登陆注册
37830200000012

第12章 CHAPTER VI(2)

Mr Pontifex would have the boys into the dining-room. "My dear John, my dear Theobald," he would say, "look at me. I began life with nothing but the clothes with which my father and mother sent me up to London. My father gave me ten shillings and my mother five for pocket money and I thought them munificent. I never asked my father for a shilling in the whole course of my life, nor took aught from him beyond the small sum he used to allow me monthly till I was in receipt of a salary. I made my own way and I shall expect my sons to do the same. Pray don't take it into your heads that I am going to wear my life out ****** money that my sons may spend it for me. If you want money you must make it for yourselves as I did, for I give you my word I will not leave a penny to either of you unless you show that you deserve it. Young people seem nowadays to expect all kinds of luxuries and indulgences which were never heard of when I was a boy. Why, my father was a common carpenter, and here you are both of you at public schools, costing me ever so many hundreds a year, while I at your age was plodding away behind a desk in my Uncle Fairlie's counting house. What should I not have done if I had had one half of your advantages? You should become dukes or found new empires in undiscovered countries, and even then I doubt whether you would have done proportionately so much as I have done.

No, no, I shall see you through school and college and then, if you please, you will make your own way in the world."

In this manner he would work himself up into such a state of virtuous indignation that he would sometimes thrash the boys then and there upon some pretext invented at the moment.

And yet, as children went, the young Pontifexes were fortunate; there would be ten families of young people worse off for one better; they ate and drank good wholesome food, slept in comfortable beds, had the best doctors to attend them when they were ill and the best education that could be had for money. The want of fresh air does not seem much to affect the happiness of children in a London alley: the greater part of them sing and play as though they were on a moor in Scotland. So the absence of a genial mental atmosphere is not commonly recognised by children who have never known it.

Young people have a marvellous faculty of either dying or adapting themselves to circumstances. Even if they are unhappy--very unhappy--it is astonishing how easily they can be prevented from finding it out, or at any rate from attributing it to any other cause than their own sinfulness.

To parents who wish to lead a quiet life I would say: Tell your children that they are very naughty--much naughtier than most children. Point to the young people of some acquaintances as models of perfection and impress your own children with a deep sense of their own inferiority. You carry so many more guns than they do that they cannot fight you. This is called moral influence, and it will enable you to bounce them as much as you please. They think you know and they will not have yet caught you lying often enough to suspect that you are not the unworldly and scrupulously truthful person which you represent yourself to be; nor yet will they know how great a coward you are, nor how soon you will run away, if they fight you with persistency and judgement. You keep the dice and throw them both for your children and yourself. Load them then, for you can easily manage to stop your children from examining them.

Tell them how singularly indulgent you are; insist on the incalculable benefit you conferred upon them, firstly in bringing them into the world at all, but more particularly in bringing them into it as your own children rather than anyone else's. Say that you have their highest interests at stake whenever you are out of temper and wish to make yourself unpleasant by way of balm to your soul. Harp much upon these highest interests. Feed them spiritually upon such brimstone and treacle as the late Bishop of Winchester's Sunday stories. You hold all the trump cards, or if you do not you can filch them; if you play them with anything like judgement you will find yourselves heads of happy, united, God- fearing families, even as did my old friend Mr Pontifex. True, your children will probably find out all about it some day, but not until too late to be of much service to them or inconvenience to yourself.

Some satirists have complained of life inasmuch as all the pleasures belong to the fore part of it and we must see them dwindle till we are left, it may be, with the miseries of a decrepit old age.

To me it seems that youth is like spring, an overpraised season-- delightful if it happen to be a favoured one, but in practice very rarely favoured and more remarkable, as a general rule, for biting east winds than genial breezes. Autumn is the mellower season, and what we lose in flowers we more than gain in fruits. Fontenelle at the age of ninety, being asked what was the happiest time of his life, said he did not know that he had ever been much happier than he then was, but that perhaps his best years had been those when he was between fifty-five and seventy-five, and Dr Johnson placed the pleasures of old age far higher than those of youth. True, in old age we live under the shadow of Death, which, like a sword of Damocles, may descend at any moment, but we have so long found life to be an affair of being rather frightened than hurt that we have become like the people who live under Vesuvius, and chance it without much misgiving.

同类推荐
热门推荐
  • 绝色王夫很难控

    绝色王夫很难控

    绝色夫君有四个。一位腹黑傲娇货的白南雪,某日,君九儿给白南雪喂药!第一次“太烫了,你想烫死我啊!”第二次“太凉了没有效果了”第三次还没等白南雪开口!君九儿直接以嘴送药,白南雪心里偷笑“早这样不就行了”。一位爱钱财如命的陆凤璃,某日,陆凤璃坐在君九儿对面,手里的算盘噼里啪啦的响,“早上出门给你一百两,宴请二公主花了五十两,给我买了一只玉簪三十九两,打赏下人十两,一共才九十九两,还有一两呢!是不是想用来养小白脸,赶紧把它交出来”,君九儿扶额。一位冷冰冰的小纯男冷流墨,某日“脱了”君九儿戏谑道,冷流墨的脸一下蹭蹭的爆红了,“士可杀不可辱,我是不会屈服的”,君九儿蹙了蹙眉看旁边的冷流墨,“我叫的是你身后的暗五”冷流墨往后一看,尴尬了!板着脸直接遁走。一位霸道邪肆的郝连玖世,郝连玖世的嘴角一挑“都说了,你是逃不出我手心的,乖乖就范吧”。还有一位虎视眈眈的国师花离殇在旁?“九儿,九儿,这一世,我们不再是姐弟了,给我一次机会好不好。九儿,我爱你,我爱你”!君九儿无语了,这什么跟什么!一个个的欠收拾
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • X寻梦纪

    X寻梦纪

    怀揣着遥遥无期的梦,是坚守,还是应该放弃?青春的梦充满欢声笑语,或许令人遍体鳞伤,但梦始终是用来回忆的,莫莉终又踏上时光的旅程,寻梦的路途,未知的际遇,神秘的梦中人,以及那蠢蠢欲动的黑暗……山雨欲来,真真假假,何必认真?
  • 王俊凯之埋在童年下的种子

    王俊凯之埋在童年下的种子

    一次偶然的遇见,唤起了她与他之间最美好的记忆,可是他站上了万人瞩目的舞台,那样光新亮丽。但是她选择留下来,因为那颗早已埋在童年下的种子,一份苦苦等待的痴心在呼唤“俊凯哥哥,韵枼妹妹想你了!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 素不相拾

    素不相拾

    一个古灵精怪,一个深沉古板,而在这一天两个看起来毫无相关的人有了联系......
  • 命位

    命位

    “凡人之修,生而为凡人,死而为凡人,不敬天地,只尊自己。为凡立命,为凡争命。”
  • exo之流年之艺兴

    exo之流年之艺兴

    韩筱洛,离开了两年了,回到这个地方,心里是很复杂的,一位曾经喜欢的人,和现在喜欢筱洛的人,到底结局是什么呢?
  • 穿越女尊悠哉悠哉

    穿越女尊悠哉悠哉

    楚墨谨,二十三世纪运筹帷幄的隐世家族继承人,却被自己的未婚妻和同父异母的弟弟合谋算计,丢了性命。命不该绝,意外重生到了以女为尊的凤羽王朝,本想咸鱼一般过一生,谁知会遇见她。。。。。。
  • 厄运锦鲤

    厄运锦鲤

    意外死亡的少女穿越成了锦鲤?刚穿越,就面临被吃的厄运,好不容易逃脱了!又被一个假仙人逼着修炼,鱼生……苦啊!