登陆注册
37939400000051

第51章 CHAPTER XVI

"Ev'n the Styx, which ninefold her infoldeth Hems not Ceres' daughter in its flow;

But she grasps the apple--ever holdeth Her, sad Orcus, down below."

SCHILLER, Das Ideal und das Leben.

Ever as I sang, the veil was uplifted; ever as I sang, the signs of life grew; till, when the eyes dawned upon me, it was with that sunrise of splendour which my feeble song attempted to re-imbody.

The wonder is, that I was not altogether overcome, but was able to complete my song as the unseen veil continued to rise. This ability came solely from the state of mental elevation in which I found myself. Only because uplifted in song, was I able to endure the blaze of the dawn. But I cannot tell whether she looked more of statue or more of woman; she seemed removed into that region of phantasy where all is intensely vivid, but nothing clearly defined. At last, as I sang of her descending hair, the glow of soul faded away, like a dying sunset. A lamp within had been extinguished, and the house of life shone blank in a winter morn. She was a statue once more--but visible, and that was much gained. Yet the revulsion from hope and fruition was such, that, unable to restrain myself, I sprang to her, and, in defiance of the law of the place, flung my arms around her, as if I would tear her from the grasp of a visible Death, and lifted her from the pedestal down to my heart. But no sooner had her feet ceased to be in contact with the black pedestal, than she shuddered and trembled all over; then, writhing from my arms, before I could tighten their hold, she sprang into the corridor, with the reproachful cry, "You should not have touched me!" darted behind one of the exterior pillars of the circle, and disappeared. I followed almost as fast; but ere I could reach the pillar, the sound of a closing door, the saddest of all sounds sometimes, fell on my ear; and, arriving at the spot where she had vanished, I saw, lighted by a pale yellow lamp which hung above it, a heavy, rough door, altogether unlike any others I had seen in the palace; for they were all of ebony, or ivory, or covered with silver-plates, or of some odorous wood, and very ornate; whereas this seemed of old oak, with heavy nails and iron studs.

Notwithstanding the precipitation of my pursuit, I could not help reading, in silver letters beneath the lamp: "NO ONE ENTERS HERE WITHOUT THE LEAVE OF THE QUEEN." But what was the Queen to me, when I followed my white lady? I dashed the door to the wall and sprang through. Lo! I stood on a waste windy hill. Great stones like tombstones stood all about me. No door, no palace was to be seen. A white figure gleamed past me, wringing her hands, and crying, "Ah! you should have sung to me; you should have sung to me!" and disappeared behind one of the stones. I followed. A cold gust of wind met me from behind the stone; and when I looked, I saw nothing but a great hole in the earth, into which I could find no way of entering. Had she fallen in? I could not tell. I must wait for the daylight. I sat down and wept, for there was no help.

同类推荐
  • 佛说大白伞盖总持陀罗尼经

    佛说大白伞盖总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圆觉经佚文

    圆觉经佚文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 筹河篇

    筹河篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Henry VIII

    Henry VIII

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 同昌公主外传

    同昌公主外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 问题小孩报告

    问题小孩报告

    一直身处第一阶级的少年卢克,一直有个不切实际的想法——成为第四阶级的斗士,这个想法与现实相比太过于不成熟。家族背叛、巫师纷争,斗祭场的瓦解,一场场意外的发生,冥冥之中,大家的命运轨迹相继发生着变化……究竟是谁控制着一切?大家能顺利通过难关吗?
  • 爱的追缉令:诱捕我的小娇妻

    爱的追缉令:诱捕我的小娇妻

    他中了爱情的毒,而她就是令他着魔的瘾,也是解开他内心孤楚的灵药。但是他却被仇恨蒙蔽了内心,看不到她的真实和爱意。蓝月扯着他的衣袖哀楚地问:“你爱过我吗?”他冷冷地甩开她:“没有!”她失望的离开,决定不再触碰爱情却又再次和他相遇。这男人一副楚楚可怜的模样对她说:“老婆,我们回家吧!”她该答应吗?重遇过后,他改过自新想重新追求她,奈何竞争对手太优秀,他三振出局依旧不死心。毁掉自己的名牌西装,剪掉钱包里的黑卡,然后死皮赖脸的求前妻和儿子收养。某夜他悄悄潜入前妻的房间用力扑倒她。爱不爱用行动证明,这是他的新招式!
  • 邪眼鬼魅

    邪眼鬼魅

    看见,死神正一步步的向着王世德走近,低头亲吻着他的眼眸。从此王世德的双眼不再是普通的眼睛,一双邪眼看尽了人世间的死亡,死亡对于他来说不再是意识形态的存在,他看见的死亡将以实质有形出现,一起走进死亡的世界,感受诡异事件的独特魅力。
  • 工作要有好心态

    工作要有好心态

    本书作者从大量的职场人员实际案例中,经过分析,总结出这套保持乐观心态的方法,介绍给大家,希望每个职场人都能够从中受益,永远让快乐的阳光照耀你工作、生活的每一天。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越之同乡再见

    穿越之同乡再见

    本想平平安安的度过一生,但是谁知十四岁那年突然掀起的风起云涌,把她卷入其中让她挣脱不得,好吧,本来还想人不犯我我不犯人,但是既然是这规则这样她也只能顺势而行,宫斗阳谋通通放马过来!管谁如何她就守在这一亩三分地上,敢犯者死!!!
  • 婴儿护理百科全书

    婴儿护理百科全书

    宝宝是父母爱情的结晶,是每个家庭最珍贵的宝贝,宝宝的到来给父母以及整个家庭都带来了无比的幸福。郑东旖编著的《婴儿护理百科全书》针对当下新手父母缺乏育儿经验的问题,在内容的编排上包含了婴儿期新手父母将会面对的所有育儿问题,包含宝宝每月生长发育特点、人工喂养、母乳喂养以及详细的辅食添加计划,帮助父母轻松解决宝宝的养育问题,让宝宝得到最科学、最完善的家庭护理。
  • 优秀班级管理的智慧

    优秀班级管理的智慧

    本书围绕教师如何才能形成属于自己的、生动有趣的并且易于让学生接受的课堂教学艺术技巧展开论述。阐述了教师除了要有高度的热情与责任感之外,还要有渊博的知识和一定的讲课技巧等全面素质能力。
  • 奇间女子在校园

    奇间女子在校园

    绝世容颜,超高智商,极高的经商天赋,表面所能看到的还远远不够,神话般的身份逐渐剥开水雾,这世间的独一无二的奇女子为何要回华夏上高中?
  • 穿越后我成了王府丫鬟

    穿越后我成了王府丫鬟

    北越皇帝最宠爱的小儿子竟是个瘸子,生性残暴不仁,常以捉弄他人为趣,府内小厮丫鬟避之不及。穿越而来的璎珞不幸被选为八爷的贴身丫鬟,众人都等着看她好戏,璎珞:小样,姐四肢健全还斗不过你一个坐轮椅的?八爷手里晃着一千两的银票:谁坐轮椅?璎珞:我坐我坐,您有钱您大爷还不行嘛!