登陆注册
37920000000075

第75章 Chapter 25(3)

"I became aware of a faint wheezy noise. The Grand Lunar was addressing me. It was like the rubbing of a finger upon a pane of glass.

"I watched him attentively for a time, and then glanced at the alert Phi-oo. I felt amidst these slender beings ridiculously thick and fleshy and solid; my head all jaw and black hair. My eyes went back to the Grand Lunar. He had ceased; his attendants were busy, and his shining superfices was glistening and running with cooling spray.

"Phi-oo meditated through an interval. He consulted Tsi-puff. Then he began piping his recognisable English - at first a little nervously, so that he was not very clear.

"'M'm - the Grand Lunar - wishes to say - wishes to say - he gathers you are - m'm - men - that you are a man from the planet earth. He wishes to say that he welcomes you - welcomes you - and wishes to learn - learn, if I may use the word - the state of your world, and the reason why you came to this.'

"He paused. I was about to reply when he resumed. He proceeded to remarks of which the drift was not very clear, though I am inclined to think they were intended to be complimentary. He told me that the earth was to the moon what the sun is to the earth, and that the Selenites desired very greatly to learn about the earth and men. He then told me no doubt in compliment also, the relative magnitude and diameter of earth and moon, and the perpetual wonder and speculation with which the Selenites had regarded our planet. I meditated with downcast eyes, and decided to reply that men too had wondered what might lie in the moon, and had judged it dead, little recking of such magnificence as I had seen that day. The Grand Lunar, in token of recognition, caused his long blue rays to rotate in a very confusing manner, and all about the great hall ran the pipings and whisperings and rustlings of the report of what I had said. He then proceeded to put to Phi-oo a number of inquiries which were easier to answer.

"He understood, he explained, that we lived on the surface of the earth, that our air and sea were outside the globe; the latter part, indeed, he already knew from his astronomical specialists. He was very anxious to have more detailed information of what he called this extraordinary state of affairs, for from the solidity of the earth there had always been a disposition regard it as uninhabitable. He endeavoured first to ascertain the extremes of temperature to which we earth beings were exposed, and he was deeply interested by my descriptive treatment of clouds and rain. His imagination was assisted by the fact that the lunar atmosphere in the outer galleries of the night side is not infrequently very foggy. He seemed inclined to marvel that we did not find the sunlight too intense for our eyes, and was interested in my attempt to explain that the sky was tempered to a bluish colour through the refraction of the air, though I doubt if he clearly understood that. I explained how the iris of the human eyes can contract the pupil and save the delicate internal structure from the excess of sunlight, and was allowed to approach within a few feet of the Presence in order that this structure might be seen. This led to a comparison of the lunar and terrestrial eyes. The former is not only excessively sensitive to such light as men can see, but it can also see heat, and every difference in temperature within the moon renders objects visible to it.

"The iris was quite a new organ to the Grand Lunar. For a time he amused himself by flashing his rays into my face and watching my pupils contract.

As a consequence, I was dazzled and blinded for some little time. ...

"But in spite of that discomfort I found something reassuring by insensible degrees in the rationality of this business of question and answer. I could shut my eyes, think of my answer, and almost forget that the the Grand Lunar has no face. ...

"When I had descended again to my proper place the Grand Lunar asked how we sheltered ourselves from heat and storms, and I expounded to him the arts of building and furnishing. Here we wandered into misunderstandings and cross-purposes, due largely, I must admit, to the looseness of my expressions. For a long time I had great difficulty in ****** him understand the nature of a house. To him and his attendant Selenites it seemed, no doubt, the most whimsical thing in the world that men should build houses when they might descend into excavations, and an additional complication was introduced by the attempt I made to explain that men had originally begun their homes in caves, and that they were now taking their railways and many establishments beneath the surface. Here I think a desire for intellectual completeness betrayed me. There was also a considerable tangle due to an equally unwise attempt on my part to explain about mines. Dismissing this topic at last in an incomplete state, the Grand Lunar inquired what we did with the interior of our globe.

"A tide of twittering and piping swept into the remotest corners of that great assembly then it was last made clear that we men know absolutely nothing of the contents of the world upon which the immemorial generations of our ancestors had been evolved. Three times had I to repeat that of all the 4000 miles of distance between the earth and its centre men knew only to the depth of a mile, and that very vaguely. I understood the Grand Lunar to ask why had I come to the moon seeing we had scarcely touched our own planet yet, but he did not trouble me at that time to proceed to an explanation, being too anxious to pursue the details of this mad inversion of all his ideas.

"He reverted to the question of weather, and I tried to describe the perpetually changing sky, and snow, and frost and hurricanes. 'But when the night comes,' he ed, 'is it not cold?'

"I told him it was colder than by day. "'And does not your atmosphere freeze?'

"I told him not; that it was never cold enough for that, because our nights were so short.

"'Not even liquefy?'

同类推荐
  • 节士

    节士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学源流论

    医学源流论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 偶会篇

    偶会篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送苗七求职

    送苗七求职

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 粤游见闻

    粤游见闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 紫霄传奇

    紫霄传奇

    九天神主,谓赤霄、碧霄、青霄、玄霄、绛霄、黅霄、紫霄、练霄、缙霄也。自古天道分两极,正为神,逆为魔。神掌天道,邪帝不从,自此拉开天道之战。天道之战,天地几欲崩碎,无数神魔陨落,邪帝败归,一缕魂魄困于人间……紫霄已残,为免爱人神形俱灭,以烟消云散之代价保得爱人一缕魂识以重聚躯体,而己唯留一魂一魄熔于剑身,谓紫霄神剑。岁经千万载,世间赵梁两国交兵,轮回再现。故事便从赵国取得天下后的两百年开始……
  • 凉生可不可以不悲欢

    凉生可不可以不悲欢

    一家茶馆,一眼泉水,一杯清茶一个故事,一段感情,一种记忆一杯茶换一个故事一个故事换一个问题他可能不是一本治愈你心灵的药但却是一部你可以感同身受的痛
  • 辛丑年腊月十九

    辛丑年腊月十九

    另一个时空的相遇,复杂的时间穿越,原来真的是命中注定。
  • 老哥真厉害

    老哥真厉害

    “小妹,别被学校那些小瘪三骗了,他们就是群野兽!”“小妹,别听你老师忽悠,听哥的,要这样……”“小妹,你要努力读书努力练功,以后赚大钱来养老哥,咱们的未来就靠你了!”正在奋战高考的小妹拍着胸脯保证到:“放心吧老哥,未来就由我来承包啦!”
  • 花落情动

    花落情动

    一次神魔大战白浅汐的妹妹不幸受伤死去,白浅汐为救白叶霜放弃神籍,元神消散。本应因元神消散而死去的白浅汐却坠入凡界经过转世成为南川国的公主,在凡界与各个契约者结识,并与龙族的下一任龙王生成恋情,经历许多不凡之事后,重返神界,得知自己与妹妹的真实身份,得到了上古神器,与魔界经历最后一战,守护三族三界的安宁。
  • 星海捕风

    星海捕风

    国内偶像男团鼻祖星海娱乐准备推二代练习生出道,请来一代男团三位顶级流量助阵。不料在星光璀璨的舞台背后,一连串阴谋浮出水面……
  • 武破苍穹

    武破苍穹

    这是一部愤青逆袭的血泪史,有血,有泪,有屎……在这里仁者可以见仁,智者可以见智,翔者可以见翔……强者眼中的高傲不羁,弱者脸上的悲天悯人。只有经历过非人之经历才能成为人上人,在那高傲的天空之中熬翔,如果你不想被人踩在脚下,那么就请你把他踩死……
  • 梦影城

    梦影城

    没有人会忘记,那场惨烈的战争。为了不明所以的理由,11位神明带领他们的创造物进行的战争。那段时间的大陆,时刻在燃烧着着熊熊烈火,浓重的爆炸产生的烟雾遮住了来自恒星的光芒。种族之间除了欺骗般的合作,就只有杀戮,无尽的杀戮。没有创造神的人类究竟该何去何从,是因自己的弱小而灭绝,还是因为自己的信念而伟大?
  • 神仙爱情有点甜

    神仙爱情有点甜

    她是天帝的第十六个女儿,万千宠爱,肆意妄为他是混沌所化,立于佛前千万年。她说…你是不是喜欢我呀,做神仙的要逍遥自在些,喜欢就是喜欢,要是你没有意见就把婚事订一订吧!嗯,好当温文尔雅的他,邪魅猖狂的他,以及那个弱不禁风爱哭的他出现在她的面前的时候,到底谁更得她心呢?
  • 浮屠之叶落传

    浮屠之叶落传

    那是一个不一样的世界,对现在来说,它或许虚无缥缈,但它确实真实的存在过。