登陆注册
37880700000075

第75章 THE SKETCH BOOK

THE INN KITCHEN

by Washington Irving

Shall I not take mine ease in mine inn?

FALSTAFF.

DURING a journey that I once made through the Netherlands, I hadarrived one evening at the Pomme d'Or, the principal inn of a smallFlemish village. It was after the hour of the table d'hote, so thatI was obliged to make a solitary supper from the relics of itsampler board. The weather was chilly; I was seated alone in one end ofa great gloomy dining-room, and, my repast being over, I had theprospect before me of a long dull evening, without any visible meansof enlivening it. I summoned mine host, and requested something toread; he brought me the whole literary stock of his household, a Dutchfamily Bible, an almanac in the same language, and a number of oldParis newspapers. As I sat dozing over one of the latter, readingold and stale criticisms, my ear was now and then struck with burstsof laughter which seemed to proceed from the kitchen. Every one thathas travelled on the continent must know how favorite a resort thekitchen of a country inn is to the middle and inferior order oftravellers; particularly in that equivocal kind of weather, when afire becomes agreeable toward evening. I threw aside the newspaper,and explored my way to the kitchen, to take a peep at the group thatappeared to be so merry. It was composed partly of travellers whohad arrived some hours before in a diligence, and partly of theusual attendants and hangers-on of inns. They were seated round agreat burnished stove, that might have been mistaken for an altar,at which they were worshipping. It was covered with various kitchenvessels of resplendent brightness; among which steamed and hissed ahuge copper tea-kettle. A large lamp threw a strong mass of light uponthe group, bringing out many odd features in strong relief. Its yellowrays partially illumined the spacious kitchen, dying duskily away intoremote corners; except where they settled in mellow radiance on thebroad side of a flitch of bacon, or were reflected back fromwell-scoured utensils, that gleamed from the midst of obscurity. Astrapping Flemish lass, with long golden pendants in her ears, and anecklace with a golden heart suspended to it, was the presidingpriestess of the temple.

Many of the company were furnished with pipes, and most of them withsome kind of evening potation. I found their mirth was occasioned byanecdotes, which a little swarthy Frenchman, with a dry weazen faceand large whiskers, was giving of his love adventures; at the end ofeach of which there was one of those bursts of honest unceremoniouslaughter, in which a man indulges in that temple of true liberty, aninn.

As I had no better mode of getting through a tedious blusteringevening, I took my seat near the stove, and listened to a variety oftravellers' tales, some very extravagant, and most very dull. All ofthem, however, have faded from my treacherous memory except one, whichI will endeavor to relate. I fear, however, it derived its chiefzest from the manner in which it was told, and the peculiar air andappearance of the narrator. He was a corpulent old Swiss, who hadthe look of a veteran traveller. He was dressed in a tarnished greentravelling-jacket, with a broad belt round his waist, and a pair ofoveralls, with buttons from the hips to the ankles. He was of afull, rubicund countenance, with a double chin, aquiline nose, and apleasant, twinkling eye. His hair was light, and curled from underan old green velvet travelling-cap stuck on one side of his head. Hewas interrupted more than once by the arrival of guests, or theremarks of his auditors; and paused now and then to replenish hispipe; at which times he had generally a roguish leer, and a sly jokefor the buxom kitchen-maid.

I wish my readers could imagine the old fellow lolling in a hugearm-chair, one arm akimbo, the other holding a curiously twistedtobacco pipe, formed of genuine ecume de mer, decorated with silverchain and silken tassel- his head cocked on one side, and awhimsical cut of the eye occasionally, as he related the followingstory.

THE END

.

1819-20

同类推荐
热门推荐
  • 从一百亿年开始签到

    从一百亿年开始签到

    前世,我陈小波遭挚爱背叛,身死道消,今世,我陈小波携百亿修为而归,只为复仇而来!
  • 光荣进化从诸天开始

    光荣进化从诸天开始

    一个混的很差的失意的新系统,一个寻找人类未来进化道路的科学家,两位碰在一起,会发生什么呢?
  • 红颜绝:凌天君下

    红颜绝:凌天君下

    当年的废柴,如今的天才。想不到吧,她竟然是当年的她!废柴?笑话,她怎么可能会是废柴!丑女?平凡的容貌下是何等的倾城!没人要?呵,呵呵呵,不要忘了,她的背后还有一位祸水的男人!灵魂散了?聚回来,告诉你!没有完整的灵魂,我照样可以称霸天下!当年得罪过我的人们,做好死亡的觉悟吧……一曲神音回转天下,一手灵域掌控天下。一身灵力狂虐渣渣,一炉灵丹引天下争。[新手写作,请多多关照,这不是穿越文,这只是一个女孩走上了世界巅峰。第一卷是不会让女主修炼灵力的到了第二卷才开始修炼灵力哦!]
  • 天启神界

    天启神界

    被天神打入地界的高贵公主,因此成为一代枭雄。
  • 蒋少奇的八戒传

    蒋少奇的八戒传

    仙亦人,人亦仙,天若有情天亦老。《西游记》对于大多数人来说,其故事和人物都是通过电视剧所熟悉,而其原版估计许多人都未曾读过。原书作者吴承恩在写这部书时,加注了许多对于孙悟空的个人喜爱,虽然细读时还是能品味出一些偏暗的色彩,但整体上还是比较偏向于悟空这个角色。毕竟主角代表了他的部分人生和遭遇,同时也透露出他对生活的一些向往和反抗。我写这本《八戒传》主要是想补充西游的一些背景,还原出一个完整的仙界和等级,并以一个同行人的眼光来审视悟空的言行。本书只有二十万字,第一卷的灵感来自于洪荒小说,第二卷则取材《西游记》原版小说。
  • 九转战皇

    九转战皇

    好好学习,天天向上,多看小说,有益身心健康!坑已挖,请看拙作《九转武皇》!
  • 长安花未尽

    长安花未尽

    苏长安本以为这辈子老老实实跟大多贵女一般听从府上安排嫁个人,这一生也就圆满了。谁知,临了临了,这家破了,国也亡了。从世家贵女到江湖儿女,红尘一切来往,归途又是何方?
  • 丹域武神

    丹域武神

    前世,纵然一身浩然正气,亦还是道陨身消。今世,只为那向天夺命的武道巅峰。他不是神,亦不是魔,仅仅是一个小镇里走出来的少年,带着一本自创功法睥睨天下。为女人,他愿伏尸百万。为兄弟,他愿踏破苍穹。为家人,他愿血染九天。他叫叶楼,所有人都叫他天才,但是天才都是你们他妈逼出来的!“感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 年年岁岁朝朝

    年年岁岁朝朝

    孟知秋原本以为自己是个聪明人,结果到最后才发现原来自己才是那个”天真无鞋“滴傻妹纸!结婚5年的老公出轨了,还是和自己的亲妹妹,自己这几年居然一点都没发现,我到底多死心眼啊?呵呵,想想自己才2岁的儿子,真的是未语泪先流。。。。。。可是为嘛我只是想痛痛快快的睡个觉而已,尼玛居然穿越了?穿就穿吧,可是又为什么居然穿成了个小妾?还是一个不受宠连饭都吃不起的小妾?老天这是在玩我啊。。。。好吧,且看自己如何翻身农奴把歌唱!{此文是种田文,不是轰轰烈烈的那种,只是平平淡淡细水长流的轻小说。有借鉴别的作品的地方,但不会是抄袭!另外本人是个纯新手,第一次写小说,不喜勿喷}
  • A JOURNAL OF THE PLAGUE YEAR

    A JOURNAL OF THE PLAGUE YEAR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。