In expelling the French from Naples, Nelson had, with characteristic zeal and ability, discharged his duty; but he deceived himself when he imagined that he had seated Ferdinand firmly on his throne, and that he had restored happiness to millions. These objects might have been accomplished if it had been possible to inspire virtue and wisdom into a vicious and infatuated court; and if Nelson's eyes had not been, as it were, spell-bound by that unhappy attachment, which had now completely mastered him, he would have seen things as they were; and might, perhaps, have awakened the Sicilian court to a sense of their interest, if not of their duty. That court employed itself in a miserable round of folly and festivity, while the prisons of Naples were filled with groans, and the scaffolds streamed with blood. St. Januarius was solemnly removed from his rank as patron saint of the kingdom, having been convicted of Jacobinism; and St. Antonio as solemnly installed in his place. The king, instead of re-establishing order at Naples by his presence, speedily returned to Palermo, to indulge in his favourite amusements. Nelson, and the ambassador's family, accompanied the court;and Troubridge remained, groaning over the villany and frivolity of those with whom he was compelled to deal. A party of officers applied to him for a passage to Palermo, to see the procession of St. Rosalia: he recommended them to exercise their troops, and not behave like children.
同类推荐
热门推荐
进化之镇妖塔
每个智慧生物进入出发点一个小时之内必须接受最初的考验,通过死亡测试到达塔中安全界,可以选择不出去,但后果是——抹杀!而赵炎来这里的主要任务与目的就是进化。进入镇妖塔,不是生,就是死,以无数智慧生物相互竞争、相互厮杀使其进化产生强大物种,最后完成使命,进入宝塔世界要遵守其制定的规则,违反规则的后果就是灭亡!想活下去、想进化、变强就需要各种各样的战斗和考验,简单的说,赵炎将变成这镇妖塔中的妖魔之一……赵炎明白,在这里就必须不停完成任务才能活命,虽然与监狱区别很大,但按照实际意义上来说,这是个可以靠他自己活下去的监狱,而活下去的办法是——弑杀。赵炎进入了宝塔,开始死亡挑战。最终他成不灭之神。