登陆注册
37933800000086

第86章 CHAPTER VIII(4)

Your brother, Mrs. Nelson, and Horace dined with us. Your brother was more extraordinary than ever. He would get up suddenly and cut a caper, rubbing his hands every time that the thought of your fresh laurels came into his head. But I am sure that no one really rejoiced more at heart than I did. I have lived too long to have ecstasies! But with calm reflection, I felt for my friend having got to the very summit of glory! the NE PLUS ULTRA! that he has had another opportunity of rendering his country the most important service, and manifesting again his judgment, his intrepidity, and his humanity."He had not been many weeks on shore before he was called upon to undertake a service, for which no Nelson was required. Buonaparte, who was now first consul, and in reality sole ruler of France, was ****** preparations, upon a great scale, for invading England; but his schemes in the Baltic had been baffled; fleets could not be created as they were wanted; and his armies, therefore, were to come over in gun-boats, and such small craft as could be rapidly built or collected for the occasion. From the former governments of France such threats have only been matter of insult and policy: in Buonaparte they were sincere; for this adventurer, intoxicated with success, already began to imagine that all things were to be submitted to his fortune. We had not at that time proved the superiority of our soldiers over the French; and the unreflecting multitude were not to be persuaded that an invasion could only be effected by numerous and powerful fleets. A general alarm was excited; and, in condescension to this unworthy feeling, Nelson was appointed to a command, extending from Orfordness to Beachy Head, on both shores--a sort of service, he said, for which he felt no other ability than what might be found in his zeal.

To this service, however, such as it was, he applied with his wonted alacrity; though in no cheerful frame of mind. To Lady Hamilton, his only female correspondent, he says at this time; "I am not in very good spirits; and, except that our country demands all our services and abilities to bring about an honourable peace, nothing should prevent my being the bearer of my own letter. But, my dear friend, I know you are so true and loyal an Englishwoman, that you would hate those who would not stand forth in defence of our king, laws, religion, and all that is dear to us. It is your *** that makes us go forth, and seem to tell us, "None but the brave deserve the fair"; and if we fall, we still live in the hearts of those females. It is your *** that rewards us; it is your *** who cherish our memories; and you, my dear honoured friend, are, believe me, the first, the best of your ***. I have been the world around, and in every corner of it, and never yet saw your equal, or even one who could be put in comparison with you. You know how to reward virtue, honour, and courage, and never to ask if it is placed in a prince, duke, lord, or peasant." Having hoisted his flag in the MEDUSAfrigate, he went to reconnoitre Boulogne the point from which it was supposed the great attempt would be made, and which the French, in fear of an attack themselves, were fortifying with all care. He approached near enough to sink two of their floating batteries, and to destroy a few gun-boats which were without the pier. What damage was done within could not be ascertained. "Boulogne," he said, "was certainly not a very pleasant place that morning; but," he added, "it is not my wish to injure the poor inhabitants; and the town is spared as much as the nature of the service will admit." Enough was done to show the enemy that they could not, with impunity, come outside their own ports. Nelson was satisfied by what he saw, that they meant to make an attempt from this place, but that it was impracticable; for the least wind at W.N.W. and they were lost. The ports of Flushing and Flanders were better points: there we could not tell by our eyes what means of transport were provided. From thence, therefore, if it came forth at all, the expedition would come. "And what a forlorn undertaking!" said he:

"consider cross tides, &c. As for rowing, that is impossible. It Is perfectly right to be prepared for a mad government; but with the active force which has been given me, I may pronounce it almost impracticable."That force had been got together with an alacrity which has seldom been equalled. On the 28th of July, we were, in Nelson's own words, literally at the foundation of our fabric of defence, and twelve days afterwards we were so prepared on the enemy's coast that he did not believe they could get three miles from their ports. The MEDUSA, returning to our own shores, anchored in the rolling ground off Harwich;and when Nelson wished to get to the Nore in her, the wind rendered it impossible to proceed there by the usual channel. In haste to be at the Nore, remembering that he had been a tolerable pilot for the mouth of the Thames in his younger days, and thinking it necessary that he should know all that could be known of the navigation, he requested the maritime surveyor of the coast, Mr. Spence, to get him into the Swin by any channel; for neither the pilots which he had on board, nor the Harwich ones, would take charge of the ship. No vessel drawing more than fourteen feet had ever before ventured over the Naze. Mr. Spence, however, who had surveyed the channel, carried her safely through. The channel has since been called Nelson's, though he himself wished it to be named after the MEDUSA: his name needed no new memorial.

同类推荐
  • 律抄

    律抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学蔀通辨

    学蔀通辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Prior Analytics

    Prior Analytics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 范村梅谱

    范村梅谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清稗琐缀

    清稗琐缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 繁华浮世亦是平凡

    繁华浮世亦是平凡

    在一个平凡的校园中,生活着一群平凡的人。他们没有跌宕起伏的人生经历,和大多数人一样,他们平凡而又快乐的生活着。这里的每个人都不是完美的,这里的每个人都是主人公,这里每个人的经历,都能引起现在正是大学生,或者曾是大学生的你的共鸣,都能勾起你们对大学生活的向往。平凡生活,没有虐恋,没有误解。
  • 青玉之案

    青玉之案

    我叫谭霄,东南人氏。生命里关于前时的记忆,在三年前的白岳山之会上,戛然而止。原因是为武林人所痛恨的邪门逆教素霄阁的一堂主重伤。这是师父告诉我的,我深信不疑。然而除了师父,谁也不能说出关于那之前的有关我的任何经历。甚至这诺大的随水山庄,也只有师父知道我的籍贯,名姓。故事从追回记忆开始
  • 如果妖怪有眼泪

    如果妖怪有眼泪

    自古,人族与妖族共存,互不相犯,人修道而逐长生,妖炼智而梦不朽。自幼失去双亲的孤独少女赵婉秋在养母赵紫的照顾下度过了十六个春秋,却突遇养母的突然离世。当一心想追求真相的废柴少女遇上嫉恶如仇的天才少年,当真相一步步浮出水面,阴谋也越来越近...
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 九鸧

    九鸧

    北宋任宗末年,面涅将军狄青遭朝廷官员弹劾,在被贬陈州途中,因《诸葛战云》奇书,与其爱婿江定国被双双逼死于太昊陵。其女狄凤,身怀江家骨肉。一路逃奔至杭州西湖一带,隐姓埋名,生下江昊,以打鱼为生。祸不单行,江昊十岁时,因狄凤救一父亲故友银鹤神弩云风鹤,而遭契丹国幕僚乐音四魔杀害。江昊欲哭无泪,独自一人上黔山找爷爷江万风习武,却阴差阳错,黔山没去着,到了逍遥珩浒谷习得一身武艺,并无意吞下外星奇物“十魔珠”。观苍台聚,江昊一鸣惊人。从此置身江湖,报仇雪恨,为国为民,抒写了自己的传奇人生。集武侠、科幻、玄幻、地理人文、侠之大者于一体,2010年《九鸧》带您进入一个全新的武侠境界!高深莫测的武功玄术,奇异瑰丽的人间珍宝,极具智慧的灵长生物,百余人物的真实普照,尽在银钥新作《九鸧》!
  • 黑子的篮球一

    黑子的篮球一

    写的不怎么好,还请各位动漫迷多一点的建议
  • 末日颤栗

    末日颤栗

    在这个令人颤栗的世界,我要让整个世界在我脚下颤栗
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 萌二,快到碗里来

    萌二,快到碗里来

    人不怕“二”,就怕“二”中带“萌”,直戳人心。在姜正毅眼里,全世界分三类人,一类是好人,一类是坏人,还有一类是景花花。前者是朋友兄弟,后者是敌人陌生人,最后一类嘛……是可以吃干抹净携手一辈子的傻瓜。
  • 花季之恋

    花季之恋

    你们说当校草爱上校花时会怎么样?就让我们来一起看完这个故事吧