登陆注册
38047200000087

第87章 CHAPTER XXVII(1)

Indian Legends About The Grand Canyon Legendary lore is generally interesting. It reveals the mental qualities of the people who make and believe it, and also shows how the child mind of the race acts. For the aboriginal makers of legends are the child minds of the race in active operation. There are many legends attaching to this great Canyon. One is told by Major Powell in his "Explorations" as follows:

Legend of the River's Birth. "Long ago, there was a great and wise chief, who mourned the death of his wife and would not be comforted until Ta-vwoats, one of the Indian gods, came to him and told him she was in a happier land, and offered to take him there, that he might see for himself, if, upon his return, he would cease to mourn. The great chief promised.

Then Ta-vwoats made a trail through the mountains that intervene between that beautiful land, the balmy region in the great west, and this, the desert home of the poor Numa.

"This trail was the canyon gorge of the Colorado. Through it he led him;and, when they had returned, the deity exacted from the chief a promise that he would tell no one of the joys of that land, lest, through discontent with the circumstances of this world, they should desire to go to heaven. Then he rolled a river into the gorge, a broad, raging stream, that should engulf any that might attempt to enter thereby.

"More than once I have been warned by the Indians not to enter this canyon.

They considered it disobedience to the gods, and contempt for their authority, and believed it would surely bring upon one their wrath."Hopi Legend of Tiyo, their Cultus-Hero, and the Canyon. One of the most interesting legends of the Hopi cultus-hero, Tiyo, relates to the Grand Canyon of the Colorado River, and is told by Dr. J. Walter Fewkes, the eminent authority on the ethnology of the Hopis. It is a long story, but the chief portions of the narrative are as follows:

Origin of Antelope and Snake Clans. "Far down in the lowest depths of the Grand Canyon of the Colorado River (Pi-sis-bai-ya), at the place where we used to gather salt, is the Shipapu, or orifice where we emerged from the underworld. The Zunis, Kohoninos, Paiutes, white men, and all people came up from 'the below' at that place. Some of our people traveled to the North, but the cold drove them back, and after many days they returned.

The mothers, carrying their children on their backs, went out to gather seeds for food, and they plucked the prickly pears and gave it to their children to still their cries, and these have ever since been called the Prickly Pear People.

"'Morning Dove' flew overhead, spying out the springs and calling us to come, and those who followed him, and built their houses at the waters he found, are still called after him the Hu-wi-nya-muh, or Morning Dove People. All that region belonged to the Puma, Antelope, Deer and other Horn people, and To-hi-a (puma) led my people, the Tohi-nyn-muh, to To-ko-na-bi (Navaho Mountain), and the Sand people and the Horn people also dwelt in the same region.

"We built many houses at To-ko-na-bi, and lived there many days, but the springs were small, the clouds were thin, rain came seldom, and our corn was weak. The Ki-mon-wi (village chief) of the To-hi-nyn-muh had two sons and two daughters, and his eldest son was known by the name of Tiyo (the youth). He seemed to be always melancholy and thoughtful, and was wont to haunt the edge of the cliffs. All day he would sit there, gazing down into the deep gorge (of the Grand Canyon), and wondering where the ever-flowing water went, and where it finally found rest. He often discussed this question with his father, saying, 'It must flow down some great pit, into the underworld, for after all these years the gorge below never fills up, and none of the water ever flows back again.' His father would say, 'Maybe it flows so far away that many old men's lives would be too short to mark its return.' Tiyo said, 'I am constrained to go and solve this mystery, and I can rest no more till I make the venture.' His family besought him with tears to forego his project, but nothing could shake his determination, and he won them to give their sorrowful consent.

"The father said, 'It is impossible for you to follow the river on foot, hence you must look for a hollow cottonwood-tree, and I will help you make a wi-na-ci-buh (timber box) in which you may float upon the water.' Tiyo found a dry cottonwood-tree, which they felled, and cut off as long as his body, and it was as large around as they both could encompass with their outstretched arms. They gouged and burned out all of the inside, leaving only a thin shell of dry wood like a large drum; small branches and twigs were fitted in the ends to close them, and the interstices were pitched with pinion gum. All this work was done with the stone axe and the live ember.

"The father then announced that in four days Tiyo should set forth, and during that time the mother and her two daughters prepared kwip-do-si (a kind of corn meal made from corn which has been dried and then ground. Athin gruel is made of it) for food, and the father made prayer emblems and pahos. On the morning of the fifth day the father brought the emblems to Tiyo and laid them on a white cotton mantle, but before he wrapped them up, he explained their significance. He also gave him a wand to be used in guiding his box-boat, after which Tiyo crept into the box, received from his mother and sisters the food, and then his father closed the end of the box, gave it a push with his foot, and it floated away, bobbing up and down.

同类推荐
  • THE SECRET AGENT

    THE SECRET AGENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新官到任仪注

    新官到任仪注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戒子孙

    戒子孙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 侣岩荷禅师语录

    侣岩荷禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sir Nigel

    Sir Nigel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生嫡女:废柴七小姐

    重生嫡女:废柴七小姐

    她叫苏蓦然,佣兵界最强杀手!在她的手里没有完不成的任务!她是古医最后一代传人,炼药制药救人杀人她都不在话下。被人陷害穿越到冰溟大陆成为一位丑颜少女,不能修炼的废物!废物?这个词能用在她身上?她叱咤风云,笑看她玩转整片大陆!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 不古

    不古

    化龙秘药,以身试毒,报灭族之仇。再看故人一眼,山河碎骨,沉河不浮,灵魂碌碌。
  • 阴间笔记

    阴间笔记

    传说北宋时期的淡痴道人,曾经游历阴曹地府,留下阴间笔记以警世人,却在千年的留传时间里被篡改得面目全非,最终沦为满纸荒唐、无人问津的迷信之书。一千多年之后,任道远却被阴间选中,成为新一代阴间笔记的撰稿人!这是巧合安排,还是命中注定?孟婆汤遭遇盗窃、地狱里发生越狱、生死薄遗落人间、黑无常徇私舞弊、被通缉千年的阴魂、想摆脱轮回的富豪……扑朔迷离的疑团,惊心动魄的冒险,跨越人鬼的情缘,牵扯出的却是即将崩塌的阴间秩序和即将爆发的阴间动乱!谁又能力挽狂澜,拯救阴阳两界?《阴间笔记》,重塑阴间世界!(已完本小说《驱鬼网店》)
  • 良夫在此

    良夫在此

    以她的满意为满意,廖青青决定跟苏越结婚,可是:心情不高兴时,苏越给她削梨吃。气到冒火时,还是给她削梨吃。青青:怎么老让我吃梨!苏越:好处多多,你不是清楚的?青青:……基于苏越的真心,青青再给他一次机会,可是:苏越竟还把梨加到了菜品里。青青:这日子不过了!苏越:好。青青:离婚!苏越:好。青青:走就走,脱什么衣服?苏越:刚摘完梨回来,洗个澡再走。青青:!盯着那具身子消失在门边,她猛一擦口水走上前。苏越:老婆,气消了吗?青青一记眼神飞射过去。苏越的小心脏噗噗直跳。接着,苏越就蹲在角落反省:老婆没发话,那就是不满意,那是哪里没做好没做到位?
  • 星梦天使之星璃

    星梦天使之星璃

    她,出生日本,却,因父母的原因,从小生活在国外……她,五岁时曾以父母一起回国,在八岁时反回英国。后,不到一年的时间便离开父母,独自一人前往中国……她,在中国时找到了自己的至交之友……她,也在中国找到了自己的梦想……
  • 超市经理人知识读本

    超市经理人知识读本

    《超市经理人知识读本》共十一章,分别叙述了超市经营知识入门、超市业改革与发展趋势、超市开业分析、超市选址策略、超市开店流程、投资收益分析等内容。
  • 冷血公主们的复仇记

    冷血公主们的复仇记

    各位亲,迦芷还没想好新介绍啦,求谅解~~~
  • 女匪当道0a

    女匪当道0a

    一觉醒来,发现自己是个女土匪是什么体验?自从叶蓁蓁变成女土匪之后,清风寨每天鸡飞狗跳。别的土匪都是劫富商,叶蓁蓁专打皇家的主意……一个一个皇子送上门?对不起,瞧不上!一个一个白莲花来找茬?对不起,还真没把她们放在眼里!……等等,这位王爷,有话好好说……
  • 淘气公主的霸道校草

    淘气公主的霸道校草

    当一个淘气的小公主遇到了霸道的校草他们之间会发生什么有趣的事?