登陆注册
37842300000029

第29章 CHAPTER 7(2)

Cyril muttered that it was all very well, and so it was. For when he had told the tale of the Phoenix and the Carpet to the Ranee, it had been only the truth--and all the truth that he had to tell. But now it was not easy to tell a convincing story without mentioning the Amulet--which, of course, it wouldn't have done to mention--and without owning that they were really living in London, about 2,500 years later than the time they were talking in.

Cyril took refuge in the tale of the Psammead and its wonderful power of ****** wishes come true. The children had never been able to tell anyone before, and Cyril was surprised to find that the spell which kept them silent in London did not work here.

'Something to do with our being in the Past, I suppose,' he said to himself.

'This is MOST interesting,' said the Queen. 'We must have this Psammead for the banquet tonight. Its performance will be one of the most popular turns in the whole programme. Where is it?'

Anthea explained that they did not know; also why it was that they did not know.

'Oh, THAT'S quite ******,' said the Queen, and everyone breathed a deep sigh of relief as she said it.

'Ritti-Marduk shall run down to the gates and find out which guard your sister went home with.'

'Might he'--Anthea's voice was tremulous--'might he--would it interfere with his meal-times, or anything like that, if he went NOW?'

'Of course he shall go now. He may think himself lucky if he gets his meals at any time,' said the Queen heartily, and clapped her hands.

'May I send a letter?' asked Cyril, pulling out a red-backed penny account-book, and feeling in his pockets for a stump of pencil that he knew was in one of them.

'By all means. I'll call my scribe.'

'Oh, I can scribe right enough, thanks,' said Cyril, finding the pencil and licking its point. He even had to bite the wood a little, for it was very blunt.

'Oh, you clever, clever boy!' said the Queen. 'DO let me watch you do it!'

Cyril wrote on a leaf of the book--it was of rough, woolly paper, with hairs that stuck out and would have got in his pen if he had been using one, and ruled for accounts.

'Hide IT most carefully before you come here,' he wrote, 'and don't mention it--and destroy this letter. Everything is going A1. The Queen is a fair treat. There's nothing to be afraid of.'

'What curious characters, and what a strange flat surface!' said the Queen. 'What have you inscribed?'

'I've 'scribed,' replied Cyril cautiously, 'that you are fair, and a--and like a--like a festival; and that she need not be afraid, and that she is to come at once.'

Ritti-Marduk, who had come in and had stood waiting while Cyril wrote, his Babylonish eyes nearly starting out of his Babylonish head, now took the letter, with some reluctance.

'O Queen, live for ever! Is it a charm?' he timidly asked. 'A strong charm, most great lady?'

'YES,' said Robert, unexpectedly, 'it IS a charm, but it won't hurt anyone until you've given it to Jane. And then she'll destroy it, so that it CAN'T hurt anyone. It's most awful strong!--as strong as--Peppermint!' he ended abruptly.

'I know not the god,' said Ritti-Marduk, bending timorously.

'She'll tear it up directly she gets it,' said Robert, 'That'll end the charm. You needn't be afraid if you go now.'

Ritti-Marduk went, seeming only partly satisfied; and then the Queen began to admire the penny account-book and the bit of pencil in so marked and significant a way that Cyril felt he could not do less than press them upon her as a gift. She ruffled the leaves delightedly.

'What a wonderful substance!' she said. 'And with this style you make charms? Make a charm for me! Do you know,' her voice sank to a whisper, 'the names of the great ones of your own far country?'

'Rather!' said Cyril, and hastily wrote the names of Alfred the Great, Shakespeare, Nelson, Gordon, Lord Beaconsfield, Mr Rudyard Kipling, and Mr Sherlock Holmes, while the Queen watched him with 'unbaited breath', as Anthea said afterwards.

She took the book and hid it reverently among the bright folds of her gown.

'You shall teach me later to say the great names,' she said.

'And the names of their Ministers--perhaps the great Nisroch is one of them?'

'I don't think so,' said Cyril. 'Mr Campbell Bannerman's Prime Minister and Mr Burns a Minister, and so is the Archbishop of Canterbury, I think, but I'm not sure--and Dr Parker was one, I know, and--'

'No more,' said the Queen, putting her hands to her ears. 'My head's going round with all those great names. You shall teach them to me later--because of course you'll make us a nice long visit now you have come, won't you? Now tell me--but no, I am quite tired out with your being so clever. Besides, I'm sure you'd like ME to tell YOU something, wouldn't you?'

'Yes,' said Anthea. 'I want to know how it is that the King has gone--'

'Excuse me, but you should say "the King may-he-live-for-ever",' said the Queen gently.

'I beg your pardon,' Anthea hastened to say--'the King may-he-live-for-ever has gone to fetch home his fourteenth wife?

I don't think even Bluebeard had as many as that. And, besides, he hasn't killed YOU at any rate.'

The Queen looked bewildered.

'She means,' explained Robert, 'that English kings only have one wife--at least, Henry the Eighth had seven or eight, but not all at once.'

'In our country,' said the Queen scornfully, 'a king would not reign a day who had only one wife. No one would respect him, and quite right too.'

'Then are all the other thirteen alive?' asked Anthea.

'Of course they are--poor mean-spirited things! I don't associate with them, of course, I am the Queen: they're only the wives.'

'I see,' said Anthea, gasping.

同类推荐
热门推荐
  • 何处寻峰

    何处寻峰

    你希望我是属于你的,可是命运总是这样……愿以后的将来你可以找到自己的命运……
  • 求生从黑球开始

    求生从黑球开始

    16年了…我终于知道自己穿越到什么地方了…但是我却开心不起来…因为在我已经模糊的记忆中,这是个高危世界,而且将要迎来一场末日浩劫……
  • 薄荷色的夏天草莓色的雨

    薄荷色的夏天草莓色的雨

    另一颗星球上的统治者,斯脉奥帝国的王子月鸣爔,在十五年前和妹妹月筱珊出去玩时,把妹妹弄丢了。十五年来,他们找了数颗星球,仍没有妹妹的消息。月鸣爔决定亲自去地球,寻找妹妹。
  • 在霍格沃斯种蘑菇

    在霍格沃斯种蘑菇

    科技?魔法?姜白表示:小孩子才做选择,我全都要!!PS:慢热,不后宫,不种马,大概如此了。
  • 十年顾梦

    十年顾梦

    连顾凡自己也不知道他为什么会喜欢上那个叫林梦栀的女孩,可是,他就是纠缠了她十年,可是,十年哪够啊。十年前,他在栀子花开的季节里重新遇见了那个如栀子花般的女孩。十年后,在栀子花开的季节里和那个如栀子花般的女孩一起看栀子花开。还记得栀子花的花语吗,愿得一人心,白首不相离,如果爱,即珍爱。
  • 原来是你们

    原来是你们

    一个因不满活在哥哥光芒下的女孩子顾聆落而去哥哥所在的公司当练习生,却莫名与哥哥的队友苏妄有了联系,还交换了手链,最重要,这两个手链竟然是同款的!出道后的她一方面承受着来自她自己唱功的赞扬,一方面承受着来自与苏妄绯闻的谴责。而这时,苏妄偏偏去日本巡演了!虽然他在微博上发了消息,但并没有什么卵用。顾聆落将会怎么应对这一切呢?她的前途又会怎样呢?敬请关注《原来是你们啊》(咳咳,感觉好草率)“为什么要取狂妄这个意思?”“可能是我对我自己表达的一种深深的嘲笑吧。”“那你呢?又为何而取聆落?”“聆听落叶的缓缓飘下,以及聆听你所有故事最终的落下。”
  • 我生活在超凡世界

    我生活在超凡世界

    原始的时代、凶恶的鬼兽、超凡的武器、不平凡的人类。一个现代的人如何生存下来并成为英雄的故事。
  • 重生之往事随风了

    重生之往事随风了

    王逸重生回到了十二岁的春天,且看他如何耕种生命的春天
  • 两种意思

    两种意思

    “诶诶,诚哥哥,你说再见是什么意思呢?”“再见有两种意思:相互告别或者......分离后再见。”
  • 危机圣域

    危机圣域

    危机爆发一年后,人们都在安心的过日子,但是新的战争却即将爆发……