登陆注册
38027800000003

第3章 CHAPTER I(3)

The young man turned a little and looked at her, with his crayon poised.

"My dear Eugenia," he murmured, "were you so happy at sea?"

Eugenia got up; she still held in her hand the drawing her brother had given her. It was a bold, expressive sketch of a group of miserable people on the deck of a steamer, clinging together and clutching at each other, while the vessel lurched downward, at a terrific angle, into the hollow of a wave.

It was extremely clever, and full of a sort of tragi-comical power.

Eugenia dropped her eyes upon it and made a sad grimace.

"How can you draw such odious scenes?" she asked. "I should like to throw it into the fire!" And she tossed the paper away.

Her brother watched, quietly, to see where it went.

It fluttered down to the floor, where he let it lie.

She came toward the window, pinching in her waist.

"Why don't you reproach me--abuse me?" she asked.

"I think I should feel better then. Why don't you tell me that you hate me for bringing you here?"

"Because you would not believe it. I adore you, dear sister!

I am delighted to be here, and I am charmed with the prospect."

"I don't know what had taken possession of me. I had lost my head,"

Eugenia went on.

The young man, on his side, went on plying his pencil.

"It is evidently a most curious and interesting country.

Here we are, and I mean to enjoy it."

His companion turned away with an impatient step, but presently came back.

"High spirits are doubtless an excellent thing," she said; "but you give one too much of them, and I can't see that they have done you any good."

The young man stared, with lifted eyebrows, smiling; he tapped his handsome nose with his pencil. "They have made me happy!"

"That was the least they could do; they have made you nothing else.

You have gone through life thanking fortune for such very small favors that she has never put herself to any trouble for you."

"She must have put herself to a little, I think, to present me with so admirable a sister."

"Be serious, Felix. You forget that I am your elder."

"With a sister, then, so elderly!" rejoined Felix, laughing.

"I hoped we had left seriousness in Europe."

"I fancy you will find it here. Remember that you are nearly thirty years old, and that you are nothing but an obscure Bohemian--a penniless correspondent of an illustrated newspaper."

"Obscure as much as you please, but not so much of a Bohemian as you think.

And not at all penniless! I have a hundred pounds in my pocket.

I have an engagement to make fifty sketches, and I mean to paint the portraits of all our cousins, and of all their cousins, at a hundred dollars a head."

"You are not ambitious," said Eugenia.

"You are, dear Baroness," the young man replied.

The Baroness was silent a moment, looking out at the sleet-darkened grave-yard and the bumping horse-cars. "Yes, I am ambitious," she said at last. "And my ambition has brought me to this dreadful place!" She glanced about her--the room had a certain vulgur nudity; the bed and the window were curtainless--and she gave a little passionate sigh. "Poor old ambition!" she exclaimed.

Then she flung herself down upon a sofa which stood near against the wall, and covered her face with her hands.

Her brother went on with his drawing, rapidly and skillfully; after some moments he sat down beside her and showed her his sketch.

"Now, don't you think that 's pretty good for an obscure Bohemian?" he asked. "I have knocked off another fifty francs."

Eugenia glanced at the little picture as he laid it on her lap.

"Yes, it is very clever," she said. And in a moment she added, "Do you suppose our cousins do that?"

"Do what?"

"Get into those things, and look like that."

Felix meditated awhile. "I really can't say. It will be interesting to discover."

"Oh, the rich people can't!" said the Baroness.

"Are you very sure they are rich?" asked Felix, lightly.

His sister slowly turned in her place, looking at him. "Heavenly powers!" she murmured. "You have a way of bringing out things!"

"It will certainly be much pleasanter if they are rich," Felix declared.

"Do you suppose if I had not known they were rich I would ever have come?"

The young man met his sister's somewhat peremptory eye with his bright, contented glance. "Yes, it certainly will be pleasanter," he repeated.

"That is all I expect of them," said the Baroness. "I don't count upon their being clever or friendly--at first--or elegant or interesting.

But I assure you I insist upon their being rich."

Felix leaned his head upon the back of the sofa and looked awhile at the oblong patch of sky to which the window served as frame.

The snow was ceasing; it seemed to him that the sky had begun to brighten.

"I count upon their being rich," he said at last, "and powerful, and clever, and friendly, and elegant, and interesting, and generally delightful!

Tu vas voir." And he bent forward and kissed his sister. "Look there!" he went on. "As a portent, even while I speak, the sky is turning the color of gold; the day is going to be splendid."

And indeed, within five minutes the weather had changed.

The sun broke out through the snow-clouds and jumped into the Baroness's room. "Bonte divine," exclaimed this lady, "what a climate!"

"We will go out and see the world," said Felix.

And after a while they went out. The air had grown warm as well as brilliant; the sunshine had dried the pavements.

They walked about the streets at hazard, looking at the people and the houses, the shops and the vehicles, the blazing blue sky and the muddy crossings, the hurrying men and the slow-strolling maidens, the fresh red bricks and the bright green trees, the extraordinary mixture of smartness and shabbiness.

From one hour to another the day had grown vernal; even in the bustling streets there was an odor of earth and blossom.

Felix was immensely entertained. He had called it a comical country, and he went about laughing at everything he saw.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一缕发丝

    一缕发丝

    放飞想象的翅膀,去另一个世界翱翔。化身一缕发丝,体悟人生百态。
  • 造物之手

    造物之手

    大学四六级考试结束后,大一学生徐睿获得了改造已知事物的能力。于是故事开始了。
  • 花开天下之我的青春时代

    花开天下之我的青春时代

    她,是一个孤儿,甚至不知道自己是谁,他的出现给她带来了阳光,可就当一切都在慢慢变好的时候,却…
  • 农家医女:田园美食香

    农家医女:田园美食香

    从大户小姐变村妞。就算身份曝光,也依旧是亲人不亲,生母嫌弃,姐妹冷漠,养母狠毒,最终受尽苦难而亡。重生在七岁,前生性格沉默孤僻,人人都不喜欢她,这一世她要报仇,也要代替女配做人前人人都喜欢的小仙女。
  • 瑶池落雨

    瑶池落雨

    当富家女化身灰姑娘,当全校的人都看走眼,她能否遇到自己命中注定的哪一位
  • 所以算是爱情吧

    所以算是爱情吧

    “如果你问我,为什么,我一定会告诉你,爱你。”苏笙低着头弱弱的说着。女主角吴昀槿,性格与名字完全不一样,名字就像是日光下纯洁的木槿花,她却像是暗夜里的一个统治者一样坏,坏到了极致,可她却总能牵动着男主角方逸的心情。女二号苏笙家世显赫,身上却完全没有大小姐的脾气,她很乖很听话,从小就受到父母的讨厌的她一直忍受着,直到他遇到了方逸,可是不管她多么多么好多么多么努力,却总是只能站在方逸的身后,而不是身旁。深爱着,思念着,受伤着,只要是心还跳着,就算是爱情吧。
  • 现实中幸福永远缺货

    现实中幸福永远缺货

    :“你知道月亮叫什么吗?”“月亮”“你知道太阳叫什么吗?”“太阳”“你知道星星叫什么吗?”“星星”“那你知道你自己叫什吗?”狐狸抬起爪子戳了戳乌鸦的头,顺带揪下几根毛来,恶声恶气地说:“我不就骗了你一块肉嘛,你至于这么纠缠我吗?”乌鸦不好意思的收回了张扬的翅膀,怯生生道,“可是猴子哥哥说你一直喜欢我哎,他说你今天早上偷偷在我篮子里放了两块新鲜肉”狐狸眯着眼睛默不作声过了一会悠悠问道“你问我太阳月亮星星,到底想说什么?”乌鸦咧着嘴笑了笑“那你知道我叫什么吗?我一听说你喜欢我,我高兴的都忘了自己叫什么了。”????本书纯属虚构
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 女孩笔记

    女孩笔记

    春天有春天的新芽,夏天有夏天的烈阳,秋天有秋天的收获,冬天有冬天的皑皑白雪;当然人与人之间也有种种情愁,年幼的无知,青春的懵懂,生活的经历………