登陆注册
37880300000047

第47章 IX THE FAMILY COUNCIL(2)

The crafty Vinet worked the terror of the two imbeciles to its utmost, declaring that Madame and Mademoiselle de Chargeboeuf might be unwilling to enter their house again. To be abandoned by women of their rank would be a terrible condemnation. At length, after an hour of adroit manoeuvring, it was agreed that Vinet must have some powerful motive in taking the case, that would impress the minds of all Provins and explain his efforts on behalf of the Rogrons. This motive they determined should be Rogron's marriage to Mademoiselle de Chargeboeuf; it should be announced that very day and the banns published on Sunday. The contract could be drawn immediately.

Mademoiselle Rogron agreed, in consideration of the marriage, to appear in the contract as settling her capital on her brother, retaining only the income of it. Vinet made Rogron and his sister comprehend the necessity of antedating the document by two or three days, so as to commit the mother and daughter in the eyes of the public and give them a reason for continuing their visits.

"Sign that contract and I'll take upon myself to get you safely out of this affair," said the lawyer. "There will be a terrible fight; but I will put my whole soul into it--you'll have to make me a votive offering."

"Oh, yes, yes," said Rogron.

By half-past eleven the lawyer had plenary powers to draw the contract and conduct the defence of the Rogrons. At twelve o'clock application was made to Monsieur Tiphaine, as a judge sitting in chambers, against Brigaut and the widow Lorrain for having abducted Pierrette Lorrain, a minor, from the house of her legal guardian. In this way the bold lawyer became the aggressor and made Rogron the injured party. He spoke of the matter from this point of view in the court-house.

The judge postponed the hearing till four o'clock. Needless to describe the excitement in the town. Monsieur Tiphaine knew that by three o'clock the consultation of doctors would be over and their report drawn up; he wished Auffray, as surrogate-guardian, to be at the hearing armed with that report.

The announcement of Rogron's marriage and the sacrifices made to it by Sylvie in the contract alienated two important supporters from the brother and sister, namely,--Mademoiselle Habert and the colonel, whose hopes were thus annihilated. They remained, however, ostensibly on the Rogron side for the purpose of injuring it. Consequently, as soon as Monsieur Martener mentioned the alarming condition of Pierrette's head, Celeste and the colonel told of the blow she had given herself during the evening when Sylvie had forced her to leave the salon; and they related the old maid's barbarous and unfeeling comments, with other statements proving her cruelty to her suffering cousin. Vinet had foreseen this storm; but he had secured the entire fortune of the Rogrons for Mademoiselle de Chargeboeuf, and he promised himself that in a few weeks she should be mistress of the Rogron house, and reign with him over Provins, and even bring about a fusion with the Breauteys and the aristocrats in the interests of his ambition.

From midday to four o'clock all the ladies of the Tiphaine clique sent to inquire after Mademoiselle Lorrain. She, poor girl, was wholly ignorant of the commotion she was causing in the little town. In the midst of her sufferings she was ineffably happy in recovering her grandmother and Brigaut, the two objects of her affection. Brigaut's eyes were constantly full of tears. The old grandmother sat by the bed and caressed her darling. To the three doctors she told every detail she had obtained from Pierrette as to her life in the Rogron house.

Horace Bianchon expressed his indignation in vehement language.

Shocked at such barbarity he insisted on all the physicians in the town being called in to see the case; the consequence was that Dr.

Neraud, the friend of the Rogrons, was present. The report was unanimously signed. It is useless to give a text of it here. If Moliere's medical terms were barbarous, those of modern science have the advantage of being so clear that the explanation of Pierrette's malady, though natural and unfortunately common, horrified all ears.

At four o'clock, after the usual rising of the court, president Tiphaine again took his seat, when Madame Lorrain, accompanied by Monsieur Auffray and Brigaut and a crowd of interested persons, entered the court-room. Vinet was alone. This contrast struck the minds of those present. The lawyer, who still wore his robe, turned his cold face to the judge, settled his spectacles on his pallid green eyes, and then in a shrill, persistent voice he stated that two strangers had forced themselves at night into the Rogron domicile and had abducted therefrom the minor Lorrain. The legal rights were with the guardian, who now demanded the restoration of his ward.

Monsieur Auffray rose, as surrogate-guardian, and requested to be heard.

"If the judge," he said, "will admit the report, which I hold in my hand, signed by one of the most famous physicians in Paris, and by all the physicians in Provins, he will understand not only that the demand of the Sieur Rogron is senseless, but also that the grandmother of the minor had grave cause to instantly remove her from her persecutors.

Here are the facts. The report of these physicians attribute the almost dying condition of the said minor to the ill-treatment she has received from the Sieur Rogron and his sister. We shall, as the law directs, convoke a Family Council with the least possible delay, and discuss the question as to whether or not the guardian should be deposed. And we now ask that the minor be not returned to the domicile of the said guardian but that she be confided to some member of her family who shall be designated by the judge."

Vinet replied, declaring that the physicians' report ought to have been submitted to him in order that he might have disproved it.

同类推荐
  • 徐兆玮日记

    徐兆玮日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣和乙巳奉使金国行程录

    宣和乙巳奉使金国行程录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 同昌公主外传

    同昌公主外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明穆宗宝训

    明穆宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Hunchback

    The Hunchback

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿攻略:男神,请闪开

    快穿攻略:男神,请闪开

    因为逃避某人而成为快穿测试员,谁成想,那个人追来了。至此,顾念晚开始了一段悲惨的生活。当反扑成为梦想,我还能怎么办?顾念晚悲愤的想。
  • 八零神医娇女

    八零神医娇女

    前世,沈佳琪遭白莲花陷害,和心爱之人分离,惨死在监狱。重回十八岁的沈佳琪,学神附体,成为老师口中的好学生,别人家的好孩子。她虐白莲花,打渣渣,远离处心积虑的牛鬼蛇神,带着家人脱离贫困,过上小康生活。日理万机的她还不忘撩他!宠他!当有不轨之人靠近他时,她霸气宣布主权,这是她的男人!有人问傅北尧,家里有个悍妻,是什么滋味时!他用溺出水的目光,锁定那张令他神魂颠倒的脸,“两个字,幸福;四个字,非常幸福!”有人问傅北尧,爱情秘籍是什么时,他铁定说,“宠妻,实力宠妻!”那人猝不及防地吃了一嘴狗粮,“......”这是一个农女逆袭走上人生巅峰的故事!这是一篇甜宠文,狗粮无处不在,虐得众单身连连叫苦!【本文无误会,无小三,甜宠,男强女强,强强联手。】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 聚义堂

    聚义堂

    战乱中苟且偷生,从被人欺负到一步一步学会人情世故,杀伐果断,带领一帮兄弟成立了聚义堂,一段传奇的人生……
  • 二婚甜宠凉总您不配

    二婚甜宠凉总您不配

    燕白喜欢凉缚,从七岁开始,凉缚喜欢燕白,从九岁开始,血癌,离婚,“凉缚,我累了。”“那这次,换我主动”
  • 废材逆天:腹黑嫡四小姐

    废材逆天:腹黑嫡四小姐

    晕,想我落月初堂堂21世纪第一组织第一杀手,竟因为一次任务寻找‘九转琉璃月’而魂穿了。废物?谁说我是废物?万年难得一见的极品体质是废物?真不知是哪个王八蛋竟在我身上下了封印!上古四大神兽当我小跟班,一个个古神器争着抢着要跟我契约...各种各样的好事都在我身上发生。人外有人,天外有天,某妖孽竟看上自己,说好的拒人之千里之外呢?晕,我只想好好的当个人上人啊!
  • 快穿之神君黑化进行时

    快穿之神君黑化进行时

    笑阳是一只上古凶兽在一次和神族的大战中,被神君打败,缔结了生死契约神君在历劫的时候,遇到了困难,无奈,笑阳只能去帮助他。现实中打不过,失去记忆的总能欺负一下了吧!可爸爸终究是你爸爸被神君抵达墙角的笑阳,举手投降。
  • 善良的山神

    善良的山神

    高三学生林小天再一次郊游中不幸跌落山崖,恰巧被神灵所救,却被告知只剩七天寿命。为了活命,一人一神从此开始了一段扶老太太过马路,帮助灾区儿童,拯救濒危动物等催人泪下,感人至深以及惊心动魄的故事!——以上内容纯属虚构,如有相同-你咬我呀。
  • 总裁难喂饱:猎人老婆拐回家

    总裁难喂饱:猎人老婆拐回家

    她是赏金猎人,一次仼务,她接触了他,而这一接触,就是一辈子“女人,你很喜欢运动?”“滚!”“滚床单?”“滚!!!好吗?”“好!”男人露出狡黠的笑容,把女人一抱而起。在别人面前,她是坚硬的金刚杯。在他面前她却变成了玻璃杯,捧在手里是杯子,撒开手就会是玻璃渣子。(时强时弱,时甜时虐,均衡搭配疗效好)
  • 玩家请小心

    玩家请小心

    芸魅,本是一缕幽魂,经历了数千年的磨砺,成为了鬼中之王。人挡杀人,佛挡杀佛。可是某一天,一群名为“玩家”的人血洗了她的领地,本来以为自己是无敌的,却被入世半年的玩家群殴致死,抢走了贴身武器。为什么玩家就可以光速练级,而自己只能是一串可悲的数据?这是为什么?这不公平!意外穿越成为玩家,系统居然还恶搞,给她一个鸡肋的偷盗职业!好吧,神偷就神偷,她立志要偷出世界恐慌!注:本文祸害玩家、祸害boss、祸害11C……能祸害的都祸害,不能祸害的也祸害……