登陆注册
37939400000058

第58章 CHAPTER XIX(3)

When she looked towards the second door, her tears ceased to flow, but sighs took their place. She often closed her eyes as she stood; and every time she closed her eyes, a gentle sigh seemed to be born in her heart, and to escape at her lips. But when her eyes were open, her sighs were deep and very sad, and shook her whole frame. Then she turned towards the third door, and a cry as of fear or suppressed pain broke from her; but she seemed to hearten herself against the dismay, and to front it steadily; for, although I often heard a slight cry, and sometimes a moan, yet she never moved or bent her head, and I felt sure that her eyes never closed. Then she turned to the fourth door, and I saw her shudder, and then stand still as a statue; till at last she turned towards me and approached the fire. I saw that her face was white as death. But she gave one look upwards, and smiled the sweetest, most child-innocent smile; then heaped fresh wood on the fire, and, sitting down by the blaze, drew her wheel near her, and began to spin. While she spun, she murmured a low strange song, to which the hum of the wheel made a kind of infinite symphony. At length she paused in her spinning and singing, and glanced towards me, like a mother who looks whether or not her child gives signs of waking. She smiled when she saw that my eyes were open. I asked her whether it was day yet. She answered, "It is always day here, so long as I keep my fire burning."

I felt wonderfully refreshed; and a great desire to see more of the island awoke within me. I rose, and saying that I wished to look about me, went towards the door by which I had entered.

"Stay a moment," said my hostess, with some trepidation in her voice. "Listen to me. You will not see what you expect when you go out of that door. Only remember this: whenever you wish to come back to me, enter wherever you see this mark."

She held up her left hand between me and the fire. Upon the palm, which appeared almost transparent, I saw, in dark red, a mark like this --> which I took care to fix in my mind.

She then kissed me, and bade me good-bye with a solemnity that awed me; and bewildered me too, seeing I was only going out for a little ramble in an island, which I did not believe larger than could easily be compassed in a few hours' walk at most. As I went she resumed her spinning.

I opened the door, and stepped out. The moment my foot touched the smooth sward, I seemed to issue from the door of an old barn on my father's estate, where, in the hot afternoons, I used to go and lie amongst the straw, and read. It seemed to me now that I had been asleep there. At a little distance in the field, I saw two of my brothers at play. The moment they caught sight of me, they called out to me to come and join them, which I did; and we played together as we had done years ago, till the red sun went down in the west, and the gray fog began to rise from the river.

Then we went home together with a strange happiness. As we went, we heard the continually renewed larum of a landrail in the long grass. One of my brothers and I separated to a little distance, and each commenced running towards the part whence the sound appeared to come, in the hope of approaching the spot where the bird was, and so getting at least a sight of it, if we should not be able to capture the little creature. My father's voice recalled us from trampling down the rich long grass, soon to be cut down and laid aside for the winter. I had quite forgotten all about Fairy Land, and the wonderful old woman, and the curious red mark.

My favourite brother and I shared the same bed. Some childish dispute arose between us; and our last words, ere we fell asleep, were not of kindness, notwithstanding the pleasures of the day.

When I woke in the morning, I missed him. He had risen early, and had gone to bathe in the river. In another hour, he was brought home drowned. Alas! alas! if we had only gone to sleep as usual, the one with his arm about the other! Amidst the horror of the moment, a strange conviction flashed across my mind, that I had gone through the very same once before.

I rushed out of the house, I knew not why, sobbing and crying bitterly. I ran through the fields in aimless distress, till, passing the old barn, I caught sight of a red mark on the door.

The merest trifles sometimes rivet the attention in the deepest misery; the intellect has so little to do with grief. I went up to look at this mark, which I did not remember ever to have seen before. As I looked at it, I thought I would go in and lie down amongst the straw, for I was very weary with running about and weeping. I opened the door; and there in the cottage sat the old woman as I had left her, at her spinning-wheel.

"I did not expect you quite so soon," she said, as I shut the door behind me. I went up to the couch, and threw myself on it with that fatigue wherewith one awakes from a feverish dream of hopeless grief.

The old woman sang:

The great sun, benighted, May faint from the sky;

But love, once uplighted, Will never more die.

Form, with its brightness, From eyes will depart:

It walketh, in whiteness, The halls of the heart.

Ere she had ceased singing, my courage had returned. I started from the couch, and, without taking leave of the old woman, opened the door of Sighs, and sprang into what should appear.

I stood in a lordly hall, where, by a blazing fire on the hearth, sat a lady, waiting, I knew, for some one long desired. A mirror was near me, but I saw that my form had no place within its depths, so I feared not that I should be seen. The lady wonderfully resembled my marble lady, but was altogether of the daughters of men, and I could not tell whether or not it was she.

同类推荐
  • 养生类要

    养生类要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地官司徒

    地官司徒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北窗炙輠录

    北窗炙輠录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夷氛闻记

    夷氛闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小清华园诗谈

    小清华园诗谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO之迷灵事务所

    EXO之迷灵事务所

    我,是吴安然。我是一名高级灵警。你,愿意听听我的故事吗?甜宠文不虐,多男主宠爱,女主不傻很聪明,就是有时有点小迷糊,男主们专心,只宠一人。这里,有高冷的哥哥,有傲娇的损友,有一直默默照顾你的像爸爸的哥哥,有一个可爱又活泼却又责任心很重的同事,还有一个爱撩你虽然撩不到你的大帅哥~真的不来看看嘛?【卖萌】大家好哦!我是恋雪,本书是我的第二本小说,请大家多多支持哦!书里的内容全是原创,禁止抄袭以及盗用!也请大家多多支持我的第一部小说:《EXO之陌夜璃恋》!
  • 天轮殇情

    天轮殇情

    大衍之数五十、其用四十有九、遁去其一,传言”天补五十可与天地齐寿”,于是仙尊魔主们在天地间做了很多实验寻找遁去的一,却都失败了,不甘心的仙尊魔主们集天地之最强物铸造了“天轮”,铸成之日,天轮遁去。围绕天轮归属展开本故事。
  • 独倚风云

    独倚风云

    她是龙梦琦,又是沈梦琦,也是云琦。她本是龙吟国郡主,何故在二十一世纪生存了15年?在两地来回穿梭之际,她与他展开了一段恋情,身怀武功的她如何捍卫自己的爱情?将来要继承皇位的她,能与现代的他在一起吗?她又与江湖人闻风色变的云霄宫有何关系?情节虚构,请勿模仿!
  • 苏小妞的种田日常

    苏小妞的种田日常

    苏嬛穿越到古代农家女苏小妞身上,家中穷困潦倒,为一日三餐发愁,还好家人和睦,上下一心,虽有极品亲戚烦人,但苏嬛开动脑筋挣银子,收获了三个妹控哥哥。偶然间遇到了一个叛逆期提前的小可怜,她关爱了小可怜几次,逗弄了小可怜几次,小可怜就变成了小尾巴,甩也甩不掉了。
  • 突如其来的醒悟

    突如其来的醒悟

    前30年浑浑噩噩,一朝出游梦醒2019。这是叶兮对自己前半生的概括。往后余生,心里可以装个爱的人,但最爱的一定要是自己哦。你是否也曾,或者正处于迷茫彷徨之中呢?希望叶兮的经历能为您带来些启发。
  • 网游之江山长歌

    网游之江山长歌

    网游《江山长歌》,且看历史英雄同台称雄,且看玩家各展雄姿。无限的舞台,无限的故事。这里唯一永恒不变的,便是:不一样的江山,不一样的长歌!
  • 现充学生aite奇葩教师

    现充学生aite奇葩教师

    闲人许天慑收到友人的邀请,去对方所管理的学院当教师。但第一天上任便被班级里的学生给万般吐槽,甚至面临被驱逐的处境。由于不想让友人失望,许天慑被迫厚着脸皮继续“她”的教室生涯……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 星宇猎人

    星宇猎人

    浩瀚的宇宙中我们只是一粒尘埃,如何让自己大放异彩呢?靠的就是实力。让我们为了明天而奋斗。
  • 女皇持刀而来

    女皇持刀而来

    曾经,她以前一直以为她是幸运、幸福的,可谁曾想到,她以为的幸福,让她彻底落入无尽的黑暗中,痛不欲生。忍受着常人想象不到的痛苦,只为讨回别人欠她的,一切,才刚刚开始……