登陆注册
37926500000061

第61章 XVI(5)

And, in truth, she did so--though the marriage was a family one only, and involved no pomp or ceremony. In fact, she invited to the nuptials none but Albert and a few other friends. Hortense, Cleopatre, and the rest she kept firmly at a distance. As for the bridegroom, he took a great interest in his new position.

Blanche herself tied his tie, and Blanche herself pomaded him--with the result that, in his frockcoat and white waistcoat, he looked quite comme il faut.

"Il est, pourtant, TRES comme il faut," Blanche remarked when she issued from his room, as though the idea that he was "TRES comme il faut " had impressed even her. For myself, I had so little knowledge of the minor details of the affair, and took part in it so much as a supine spectator, that I have forgotten most of what passed on this occasion. I only remember that Blanche and the Widow figured at it, not as "de Cominges," but as "du Placet." Why they had hitherto been "de Cominges " I do not know-- I only know that this entirely satisfied the General, that he liked the name "du Placet" even better than he had liked the name "de Cominges." On the morning of the wedding, he paced the salon in his gala attire and kept repeating to himself with an air of great gravity and importance: " Mlle.

Blanche du Placet! Mlle. Blanche du Placet, du Placet!" He beamed with satisfaction as he did so. Both in the church and at the wedding breakfast he remained not only pleased and contented, but even proud. She too underwent a change, for now she assumed an air of added dignity.

"I must behave altogether differently," she confided to me with a serious air. "Yet, mark you, there is a tiresome circumstance of which I had never before thought--which is, how best to pronounce my new family name. Zagorianski, Zagozianski, Madame la Generale de Sago, Madame la Generale de Fourteen Consonants--oh these infernal Russian names! The LAST of them would be the best to use, don't you think?"

At length the time had come for us to part, and Blanche, the egregious Blanche, shed real tears as she took her leave of me.

"Tu etais bon enfant" she said with a sob. "je te croyais bete et tu en avais l'air, but it suited you." Then, having given me a final handshake, she exclaimed, "Attends!"; whereafter, running into her boudoir, she brought me thence two thousand-franc notes. I could scarcely believe my eyes! "They may come in handy for you," she explained, "for, though you are a very learned tutor, you are a very stupid man. More than two thousand francs, however, I am not going to give you, for the reason that, if I did so, you would gamble them all away. Now good-bye. Nous serons toujours bons amis, and if you win again, do not fail to come to me, et tu seras heureux."

I myself had still five hundred francs left, as well as a watch worth a thousand francs, a few diamond studs, and so on.

Consequently, I could subsist for quite a length of time without particularly bestirring myself. Purposely I have taken up my abode where I am now partly to pull myself together, and partly to wait for Mr. Astley, who, I have learnt, will soon be here for a day or so on business. Yes, I know that, and then--and then I shall go to Homburg. But to Roulettenberg I shall not go until next year, for they say it is bad to try one's luck twice in succession at a table. Moreover, Homburg is where the best play is carried on.

同类推荐
热门推荐
  • 住进神鬼舍

    住进神鬼舍

    一个不爱学习的女生,在高考来临前被姥姥带去烧高香。因此无意中被带到了另一个空间,住进了神鬼舍。
  • 废柴瞳术师

    废柴瞳术师

    她前世本是第一杀手却遭心爱之人背叛她发誓若有来生她必断情绝爱她穿越了在一个不被历史所记载的大陆呵?红瞳?废柴妖怪?在这个以武为尊的世界看她如何翻盘重生凤逆九天睥睨天下等等那这个王爷是怎么回事?某人邪魅一笑后来突然流传出一句话:宁入阎王殿勿惹凤云兮
  • 锦鲤修仙录

    锦鲤修仙录

    作为一位即将走向人生巅峰的白领,突然就穿了,还是穿书成了一个路人甲,轻染表示怨念很深哈。什么,你说这具身体背景很厉害,是一个神仙,而且可以决定天道之子的命运走向,这就很刺激了哈
  • 谚语

    谚语

    本词典搜集了一是使用频率高,被人们所熟知,内容积极健康、诙谐通俗的词条二是采用说理深刻、表意准确、具有启发和警示作用的词条。共收录词条6500个左右。
  • 魔帝之两生决

    魔帝之两生决

    一体双魂,两仪两生。执子之魂,与子共生。
  • 千家诗全解

    千家诗全解

    《千家诗全解》所收作品,都是五、七言绝句和律诗,且绝大多数是唐宋诗人的名篇,这些诗作题材丰富,篇幅短小,文字浅显,易于记诵,在编排上亦很有特点,因崦历来为人们所喜爱,得以长期流传而不衰,至今仍有其生命力,此次整理,据通行本加以注释、今译、评解。希望对读者全面了解每首作品能有所助益,作者简介按时代先后排列,集中附于书后,以便于读者查阅。
  • 孙一民的退役生活

    孙一民的退役生活

    退役过后,孙一民过着娶妻生子的普通人生活。直至四十不惑的年纪却遭遇婚变。在沉寂了一段日子后重拾起年轻时的逐梦生活....
  • 王者隐侠

    王者隐侠

    一个古武传人,名号“隐侠”的继承者,穿行在现代都市,混迹在世界舞台,成长为王者的波澜壮阔的史诗!邻家美男子、校园萌师弟、职场小菜鸟、商界老狐狸、黑道一巨擘,他是镁光灯下的千面偶像,他是隐匿都市的绝代豪侠。校园、娱乐圈、商界、地下世界,且看他身姿百变,身份千转!古武传人会易容,谁能挡的住?
  • 驭明

    驭明

    用自己的理解写一段拯救大明、挽天倾的故事!驭者,守也!我是崇祯,我只想守住哥哥传给我的大明朝!
  • 痴王妃

    痴王妃

    我是外人眼中的“白痴”公主,癫傻可笑。十年地下冷宫的日子,让我愈加懂得耐,锋芒内敛。那传闻中性情暴戾的三王子,容貌尽毁,而他却是我将嫁的男子。这是一桩政治联姻,隐含着权力斗争的险恶。我和他,都只是棋子。但他却是我意料外的人。银色面具,如幽潭般深不可测的双眸,温柔的说话语气,令人轻易沦陷。我开始犹豫,是要继续装疯卖傻,还是对他说出真相。同时,诡谲的风云已暗涌,凌厉的危险一步步地逼近我们……