登陆注册
37926500000050

第50章 XIV(2)

Sometimes it happens that the most insane thought, the most impossible conception, will become so fixed in one's head that at length one believes the thought or the conception to be reality. Moreover, if with the thought or the conception there is combined a strong, a passionate, desire, one will come to look upon the said thought or conception as something fated, inevitable, and foreordained--something bound to happen. Whether by this there is connoted something in the nature of a combination of presentiments, or a great effort of will, or a self-annulment of one's true expectations, and so on, I do not know; but, at all events that night saw happen to me (a night which I shall never forget) something in the nature of the miraculous. Although the occurrence can easily be explained by arithmetic, I still believe it to have been a miracle. Yet why did this conviction take such a hold upon me at the time, and remain with me ever since? Previously, I had thought of the idea, not as an occurrence which was ever likely to come about, but as something which NEVER could come about.

The time was a quarter past eleven o'clock when I entered the Casino in such a state of hope (though, at the same time, of agitation) as I had never before experienced. In the gaming-rooms there were still a large number of people, but not half as many as had been present in the morning.

At eleven o'clock there usually remained behind only the real, the desperate gamblers--persons for whom, at spas, there existed nothing beyond roulette, and who went thither for that alone.

These gamesters took little note of what was going on around them, and were interested in none of the appurtenances of the season, but played from morning till night, and would have been ready to play through the night until dawn had that been possible. As it was, they used to disperse unwillingly when, at midnight, roulette came to an end. Likewise, as soon as ever roulette was drawing to a close and the head croupier had called "Les trois derniers coups," most of them were ready to stake on the last three rounds all that they had in their pockets--and, for the most part, lost it. For my own part I proceeded towards the table at which the Grandmother had lately sat; and, since the crowd around it was not very large, I soon obtained standing room among the ring of gamblers, while directly in front of me, on the green cloth, I saw marked the word "Passe."

"Passe" was a row of numbers from 19 to 36 inclusive; while a row of numbers from 1 to 18 inclusive was known as "Manque."

But what had that to do with me? I had not noticed--I had not so much as heard the numbers upon which the previous coup had fallen, and so took no bearings when I began to play, as, in my place, any SYSTEMATIC gambler would have done. No, I merely extended my stock of twenty ten-gulden pieces, and threw them down upon the space "Passe" which happened to be confronting me.

"Vingt-deux!" called the croupier.

I had won! I staked upon the same again--both my original stake and my winnings.

"Trente-et-un!" called the croupier.

Again I had won, and was now in possession of eighty ten-gulden pieces. Next, I moved the whole eighty on to twelve middle numbers (a stake which, if successful, would bring me in a triple profit, but also involved a risk of two chances to one).

The wheel revolved, and stopped at twenty-four. Upon this I was paid out notes and gold until I had by my side a total sum of two thousand gulden.

It was as in a fever that I moved the pile, en bloc, on to the red. Then suddenly I came to myself (though that was the only time during the evening's play when fear cast its cold spell over me, and showed itself in a trembling of the hands and knees). For with horror I had realised that I MUST win, and that upon that stake there depended all my life.

"Rouge!" called the croupier. I drew a long breath, and hot shivers went coursing over my body. I was paid out my winnings in bank-notes--amounting, of course, to a total of four thousand florins, eight hundred gulden (I could still calculate the amounts).

After that, I remember, I again staked two thousand florins upon twelve middle numbers, and lost. Again I staked the whole of my gold, with eight hundred gulden, in notes, and lost. Then madness seemed to come upon me, and seizing my last two thousand florins, I staked them upon twelve of the first numbers--wholly by chance, and at random, and without any sort of reckoning.

Upon my doing so there followed a moment of suspense only comparable to that which Madame Blanchard must have experienced when, in Paris, she was descending earthwards from a balloon.

"Quatre!" called the croupier.

Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins! Once more I looked around me like a conqueror--once more I feared nothing as I threw down four thousand of these florins upon the black. The croupiers glanced around them, and exchanged a few words; the bystanders murmured expectantly.

同类推荐
  • 四分律

    四分律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草分经

    本草分经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续古今译经图纪

    续古今译经图纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Five Children and It

    Five Children and It

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 信至情长

    信至情长

    邮筒、信笺、邮寄,这些带有温度的内容好像在如今都被做了古,《信至情长》打通时间的维度,毫不玄幻的只讲情真意切的小小故事,自私的把它留给我自己,和能懂得的些许人。
  • 失心计划

    失心计划

    8年前,她是手无寸铁的弱女子,亲眼目睹父母的死亡,却只能躲在门后偷偷的哭,8年后,当她归来,寻找凶手时才知道…………
  • 做最好的管理者

    做最好的管理者

    不管是拿破仑所说的“一只狮子率领一群绵羊的队伍,可以打败一只绵羊率领一群狮子的队伍”,还是我们平时总是挂在嘴边的“兵熊熊一个,将熊熊一窝”,都说明了这样一个道理:没有不勇敢的士兵,只有不善战的将军。为了证明这个观点的正确性,我们不妨做一个假设:敌我双方各有1个将军,10万大兵,都没有外援。在这20万大兵中,尽管个体上会有所差异,但从整体上来看,智商的平均值是没有什么差别的。那么胜负就由这两个将军决定了,谁的智商高,谁的计谋棒,谁更能团结人心,谁更能鼓舞士气,谁就能克敌制胜。
  • 璀璨巨星她美炸了

    璀璨巨星她美炸了

    一觉醒来,‘金牌’编剧夏橙成了即将登上偶像少女舞台的小胖妞。夏橙表示,不怕,我有美炸了系统。美美美,我要成为娱乐圈中的大美人!炸炸炸,我背靠一个世界的文娱作品!且看夏橙从偶像少女出道,最终成为超级巨星!只是……这位天王,你怎么总出现在我身边?!我才不要那么快成为天王嫂呢。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 随身空间:重返知青点

    随身空间:重返知青点

    前世她自视过高,无情无义,抛夫弃子,离开农村返回城市,迎接她的并不是想象中的幸福生活,在丈夫的铁拳下她一命呜呼,临终前悔意涌上心头。重新来过,因祸得福她得到一个随身空间,她决定好好跟那个爱她宠她的男人过一生,带着全家走上致富路。
  • 寒筱晨熙

    寒筱晨熙

    重塑三年,霸气回归,有仇报仇!有怨报怨!有恩报恩!就是这该死的竹马之交坏了她的感情线!!!“小兮,你再跑我可就打断你的腿”病娇???“小兮,我知道你喜欢我”傲娇???“你只能是我的人”偏执狂???她惹不起还躲不起吗?“想躲?已经晚了!”……【蛇蝎职场女杀手X傲娇大佬偏执狂】Vs【可甜可盐美少女X可狼可奶俊少年】校花、校霸加身的她,意外遇见受伤的他,不但不出手相救,还骂他是臭流氓,趁他受伤之际,揍了他,往死里那种,啧,套路呢???从此就有了一段不可说的‘孽缘’【甜宠文2V2】
  • 天庭代理人

    天庭代理人

    近年来,人间日新月异,科技飞速发展,天庭自千年前封闭南天门之后,居然动了向人间学习的心思。凡人慕枫,莫名的被姜子牙选为了天庭的神仙代理人,负责接待和帮助那些下凡完成任务的神仙。开门就看到猪八戒,转个身撞到杨戬,四大天王快刷碗去!没事的时候开可以牵着哮天犬去蜀山乱晃。让人间的修真界大佬们个个跪舔。这样的人生似乎还不错嘛!
  • 观念与道德修养(道德修养集成)

    观念与道德修养(道德修养集成)

    无数事实、经验和理性已经证明:道德修养可以影响人的一生。而以我们之见,所谓道德修养,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进真正达到良好的道德修养,我们精心策划了本丛书!通过这些妙趣横生的道德故事,展现出形形色色可歌可泣的美德和令人憎恶的丑行,发人深省,给人启迪。
  • 妖祸倾城:帝王的诱惑

    妖祸倾城:帝王的诱惑

    想救活你妻子吗?跟我走,我给你复活她的力量,甚至复仇的力量。他疯狂的点头追随,走向他人生中的摧毁路程。当他在出现,他不在是人类,而是人人惧怕的尸灵王。当他把她复活时,她那双深如血的陌生眼神灼伤了他的双眼。