登陆注册
37912500000011

第11章 CHAPTER II(3)

Tom was mistaken: for in England the church doors are left open all service time, for everybody who likes to come in, Churchman or Dissenter; ay, even if he were a Turk or a Heathen; and if any man dared to turn him out, as long as he behaved quietly, the good old English law would punish that man, as he deserved, for ordering any peaceable person out of God's house, which belongs to all alike.

But Tom did not know that, any more than he knew a great deal more which people ought to know.

And all the while he never saw the Irishwoman, not behind him this time, but before.

For just before he came to the river side, she had stept down into the cool clear water; and her shawl and her petticoat floated off her, and the green water-weeds floated round her sides, and the white water-lilies floated round her head, and the fairies of the stream came up from the bottom and bore her away and down upon their arms; for she was the Queen of them all; and perhaps of more besides.

"Where have you been?" they asked her.

"I have been smoothing sick folks' pillows, and whispering sweet dreams into their ears; opening cottage casements, to let out the stifling air; coaxing little children away from gutters, and foul pools where fever breeds; turning women from the gin-shop door, and staying men's hands as they were going to strike their wives; doing all I can to help those who will not help themselves: and little enough that is, and weary work for me. But I have brought you a new little brother, and watched him safe all the way here."

Then all the fairies laughed for joy at the thought that they had a little brother coming.

"But mind, maidens, he must not see you, or know that you are here.

He is but a savage now, and like the beasts which perish; and from the beasts which perish he must learn. So you must not play with him, or speak to him, or let him see you: but only keep him from being harmed."

Then the fairies were sad, because they could not play with their new brother, but they always did what they were told.

And their Queen floated away down the river; and whither she went, thither she came. But all this Tom, of course, never saw or heard: and perhaps if he had it would have made little difference in the story; for was so hot and thirsty, and longed so to be clean for once, that he tumbled himself as quick as he could into the clear cool stream.

And he had not been in it two minutes before he fell fast asleep, into the quietest, sunniest, cosiest sleep that ever he had in his life; and he dreamt about the green meadows by which he had walked that morning, and the tall elm-trees, and the sleeping cows; and after that he dreamt of nothing at all.

The reason of his falling into such a delightful sleep is very ******; and yet hardly any one has found it out. It was merely that the fairies took him.

Some people think that there are no fairies. Cousin Cramchild tells little folks so in his Conversations. Well, perhaps there are none - in Boston, U.S., where he was raised. There are only a clumsy lot of spirits there, who can't make people hear without thumping on the table: but they get their living thereby, and I suppose that is all they want. And Aunt Agitate, in her Arguments on political economy, says there are none. Well, perhaps there are none - in her political economy. But it is a wide world, my little man - and thank Heaven for it, for else, between crinolines and theories, some of us would get squashed - and plenty of room in it for fairies, without people seeing them; unless, of course, they look in the right place. The most wonderful and the strongest things in the world, you know, are just the things which no one can see. There is life in you; and it is the life in you which makes you grow, and move, and think: and yet you can't see it. And there is steam in a steam-engine; and that is what makes it move: and yet you can't see it; and so there may be fairies in the world, and they may be just what makes the world go round to the old tune of "C'est l'amour, l'amour, l'amour Qui fait la monde e la ronde:" and yet no one may be able to see them except those whose hearts are going round to that same tune. At all events, we will make believe that there are fairies in the world. It will not be the last time by many a one that we shall have to make believe. And yet, after all, there is no need for that. There must be fairies; for this is a fairy tale: and how can one have a fairy tale if there are no fairies?

You don't see the logic of that? Perhaps not. Then please not to see the logic of a great many arguments exactly like it, which you will hear before your beard is gray.

The kind old dame came back at twelve, when school was over, to look at Tom: but there was no Tom there. She looked about for his footprints; but the ground was so hard that there was no slot, as they say in dear old North Devon. And if you grow up to be a brave healthy man, you may know some day what no slot means, and know too, I hope, what a slot does mean - a broad slot, with blunt claws, which makes a man put out his cigar, and set his teeth, and tighten his girths, when he sees it; and what his rights mean, if he has them, brow, bay, tray, and points; and see something worth seeing between Haddon Wood and Countisbury Cliff, with good Mr.

Palk Collyns to show you the way, and mend your bones as fast as you smash them. Only when that jolly day comes, please don't break your neck; stogged in a mire you never will be, I trust; for you are a heath-cropper bred and born.

So the old dame went in again quite sulky, thinking that little Tom had tricked her with a false story, and shammed ill, and then run away again.

But she altered her mind the next day. For, when Sir John and the rest of them had run themselves out of breath, and lost Tom, they went back again, looking very foolish.

And they looked more foolish still when Sir John heard more of the story from the nurse; and more foolish still, again, when they heard the whole story from Miss Ellie, the little lady in white.

同类推荐
  • 形势解

    形势解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 启真集

    启真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 峚窖大道心驱策法

    峚窖大道心驱策法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Well at the World's End

    The Well at the World's End

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脾胃论

    脾胃论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 困于泠然

    困于泠然

    阳光明媚的下午,时泠躺在贵妃椅上打盹,迷迷糊糊之间听到由益然说:”我不会再离开你了。“时泠无意识的应了一声,让他羞红了脸
  • 我与恶魔为邻

    我与恶魔为邻

    可当她说,“沉翳,我们结婚吧。”他却退缩了。
  • 偏执顾少娇妻撩上瘾

    偏执顾少娇妻撩上瘾

    “顾泽到底要怎样你才肯放我走?”“研儿,你休想,这辈子,下辈子,下下辈子都别想离开我。”......洛清研本因为离开他,便是天堂,谁知当她离开那刻就堕入了地狱。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我曾踏过山河爱你

    我曾踏过山河爱你

    有可能在面对青春的那份朦胧,悄然的喜欢上了一个男生,在一切未知的道路上,却开启了一段暗恋之旅。他爱她,全世界都曾知道,她喜欢他,只有她一人知道。或许一切都是缘,在这个朦胧的世界中,她与他携手,新婚燕尔。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 轮回之舞

    轮回之舞

    前世,今生,一世轮回!历经不知多少背叛、挫折、失去、阴谋,她怨恨、她淡漠、她痛苦、她消散,唯那份心中始终不变的善良终划破一切,让她到达了幸福的彼岸!一切的一切,到底是怎么回事?她到底是完全已经飘散,还是真正重生?她到底本就是这异世之人,还是真的穿越而来?跨越前世今生的轮回演绎,且看舞儿最终将会如何抉择!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 下辈子说不爱你

    下辈子说不爱你

    一个平凡的男人,一段平凡的人生。为了家庭与爱情,他付出了所有。然而当现实的刺刀狠狠的戳进他心窝里时,面对血淋淋的伤口,他,该何去何从?
  • 陆少,你老婆跑了

    陆少,你老婆跑了

    从一开始的认识就是为了血,所以夫妻之情也渐渐成了血色的交易:苏熙芮:“我给你父亲献血,你娶我。”陆泽林毫不犹豫:“好!”当她没了利用价值,等待的只有抛弃——“苏熙芮,你这种人尽可夫的贱女人,你配得到我的爱吗?”那一张张的裸照拍在她脸上,苏熙芮无话可说。重新归来,“陆泽林,你会为你做过的付出代价!”陆泽林眼中含笑:“苏熙芮,我等你好久了,等你……来要回你所有的一切,然后毁了我……”