽,却都忘了绕了一大圈,原来彼此早就互相牵引着..【短篇小说系列欢迎入坑。】
  • 嘿,我的爱人

    嘿,我的爱人

    文章不长,绝对暖文,爱他,你别怕!一对一暖文,文不长,暖心不虐。这个夏天,爱ta,你怕了吗?(本文涉及的所有人名均为化名,如有雷同,我俩有缘。)n个小故事,爱还在继续,请爱我,别怕!
  • 青春,不敢言

    青春,不敢言

    一场苦恋的爱情,注定了最后的结局——“原来,我爱了你这么多年,最终是敌不过她对你的一句话,甚至是一个问候,一个微笑。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 随身电脑闯异界

    随身电脑闯异界

    宅男陈诺玩DOTA时穿越到了陌生的异界,跟着陈诺过来的还有一个进化出生命的电脑精灵,而当时玩的DOTA也与这个世界融合成了奇特的法则。虽然现在实力不足,无法发挥出DOTA技能和物品的全部实力,却也有了变强的基础。陈诺不过是个有点喜欢吐槽,混吃等死的宅男,并没有拯救世界的想法。但现实的责任和朋友的羁绊却在不经意间将他逐渐推向世界的巅峰。元气十足又黏人的电脑精灵,好强而腹黑的候补圣女,身负血海深仇的刺客少女,坚强却天然呆的小萝莉……又将与陈诺之间发生什么样的故事,敬请期待。PS1:新人新书,需要大家的支持。PS2:批评指正本人会虚心接受,但请不要辱及家人,谢谢。
  • 斗罗之瞳神斗罗

    斗罗之瞳神斗罗

    穿越在斗罗大陆,还是在圣魂村,李青感到头有点大了。直到六岁那年,李青觉醒了神眼系统。“叮,宿主觉醒武魂,获得第二武魂,神眼武魂!”……在系统的帮助下,李青获得了各种各样的眼睛。“神罗天征,嘿,小三,你的暗器打不到我啊。”唐三“……”从此,斗罗大陆上就流传着关于一个长着奇异眼睛的人的传说……
  • 一杯咖啡de时光

    一杯咖啡de时光

    其实每个中学生都学过,只要是欧几里德意义上的面就会反射光。至于这个面本身是什么颜色,什么形状,并不重要。一杯咖啡的表面反射什么,是由物理定律,你喜欢的话,也可以说是由上帝决定的。问题是,我们额头下面长的是肉眼,不是摄像机。你的眼睛从一杯咖啡表面的反射里“看”到什么,与像素、分辨率等等吓唬人的术语毫无关系。那么,我们从一杯咖啡看到了什么?禅说,那是由我们的内心决定的。
  • 天道病毒系统

    天道病毒系统

    有一天,天道对我说:人类是我体内的病毒,你愿意用病毒系统去对抗病毒吗?我:???其实...我想用这个系统来找女朋友...见惯了无数英雄的史诗,却忘了我们每一个人都归于平凡,这是一个小人物用病毒对抗人类无限贪欲的故事。龙族复苏,人类觉醒高武,他在犹豫...