登陆注册
38047200000011

第11章 CHAPTER IV(1)

The Grand Canyon At El Tovar If guests at the Canyon will take this book in hand and, line by line, read this chapter, just as they would listen to the talk of a friend in whose knowledge they confide, they will leave the Canyon with fewer erroneous conceptions than are quite common now.

El Tovar Amphitheatre. The first thing to be observed is that El Tovar rests in the centre of the curve of a wide crescent, named El Tovar amphitheatre, the arms of which extend out into the heart of the Canyon, and shut in the scenery from the east and west, concentrating the view.

These arms afford an excellent opportunity for seeing the various carboniferous deposits. The topmost is the cherty limestone, the layers of which lead the eye to the crossbedded sandstone, a creamy buff in color, and composed of a soft, sugary sand. Each of these walls is from five hundred to six hundred feet high, though in some parts of the Canyon they are reduced to not more than four hundred feet.

Maricopa and El Tovar Points. El Tovar is six thousand eight hundred and sixty-six feet above sea level; the highest part of the point on the left is seven thousand and fifty feet, and on the right seven thousand feet. The point to the left, Maricopa Point, is a portion of the great promontory known as Hopi Point, to which all Canyon visitors should go. That to the right is El Tovar Point.

Heights and Depths. The height of the lime and sandstone walls can readily be measured by looking down upon the rudely carved mass of red sandstone slightly to the left, which has been called the "Battleship." The top of this is five thousand, eight hundred and sixty-seven feet above sea level.

Now look up to the Maricopa Point above, seven thousand and fifty feet. The difference is one thousand, one hundred and eighty-three feet, which is practically the height of these two strata.

Bright Angel Creek. Almost at the first glance, the attention is arrested by the break in the north wall, slightly to the right of where we stand, which makes a wide lateral gorge running at right angles to the main course of the river. This is Bright Angel Gorge, showing the course of Bright Angel Creek, which flows between its lower walls. It received its name from Major Powell, when he and his party descended the river. Earlier in their explorations they had ascended a side stream, and one of the men had declared it to be a dirty devil of a river; and for many years it bore the name "Dirty Devil River," until Powell changed it on the map to Fremont River. When, later, this exquisitely pure and beautiful side stream was reached, the great explorer determined that as one stream had been named after the prince of the powers of darkness, he would name this after the bright and beautiful powers,--hence the name "Bright Angel."A reference to the chapter "How the Canyon was Formed," will explain how this side gorge came into existence, and also account for the great upthrust of the granitic rock at its mouth, for the most casual observer cannot fail to note the presence of this rock much higher than it is seen elsewhere.

The North Wall. Before paying particular attention to the vast forms that crowd the interior of the Canyon, let us follow the "build" of the massive wall on the north side. This is part of the great Kaibab Plateau, the highest wall of the whole Canyon system. Its elevation is eight thousand three hundred, as against six thousand eight hundred and sixty-six feet at El Tovar, and it is thirteen miles in an air line from the south rim, where the hotel is located, to the north rim.

The reason for this difference in elevation is explained in the chapter "How the Canyon was Formed." In brief, it is that, during a process of "faulting," the north wall was thrust up above the level of the south wall.

Features above Bright Angel Creek. In any other region but here, this Bright Angel Gorge and the massive figures of rock that sentinel and guard it would be regarded as a scenic marvel, but here it is a mere trivial incident in the greater scenery of the greater Canyon. Yet it is well to note the massive red sandstone points that are lined up on either side on the plateau, above the darkest recesses of the gorge, reminding one of the rows of sphinxes that guard the entrances of some of the Egyptian temples.

Up Bright Angel Creek. Occasionally parties cross the river (either by boat or in an iron cage suspended by a cable), and ascend to the north rim by means of a rude trail up Bright Angel Creek. As the trail for a part of the way ascends the floor of the gorge, down which the stream flows, and as it is exceedingly narrow and without any way of escape in case of severe rain or flood, it is not always safe. To one, however, who loves a rough and adventurous trip, the ascent of this gorge will probably give great satisfaction. A little more than a third of the way up, a waterfall is passed, called "Ribbon Falls." The trail winds and twists with the course of the stream, and finally reaches the summit at an elevation of eight thousand five hundred feet, not far from Greenland Spring. From here one may go east over the Walhalla Plateau to Niji Point, and overlook the Chuar Valley at the mouth of Marble Canyon, where Dr. Walcott spent a winter studying the Algonkian strata of that region. To the west is Point Sublime, Powell Plateau, and other scenery of an unusually majestic character.

同类推荐
  • White Lies

    White Lies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观心食法

    观心食法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赵氏孤儿大报仇

    赵氏孤儿大报仇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山中寄诗友

    山中寄诗友

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Memories and Portraits

    Memories and Portraits

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天羽公主王子梦

    天羽公主王子梦

    时光的交错让地球上的生命消失的一些人穿越到了古代,天羽会在哪里留下怎样的爱情呢?
  • 天瓷国芳

    天瓷国芳

    林素素,盛溪岳因瓷结缘,为了让古老的陶瓷焕发青春,让中国陶瓷走出国门,以林素素盛溪岳为代表的新一代的陶瓷人,用奋斗与坚持,理想与信念,传承与发扬,让这一切得以实现并给出了最好的答案。当爱情经历了职场算计,商场博弈,家族恩怨后,在激烈的商战中,林素素盛溪岳两人相爱相杀,又一同成长。两个人的爱情也在经历了几番磨难后,修成正果。风云再起时,她和他携手共进,看天下。
  • 我变成了不死人参王

    我变成了不死人参王

    李航醒来成为不死人参王,为了有个性,我要把欢乐带给异界。虎兄弟,你左脚受伤了,要不我们坐下来喝杯茶,研究一下炭烤全虎?牛大哥,你眼睛发红,这是中暑征兆,需要食疗,等下让你尝尝牛肉搭配涪陵榨菜!这位仙子,小生内在灵魂是一个人,我们去床上谈谈剧本,吃个茶叶蛋!
  • 全世界为你唱这小情歌

    全世界为你唱这小情歌

    在一次又一次的错过中,我始终是要找到你的......年华与陆辰,青梅竹马,两小无猜。16岁时,陆辰漂洋过海美国。n年后,陆辰回国和苏年华重遇,可是他们不断的错过,爱意在心口难开。这时陆辰的同父异母的哥哥夜然突然出现在年华的生活中,三个人陷入情感危机。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天帝颂

    天帝颂

    ”占领一个山头是土匪,占领一片山头是军阀,总有一天我会占领所有的山头!“一个天帝的传说就此开始。。。
  • 和大力一起生活的日子

    和大力一起生活的日子

    穿越了,没办法系统送上,什么?从小和女主在一起,女主还很听话,无敌的人生从现在开始!
  • 心灵界限——史振亚散文随笔集

    心灵界限——史振亚散文随笔集

    书收录了作者近十年来发表于各种刊物上的散文、随笔。作者通过平淡、朴实的叙述与描写,抒发了自己对故乡、祖国深深的眷恋,袒露了自己对社会的认识与思考。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最美韶华遇见你

    最美韶华遇见你

    他是豪门大少爷,盛华集团创始人,在二十二岁时便在商业立下不可撼动的地位。她是白家大小姐,五岁那年,母亲被后妈逼迫离家,而自己三番五次惨遭后妈毒手。在她以为她快要死的时候,哥哥出现,将她送到国外读书。如今的她,今非昔比,她这次回国,立誓要夺回属于自己的一切。......世人只知他顾南逸冷酷无比,不好女色,可是只有她凌子兮知道顾南逸是个吃肉不吐骨头的人......“老婆......”“老婆.....抱”“老婆......亲”顾南逸极其不要脸的撒娇。“顾南逸,你还是不是男人”凌子兮皱着眉问。【绝对甜文,宠文,女主强大,支持!】