登陆注册
38029500000037

第37章 11(2)

Porthos gave a start that shook the room; two or three bottles fell and were broken. Musqueton ran thither, hearing the noise.

Porthos waved his hand to Musqueton to pick up the bottles.

"I am glad to see," said D'Artagnan, "that you have still that honest lad with you."

"He is my steward," replied Porthos; "he will never leave me. Go away now, Mouston."

"So he's called Mouston," thought D'Artagnan; "'tis too long a word to pronounce `Musqueton.'"

"Well," he said aloud, "let us resume our conversation later, your people may suspect something; there may be spies about. You can suppose, Porthos, that what I have to say relates to most important matters."

"Devil take them; let us walk in the park," answered Porthos, "for the sake of digestion."

"Egad," said D'Artagnan, "the park is like everything else and there are as many fish in your pond as rabbits in your warren; you are a happy man, my friend since you have not only retained your love of the chase, but acquired that of fishing."

"My friend," replied Porthos, "I leave fishing to Musqueton, -- it is a vulgar pleasure, -- but I shoot sometimes; that is to say, when I am dull, and I sit on one of those marble seats, have my gun brought to me, my favorite dog, and I shoot rabbits."

"Really, how very amusing!"

"Yes," replied Porthos, with a sigh; it is amusing."

D'Artagnan now no longer counted the sighs. They were innumerable.

"However, what had you to say to me?" he resumed; "let us return to that subject."

"With pleasure," replied D'Artagnan; "I must, however, first frankly tell you that you must change your mode of life."

"How?"

"Go into harness again, gird on your sword, run after adventures, and leave as in old times a little of your fat on the roadside."

"Ah! hang it!" said Porthos.

"I see you are spoiled, dear friend; you are corpulent, your arm has no longer that movement of which the late cardinal's guards have so many proofs."

"Ah! my fist is strong enough I swear," cried Porthos, extending a hand like a shoulder of mutton.

"So much the better."

"Are we then to go to war?"

"By my troth, yes."

"Against whom?"

"Are you a politician, friend?"

"Not in the least."

"Are you for Mazarin or for the princes?"

"I am for no one."

"That is to say, you are for us. Well, I tell you that I come to you from the cardinal."

This speech was heard by Porthos in the same sense as if it had still been in the year 1640 and related to the true cardinal.

"Ho! ho! What are the wishes of his eminence?"

"He wishes to have you in his service."

"And who spoke to him of me?"

"Rochefort -- you remember him?"

"Yes, pardieu! It was he who gave us so much trouble and kept us on the road so much; you gave him three sword-wounds in three separate engagements."

"But you know he is now our friend?"

"No, I didn't know that. So he cherishes no resentment?"

"You are mistaken, Porthos," said D'Artagnan. "It is I who cherish no resentment."

Porthos didn't understand any too clearly; but then we know that understanding was not his strong point. "You say, then," he continued, "that the Count de Rochefort spoke of me to the cardinal?"

"Yes, and the queen, too."

"The queen, do you say?"

"To inspire us with confidence she has even placed in Mazarin's hands that famous diamond -- you remember all about it -- that I once sold to Monsieur des Essarts and of which, I don't know how, she has regained possession."

"But it seems to me," said Porthos, "that she would have done much better if she had given it back to you."

"So I think," replied D'Artagnan; "but kings and queens are strange beings and have odd fancies; nevertheless, since they are the ones who have riches and honors, we are devoted to them."

"Yes, we are devoted to them," repeated Porthos; "and you -- to whom are you devoted now?"

"To the king, the queen, and to the cardinal; moreover, I have answered for your devotion also."

"And you say that you have made certain conditions on my behalf?"

"Magnificent, my dear fellow, magnificent! In the first place you have plenty of money, haven't you? forty thousand francs income, I think you said."

Porthos began to be suspicious. "Eh! my friend," said he, "one never has too much money. Madame du Vallon left things in much disorder; I am not much of a hand at figures, so that I live almost from hand to mouth."

同类推荐
热门推荐
  • 点绛唇:替身皇后

    点绛唇:替身皇后

    她被人为穿越了!成为最尊贵的郡主,也是内定皇后;“要怎么样才能让他和我离婚?”这是她入宫后锲而不舍的唯一尝试。那该死的女人!成天拿着那所谓的什么离婚协议书到处招摇,甚至恬不知耻的扬言她今生只爱手冢国光和谢霆锋这两个男人!直到面对他的双眼,她心房失守,成了他名符其实的后…
  • 绯红的秘密

    绯红的秘密

    梦中的黑屋子和红发的弟弟,关系不错的一家四人在22世纪“衰弱时期”的经历。那么……最终的秘密是什么呢?应该是……没有秘密吧?主要角色:林红、林小枝、林邦、林布谷等,是寻找者世界观的延伸作品,另外,所谓寻找者世界观是本人独创的世界体系,不过与现实世界的未来偏离不是很大。本篇故事不是世界观的主线。
  • 神医王妃:娘子,超凶哒

    神医王妃:娘子,超凶哒

    前世她瞎了眼,爱错了人,毁了一生。这一世,她擦亮眼睛,脚踢渣男,狠虐白莲花,誓要活得精彩。至于前世被她嫌弃却在最后同她赴死的男人,这一世,她定要护他一世无忧。“王爷,不好了,王妃打了公主!”属下来报。“要你们何用?还要轻轻自己动手?”“王爷,不好了,王妃说要和您和离。”一阵风卷过,“夫人,和离可以,但我,你得带走。”白轻轻;“……”她就是想报个恩,怎么还把自己一辈子搭上了?
  • 星魂寂灭

    星魂寂灭

    “下一位,苏凌锋!”一名头发花白的老人大声喊道。
  • 无聊d小说

    无聊d小说

    在一线城市A市,女主一天参加完同学聚会,在喝酒的路上被杀害,从此以后踏上了复仇之路。并因为复仇付出代价,有了婚约,并寻找同一仇人报仇雪恨的故事。
  • 大宋的药不能停

    大宋的药不能停

    北宋末年,文风鼎盛,士子风流,于勾栏酒肆,青楼楚馆中醉生梦死,却每日高谈阔论,谈天说地,天下大势了然于胸。然,北地烽烟,胡虏踏关,民族危亡只在一念之间,却无一人能够力挽狂澜。蔡京、童贯之流粉饰太平,李纲、宗泽之士高呼杀贼。这盛世之表象,终究只是一个外表华丽的气泡,当气泡被人捅破的时候,便是里面奢靡腐烂的根源。政和五年,一位后世的演说家,来到了这乱世纷争的前夕,想着该为这盛世扎上一剂强心针,还是该让这活在繁华梦中的人们,服上一壶安乐死……
  • 英雄联盟之水掌门

    英雄联盟之水掌门

    做为一个菜鸟,自有菜鸟的玩法!难道能飞天?
  • 实力偶像天王

    实力偶像天王

    一个虽然酷爱唱歌,但是没有嗓音的天赋的小伙子重生了,并有了一个好嗓子,实现当歌手成为明星的故事。==========新人新书
  • 不耻的爱

    不耻的爱

    “你想成为新星吗?”她第一次见他就像帮他完成愿望,可能是出于同情也许是好感,完成了他的愿望时跟他说喜欢他。他却说“你的喜欢对于我来说就是不耻的,见不得人的,你有什么资格喜欢我?”
  • 帝后妖娆——绝世风华唯恋君

    帝后妖娆——绝世风华唯恋君

    她,本是现代杀手,“暝月”,意为,死亡的月神!她,是位居世界杀手榜第一“幽月宫”,年仅13岁的掌控者!世人闻其,无不闻风丧胆!她那面纱下如妖艳的彼岸花一般的绝色容貌,和那双神秘嗜血,透露出孤傲的异眸,令众生痴迷向往,神秘而又倾世,却莫名其妙地消失......今世,她穿越成一只九幽圣凰,在敌人无限的追杀中,遭埋伏,受重创,昏迷之际,被他所救。他,是这个异世的主宰,昭殇帝君——夜凌殇!本无恋,却出手救了她。从此,他便对她生起了兴趣。“小东西,你还欠我一命呢!”他邪魅一笑,修长的玉指勾起她精致的下巴。他誓把她宠得无法无天,只为她倾心一笑。她什么时候才能停下脚步,不再迷茫于那万丈红尘,冲向他的怀抱?