登陆注册
37887700000021

第21章 VII(4)

Pyotr thought it would not be a bad thing to walk to Moscow on foot; to walk just as he was, with holes in his boots, without a cap, and without a farthing of money. When he had gone eighty miles his father, frightened and aghast, would overtake him, would begin begging him to turn back or take the money, but he would not even look at him, but would go on and on. . . . Bare forests would be followed by desolate fields, fields by forests again; soon the earth would be white with the first snow, and the streams would be coated with ice. . . . Somewhere near Kursk or near Serpuhovo, exhausted and dying of hunger, he would sink down and die. His corpse would be found, and there would be a paragraph in all the papers saying that a student called Shiryaev had died of hunger. . . .

A white dog with a muddy tail who was wandering about the vegetable-garden looking for something gazed at him and sauntered after him.

He walked along the road and thought of death, of the grief of his family, of the moral sufferings of his father, and then pictured all sorts of adventures on the road, each more marvellous than the one before -- picturesque places, terrible nights, chance encounters. He imagined a string of pilgrims, a hut in the forest with one little window shining in the darkness; he stands before the window, begs for a night's lodging. . . .

They let him in, and suddenly he sees that they are robbers. Or, better still, he is taken into a big manor-house, where, learning who he is, they give him food and drink, play to him on the piano, listen to his complaints, and the daughter of the house, a beauty, falls in love with him.

Absorbed in his bitterness and such thoughts, young Shiryaev walked on and on. Far, far ahead he saw the inn, a dark patch against the grey background of cloud. Beyond the inn, on the very horizon, he could see a little hillock; this was the railway-station. That hillock reminded him of the connection existing between the place where he was now standing and Moscow, where street-lamps were burning and carriages were rattling in the streets, where lectures were being given. And he almost wept with depression and impatience. The solemn landscape, with its order and beauty, the deathlike stillness all around, revolted him and moved him to despair and hatred!

"Look out!" He heard behind him a loud voice.

An old lady of his acquaintance, a landowner of the neighbourhood, drove past him in a light, elegant landau. He bowed to her, and smiled all over his face. And at once he caught himself in that smile, which was so out of keeping with his gloomy mood. Where did it come from if his whole heart was full of vexation and misery? And he thought nature itself had given man this capacity for lying, that even in difficult moments of spiritual strain he might be able to hide the secrets of his nest as the fox and the wild duck do. Every family has its joys and its horrors, but however great they may be, it's hard for an outsider's eye to see them; they are a secret. The father of the old lady who had just driven by, for instance, had for some offence lain for half his lifetime under the ban of the wrath of Tsar Nicolas I.; her husband had been a gambler; of her four sons, not one had turned out well. One could imagine how many terrible scenes there must have been in her life, how many tears must have been shed. And yet the old lady seemed happy and satisfied, and she had answered his smile by smiling too. The student thought of his comrades, who did not like talking about their families; he thought of his mother, who almost always lied when she had to speak of her husband and children. . . .

Pyotr walked about the roads far from home till dusk, abandoning himself to dreary thoughts. When it began to drizzle with rain he turned homewards. As he walked back he made up his mind at all costs to talk to his father, to explain to him, once and for all, that it was dreadful and oppressive to live with him.

He found perfect stillness in the house. His sister Varvara was lying behind a screen with a headache, moaning faintly. His mother, with a look of amazement and guilt upon her face, was sitting beside her on a box, mending Arhipka's trousers. Yevgraf Ivanovitch was pacing from one window to another, scowling at the weather. From his walk, from the way he cleared his throat, and even from the back of his head, it was evident he felt himself to blame.

"I suppose you have changed your mind about going today?" he asked.

The student felt sorry for him, but immediately suppressing that feeling, he said:

"Listen . . . I must speak to you seriously. . . yes, seriously.

I have always respected you, and . . . and have never brought myself to speak to you in such a tone, but your behaviour . . . your last action . . ."

The father looked out of the window and did not speak. The student, as though considering his words, rubbed his forehead and went on in great excitement:

"Not a dinner or tea passes without your ****** an uproar. Your bread sticks in our throat. . . nothing is more bitter, more humiliating, than bread that sticks in one's throat. . . . Though you are my father, no one, neither God nor nature, has given you the right to insult and humiliate us so horribly, to vent your ill-humour on the weak. You have worn my mother out and made a slave of her, my sister is hopelessly crushed, while I . . ."

"It's not your business to teach me," said his father.

"Yes, it is my business! You can quarrel with me as much as you like, but leave my mother in peace! I will not allow you to torment my mother!" the student went on, with flashing eyes. "You are spoilt because no one has yet dared to oppose you. They tremble and are mute towards you, but now that is over! Coarse, ill-bred man! You are coarse . . . do you understand? You are coarse, ill-humoured, unfeeling. And the peasants can't endure you!"

The student had by now lost his thread, and was not so much speaking as firing off detached words. Yevgraf Ivanovitch listened in silence, as though stunned; but suddenly his neck turned crimson, the colour crept up his face, and he made a movement.

同类推荐
  • Helen of Troy

    Helen of Troy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝觉祖心禅师语录

    宝觉祖心禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 砚北杂志

    砚北杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 施公案

    施公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Youth

    Youth

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦里会否花开

    梦里会否花开

    土气傻女的爱情遭遇,是暗恋自己多年抑郁气质的尾随者?还是深爱深宠甜蜜相处的高材生?亦或是让人心动的怀男神?
  • 废材夫人不好惹

    废材夫人不好惹

    她本是一个人人唾弃废材,孱弱不堪,软弱可欺,一场变故,误入远古大能修炼的洞府,觉醒天赋,生长灵根,召唤灵兽,挑战大能,一路升级,逆袭绝代风华!可是,这一路紧扒着她不放,甩都甩不掉的男人又是怎么回事……
  • 童年系统带你装逼

    童年系统带你装逼

    坑不坑,一切都看你。一款新的手机,带领着陈浩步入童年的游戏中,但没想到游戏完成后,可以获得意想不到的实力,这使陈浩走上了一条不装B,不行的道路。
  • 小农民大明星

    小农民大明星

    新书《这个明星有些咸鱼》发书了!恭请各位大佬移驾赏阅!……一场意外,李凡重生到一个与地球相似的平行世界。他住在小桥流水,如同世外桃源的乡下。他开了一个农庄,过着悠闲的乡村生活。这里有各种美味食材,更有神秘的护庄神兽,以及种种传说。他的农庄闻名全球,每天都吸引着大量游客纷纷前来。闲暇之余,他写童话,被封为“童话大王”;他写武侠,成为了武侠宗师;他写诗、写歌、写剧本、画漫画、拍电影……他让地球上的经典,在这个世界重现……他是小农民,他也是全世界最伟大的明星!本书建群了,群号:530980493。欢迎大家来坐。
  • 第一优学生

    第一优学生

    第一优学生,代表着智慧与美貌并存、品德与能力并兼的优秀学生。她冷、她傲、她也掩盖着自己不为人知的秘密。当同父异母的妹妹出现,接着引发了一连串的事故;她是否会将真实的自己遗露出来?当这么一个连续挑战她底线的嚣张男能否触碰到她那颗自我冰封的内心?为争夺校院之星、看她们如何绽放自己的光芒......
  • 隐仙侠影

    隐仙侠影

    一道突如其来的白光,带着杨玄穿越到另一个星球,一切从头开始。一枚神奇的古玉,又能带给杨玄什么样的人生。
  • 不要以为美好即美好

    不要以为美好即美好

    第一人称文。我醒来了,但是却一片陌生。陌生而温柔的男人,奇怪的氛围,渐渐的我发现我的失忆并非偶然,其中有着我不知道的内情
  • 雪球专刊·国庆特刊03·网游的金钱密码

    雪球专刊·国庆特刊03·网游的金钱密码

    大约在2005年前后,丁磊经常被分析师追问,“网易怎么面对网游生命周期的问题”。因为受单机版游戏的影响,当时主流观点认为网游的寿命4,5年也要到头了。现在,网易的主力网游《梦幻西游》和《大话西游Ⅱ》分别进入第9和第10周年了。
  • 我在诸天万界重修

    我在诸天万界重修

    我盘源,今天要在诸天万界重修,为得是继承老头子的班。(灵剑山→斗破苍穹)
  • 鬼在人世

    鬼在人世

    一只迷茫的鬼没有记忆、没有目标、没有目的地、直到遇到了她、为了她,我愿意暴露阳光之下。为了她,我愿意魂飞魄散救她。我不愿成佛,只为她。我不愿投胎,只为她。