登陆注册
37843600000016

第16章 B(5)

BEMBONI (Monsignor), attache to the Secretary of State at Rome, who was entrusted with the transmission to the Duc de Soria at Madrid of the letters of Baron de Macumer his brother, a Spanish refugee at Paris in 1823, 1824. [Letters of Two Brides.]

BENARD (Pieri). After corresponding with a German for two years, he discovered an engraving by Muller entitled the "Virgin of Dresden." It was on Chinese paper and made before printing was discovered. It cost Cesar Birotteau fifteen hundred francs. The perfumer destined this engraving for the savant Vauquelin, to whom he was under obligations. [Cesar Birotteau.]

BENASSIS (Doctor), born about 1779 in a little town of Languedoc. He received his early training at the College of Soreze, Tarn, which was managed by the Oratorians. After that he pursued his medical studies at Paris, residing in the Latin quarter. When twenty-two he lost his father, who left him a large fortune; and he deserted a young girl by whom he had had a son, in order to give himself over to the most foolish dissipations. This young girl, who was thoroughly well meant and devoted to him, died two years after the desertion despite the most tender care of her now contrite lover. Later Benassis sought marriage with another young girl belonging to a Jansenist family. At first the affair was settled, but he was thrown over when the secret of his past life, hitherto concealed, was made known. He then devoted his whole life to his son, but the child died in his youth. After wavering between suicide and the monastery of Grande-Chartreuse, Doctor Benassis stopped by chance in the poor village of l'Isere, five leagues from Grenoble. He remained there until he had transformed the squalid settlement, inhabited by good-for-nothing Cretins, into the chief place of the Canton, bustling and prosperous. Benassis died in 1829, mayor of the town. All the populace mourned the benefactor and man of genius. [The Country Doctor.]

BENEDETTO, an Italian living at Rome in the first third of the nineteenth century. A tolerable musician, and a police spy, "on the side." Ugly, small and a drunkard, he was nevertheless the lucky husband of Luigia, whose marvelous beauty was his continual boast.

After an evening spent by him over the wine-cups, his wife in loathing lighted a brasier of charcoal, after carefully closing all the exits of the bedchamber. The neighbors rushing in succeeded in saving her alone; Benedetto was dead. [The Member for Arcis.]

BERENICE, chambermaid and cousin of Coralie the actress of the Panorama and Gymnase Dramatique. A large Norman woman, as ugly as her mistress was pretty, but tender and sympathetic in direct proportion to her corpulence. She had been Coralie's childhood playmate and was absolutely bound up in her. In October, 1822, she gave Lucien de Rubempre, then entirely penniless, four five-franc pieces which she undoubtedly owed to the generosity of chance lovers met on the boulevard Bonne-Nouvelle. This sum enabled the unfortunate poet to return to Angouleme. [Lost Illusions. A Distinguished Provincial at Paris.]

BERGERIN was the best doctor at Saumur during the Restoration. He attended Felix Grandet in his last illness. [Eugenie Grandet.]

BERGMANN (Monsieur and Madame), Swiss. Venerable gardeners of a certain Comte Borromeo, tending his parks located on the two famous isles in Lake Major. In 1823 they owned a house at Gersau, near Quatre-Canton Lake, in the Canton of Lucerne. For a year back they had let one floor of this house to the Prince and Princesse Gandolphini,--personages of a novel entitled, "L'Ambitieux par Amour," published by Albert Savarus in the Revue de l'Est, in 1834. [Albert Savarus.]

BERNARD. (See Baron de Bourlac.)

BERNUS, diligence messenger carrying the passengers, freight, and perhaps, the letters of Saint-Nazaire to Guerande, during the time of Charles X. and Louis Philippe. [Beatrix.]

BERQUET, workman of Besancon who erected an elevated kiosk in the garden of the Wattevilles, whence their daughter Rosalie could see every act and movement of Albert Savarus, a near neighbor. [Albert Savarus.]

BERTHIER (Alexandre), marshal of the Empire, born at Versailles in 1753, dying in 1815. He wrote, as Minister of War at the close of 1799, to Hulot, then in command of the Seventy-second demi-brigade, refusing to accept his resignation and giving him further orders. [The Chouans.] On the evening of the battle of Jena, October 13, 1806, he accompanied the Emperor and was present at the latter's interview with the Marquis de Chargeboeuf and Laurence de Cinq-Cygne, special envoys to France to implore pardon for the Simeuses, the Hauteserres, and Michu who had been condemned as abductors of Senator Malin de Gondreville. [The Gondreville Mystery.]

BERTHIER, Parisian notary, successor of Cardot, whose assistant head-clerk he had been and whose daughter Felicite (or Felicie) he married.

In 1843 he was Mme. Marneffe's notary. At the same time he had in hand the affairs of Camusot de Marville; and Sylvain Pons often dined with him. Master Berthier drew up the marriage settlement of Wilhelm Schwab with Emilie Graff, and the copartnership articles between Fritz Brunner and Wilhelm Schwab. [Cousin Betty. Cousin Pons.]

BERTHIER (Madame), nee Felicie Cardot, wife of the preceding. She had been wronged by the chief-clerk in her father's office. This young man died suddenly, leaving her enceinte. She then espoused the second clerk, Berthier, in 1837, after having been on the point of accepting Lousteau. Berthier was cognizant of all the head-clerk's doings. In this affair both acted for a common interest. The marriage was measurably happy. Madame Berthier was so grateful to her husband that she made herself his slave. About the end of 1844 she welcomed very coldly Sylvain Pons, then in disgrace in the family circle. [The Muse of the Department. Cousin Pons.]

BERTON, tax-collector at Arcis-sur-Aube in 1839. [The Member for Arcis.]

同类推荐
  • 效特牲

    效特牲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说华积陀罗尼神咒经

    佛说华积陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鉴诫录

    鉴诫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Melmoth Reconciled

    Melmoth Reconciled

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金匮翼

    金匮翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 春风吹不走你的欢喜

    春风吹不走你的欢喜

    其实那时候的我们,都不懂什么是爱。只知道拼命的对一个人好。那个女孩,在很久的时候,就在我的心里,落了印。"吴冥绝,你在干嘛啊?拍照了"多年后,拿出那张泛黄的照片,上面的女孩,笑的好美啊。"老伴,那边还好吗?我想你了"我们都曾和青春赛跑,谁都没跑赢,但还好中途有你陪。以此文,纪念逝去的青春————吴公子
  • 时空神的笔记本电脑

    时空神的笔记本电脑

    时空的长河中,究竟隐藏着怎样的奥秘。破碎的世界里,又是谁留下的诡异痕迹。
  • 仙界赢家

    仙界赢家

    周舒穿越了,穿越到一个修仙世界。他有电脑一般的记忆力和计算力,还有勇气和坚定。他会走到巅峰。正常向,逐步成长的故事。
  • 太古天帝尊

    太古天帝尊

    地球一城,凭空蒸发,他与全城人降临九天十地,这里妖魔横行,王朝林立,只有弱肉强食。天书到手,天眼已开,万物信息,尽皆在我眼中,这一次,他牛大了。楚凡:“人,要学会低调。”“哎呀,小妖精你怎么不穿衣服,唉,这天眼一开,真是罪过罪过。”“天璇圣门豆腐渣工程,我一碰就塌了,怎么能算是我拆的呢。”“什么?毒祖自杀身亡,我可没给他下毒。”“小老板请留步,不看一章就走,是不给我楚凡一个薄面!”
  • 剑梦浮生

    剑梦浮生

    一个奇怪的梦,一座奇怪的古墓,一把奇怪的古剑,主人公之芝穿越到了千年之前的楚国。穿越后的之芝叫做莫邪,一个倾国倾城的女子。千年前的莫邪到底会遇到什么?又会发现什么?那些她心中的疑惑又将以怎样的形式解开?是幽暗阴森的幽冥鬼塔,还是诡异莫测的画皮人偶……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 未来之暗夜王朝

    未来之暗夜王朝

    一直以来,东方夏都觉得自己生活在假象中。平静的生活看似无懈可击,但就是让人觉得虚假。一个看似合理的决定,却意外刺破了这层无懈可击的表皮。父母何以这样排斥军界?真相步步揭开,一切远比想象中离奇。有那么一群人,永远站在历史的背后。
  • 英雄联盟系统之召唤英雄

    英雄联盟系统之召唤英雄

    浪帝携带着他的追随者来了,大家快来膜拜!“锐雯,把你的巨剑从我脖子处拿开!”“剑姬,你的剑也请从我腰边拿开!”不就是手贱摸了一下,至于吗?“矮油,前面这个不错”李浪眼前一花,一道婀娜多姿的身影映入眼帘。“碰”贱贱的李浪被一只玲珑剔透的玉足踩在脚下。“连我都敢惹,活腻歪了你!”女帝霸气的说道。
  • 穿书后我成了最强反派

    穿书后我成了最强反派

    【穿书+一个不会太长的小短篇】一觉醒来,林悠悠发现自己神特么地穿书了。毫无自保能力的她,突然成了书里的最大反派。某集团的霸道总裁挑了挑她的下巴道:“怎么,现在的女人都这么翻脸不认人?要不要我帮你仔细回忆回忆酒店里发生的事?”某电竞圈大佬朝她邪魅一笑:“只要你乖乖当我女朋友,哥哥带你上国服啊!!!”某圈内影帝把她堵在了化妆室:“你可是毁了我的清白,考虑下,怎么着也得给个名分吧!!”某禁欲系忠犬保镖:“我是你的,我会永远誓死为你效忠。”林悠悠:”……““你们真的误会了,我只是想好好活着啊!!”
  • 江湖混世

    江湖混世

    红尘浊世,世事无常。我李怀疆,唯有一剑,可斩恶!断邪!降魔!裂江!碎山!纵云!