登陆注册
37880700000044

第44章 THE SKETCH BOOK(4)

The sorrow for the dead is the only sorrow from which we refuse tobe divorced. Every other wound we seek to heal- every other afflictionto forget; but this wound we consider it a duty to keep open- thisaffliction we cherish and brood over in solitude. Where is themother who would willingly forget the infant that perished like ablossom from her arms, though every recollection is a pang? Where isthe child that would willingly forget the most tender of parents,though to remember be but to lament? Who, even in the hour of agony,would forget the friend over whom he mourns? Who, even when the tombis closing upon the remains of her he most loved; when he feels hisheart, as it were, crushed in the closing of its portal; wouldaccept of consolation that must be bought by forgetfulness?- No, thelove which survives the tomb is one of the noblest attributes of thesoul. If it has its woes, it has likewise its delights; and when theoverwhelming burst of grief is calmed into the gentle tear ofrecollection; when the sudden anguish and the convulsive agony overthe present ruins of all that we most loved, is softened away intopensive meditation on all that it was in the days of its loveliness-who would root out such a sorrow from the heart? Though it maysometimes throw a passing cloud over the bright hour of gayety, orspread a deeper sadness over the hour of gloom, yet who would exchangeit even for the song of pleasure, or the burst of revelry? No, thereis a voice from the tomb sweeter than song. There is a remembranceof the dead to which we turn even from the charms of the living. Oh,the grave!- the grave!- It buries every error- covers every defect-extinguishes every resentment! From its peaceful bosom spring none butfond regrets and tender recollections. Who can look down upon thegrave even of an enemy, and not feel a compunctious throb, that heshould ever have warred with the poor handful of earth that liesmouldering before him.

But the grave of those we loved- what a place for meditation!

There it is that we call up in long review the whole history of virtueand gentleness, and the thousand endearments lavished upon us almostunheeded in the daily intercourse of intimacy- there it is that wedwell upon the tenderness, the solemn, awful tenderness of the partingscene. The bed of death, with all its stifled griefs- its noiselessattendance- its mute, watchful assiduities. The last testimonies ofexpiring love! The feeble, fluttering, thrilling- oh! howthrilling!- pressure of the hand! The faint, faltering accents,struggling in death to give one more assurance of affection! Thelast fond look of the glazing eye, turned upon us even from thethreshold of existence!

Ay, go to the grave of buried love, and meditate! There settle theaccount with thy conscience for every past benefit unrequited everypast endearment unregarded, of that departed being, who can never-never- never return to be soothed by thy contrition!

If thou art a child, and hast ever added a sorrow to the soul, ora furrow to the silvered brow of an affectionate parent- if thou art ahusband, and hast ever caused the fond bosom that ventured its wholehappiness in thy arms to doubt one moment of thy kindness or thytruth- if thou art a friend, and hast ever wronged, in thought, orword, or deed, the spirit that generously confided in thee- if thouart a lover, and hast ever given one unmerited pang to that true heartwhich now lies cold and still beneath thy feet;- then be sure thatevery unkind look, every ungracious word, every ungentle action,will come thronging back upon thy memory, and knocking dolefully atthy soul- then be sure that thou wilt lie down sorrowing and repentanton the grave, and utter the unheard groan, and pour the unavailingtear; more deep, more bitter, because unheard and unavailing.

Then weave thy chaplet of flowers, and strew the beauties ofnature about the grave; console thy broken spirit, if thou canst, withthese tender, yet futile tributes of regret; but take warning by thebitterness of this thy contrite affliction over the dead, andhenceforth be more faithful and affectionate in the discharge of thyduties to the living.

In writing the preceding article, it was not intended to give a fulldetail of the funeral customs of the English peasantry, but merelyto furnish a few hints and quotations illustrative of particularrites, to be appended, by way of note, to another paper, which hasbeen withheld. The article swelled insensibly into its present form,and this is mentioned as an apology for so brief and casual a noticeof these usages, after they have been amply and learnedly investigatedin other works.

I must observe, also, that I am well aware that this custom ofadorning graves with flowers prevails in other countries besidesEngland. Indeed, in some it is much more general, and is observed evenby the rich and fashionable; but it is then apt to lose itssimplicity, and to degenerate into affectation. Bright, in his travelsin Lower Hungary, tells of monuments of marble, and recesses formedfor retirement, with seats placed among bowers of greenhouse plants;and that the graves generally are covered with the gayest flowers ofthe season. He gives a casual picture of filial piety, which Icannot but transcribe; for I trust it is as useful as it isdelightful, to illustrate the amiable virtues of the ***. "When Iwas at Berlin," says he, "I followed the celebrated Iffland to thegrave. Mingled with some pomp, you might trace much real feeling. Inthe midst of the ceremony, my attention was attracted by a youngwoman, who stood on a mound of earth, newly covered with turf, whichshe anxiously protected from the feet of the passing crowd. It was thetomb of her parent; and the figure of this affectionate daughterpresented a monument more striking than the most costly work of art."I will barely add an instance of sepulchral decoration that I oncemet with among the mountains of Switzerland. It was at the villageof Gersau, which stands on the borders of the Lake of Lucerne, atthe foot of Mount Rigi. It was once the capital of a miniaturerepublic, shut up between the Alps and the Lake, and accessible on theland side only by foot-paths. The whole force of the republic didnot exceed six hundred fighting men; and a few miles of circumference,scooped out as it were from the bosom of the mountains, comprisedits territory. The village of Gersau seemed separated from the rest ofthe world, and retained the golden simplicity of a purer age. It had asmall church, with a burying-ground adjoining. At the heads of thegraves were placed crosses of wood or iron. On some were affixedminiatures, rudely executed, but evidently attempts at likenesses ofthe deceased. On the crosses were hung chaplets of flowers, somewithering, others fresh, as if occasionally renewed. I paused withinterest at this scene; I felt that I was at the source of poeticaldescription, for these were the beautiful but unaffected offeringsof the heart which poets are fain to record. In a gayer and morepopulous place, I should have suspected them to have been suggested byfactitious sentiment, derived from books; but the good people ofGersau knew little of books; there was not a novel nor a love poemin the village; and I question whether any peasant of the placedreamt, while he was twining a fresh chaplet for the grave of hismistress, that he was fulfilling one of the most fanciful rites ofpoetical devotion, and that he was practically a poet.

THE END

.

1819-20

同类推荐
  • 大涤洞天记

    大涤洞天记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 犬韬

    犬韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Underwoods

    Underwoods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪山俞昭允汾禅师语录

    洪山俞昭允汾禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土必求

    净土必求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 唤魔夜

    唤魔夜

    记载A:“这是一篇发生于魔女之夜期间的故事。”记载B:“这是一项古老神秘、召唤各系恶魔于现世角斗的仪式。”记载C:“这是一则召唤师之间厮杀与联合、展现人类各种天性的秘史。”记载D:“这是无数个史诗与神话、英雄与罪人、魔与神交织的物语。”今夜,是魔女之夜;激战,一触即发。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 丧尸之神力异能

    丧尸之神力异能

    一个普通学生,一场突如其来的雨,雨之后,异能僵尸则为王道
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 诸天之七天传说

    诸天之七天传说

    “别人的的系统都是正积分,而我的,却是负积分!”“别人的系统有各种方法增加积分,而我的,却只有各种可能减少积分。”“什么?积分低于-1000,我就要和系统一起报销掉?”“什么?我现在的积分是-880。”“系统!你是纯粹和我作对的吧!”“是,又怎样?”“哼!想让我屈服,没门!”“我是谁?我可是陈凡!”——我当年在沙漠里种下了几棵树,如今,我陈凡回来了!
  • 邪王专宠:娇俏女神医

    邪王专宠:娇俏女神医

    作为传说中医圣唯一的女弟子,隐居深山,撒手不问人间事故,谁知一出门竟捡到了一只邪王?!引得邪王对她一见倾心?二见专情?再来定下终身之诺?!没想到一逃再逃都躲不过邪王的求婚,还在一路上引来了一个个她的爱慕者?!【作者扣扣:3116899635,欢迎以书中人物敲门勾搭(*^▽^*)!】
  • 泼墨点梅华

    泼墨点梅华

    十三年前,宫廷之中一场变故——一仙人,一男童,一婴儿。从这水深火热中逃离——而现在——“师兄,你说世界上会不会只有你我,师傅三个人?”“怎么会?山下有好多好多的人,只不过都与你我无缘罢了。”“师兄下过山么?”“没有,只是还记得当初未跟随师傅的时候,山下的景象而已。”一少年,一女娃。一人一只鸡腿,边啃边聊——“你们俩以偷吃为由,谈悟人生。一错一对,为师是否还要罚你们呢?”
  • 女神战队之暗刺

    女神战队之暗刺

    山峦,丛林,荆棘,河流,小溪,亘古的沉默,似乎只为等待那一抹发自虚空的乌光闪起。祈祷者,诅咒者,野蛮狂战士,奥义法师,精灵射手,颤栗苍白,只因为有抹黑影似乎随时跟随在他们身后的虚空处。一个失去自我的迷惘之人,且看他如何在一群强大,号称女神的美女组成的战队角落,一步步迈向巅峰,成为虚空之暗刺。这是一部属于刺客的列传!
  • 锦绣嫡女:一等世子妃

    锦绣嫡女:一等世子妃

    她实为一介官家嫡女,所求不多。看似光鲜亮丽的一切,不过南柯一梦,到头来却终是逃不开一场镜花水月。新婚之夜,她被验出已非完璧之身,她解释,他冷漠。当娇俏可人的姐姐一袭正红嫁衣出现在她面前时,一句“其实你的人生是我一手规划”,她终于明了世间的险恶。一杯毒酒,断了她的情;三尺白绫,送了她的命。凤冠落,玉珠泻,金钗散,青丝乱。青丝乱……情丝断……再次睁眼,她粲然一笑,那么这一世,她还会输吗?初遇。她独倚长廊,他误闯闺苑。再遇。她被流言毁得身无完肤,他上奏请封实权只为清除流言。那一日的暖风和煦,他说,我娶你;她答,我嫁你。相知,相识。直到相恋。他只知道,她注定是他的妻。她只知道,他会是她的夫君。第一眼,姻缘红线绕指尖。第二眼,红唇微启君心欢。第三眼,执子之手解相思。她轻言:“我是沈家的女儿,却是没冠上沈家的姓氏。”他浅笑:“你若无姓,那便冠上夫家的姓,此后,安度一生。”一袭红衣不负君。素手相执君不负。山本无愁,雪染白头。水本无忧,风起折皱。当年回头一笑倾君心,若无那一眼之缘,我们是否还有机会,天眷顾,姻缘牵,我一生之运,唯你而已。
  • 重生之修真无敌

    重生之修真无敌

    与仇敌同归于尽的萧澜,重生在了另类的平行世界。原以为可以靠着另一个世界底蕴混个风生水起的他,逐渐了解了这个世界之后,已然懵逼。在这个平静的世界背后,竟然隐藏着恐怖血腥的黑暗争斗,萧澜也借此拉开了自己一世峥嵘的序幕!日更三章,稳定有效!