登陆注册
38541600000060

第60章 THE DISTRACTED PREACHER(3)

'Yes,' said she. 'They are tubs of spirit that have accidentally come over in the dark from France.'

In Nether-Moynton and its vicinity at this date people always smiled at the sort of sin called in the outside world illicit trading; and these little kegs of gin and brandy were as well known to the inhabitants as turnips. So that Stockdale's innocent ignorance, and his look of alarm when he guessed the sinister mystery, seemed to strike Lizzy first as ludicrous, and then as very awkward for the good impression that she wished to produce upon him.

'Smuggling is carried on here by some of the people,' she said in a gentle, apologetic voice. 'It has been their practice for generations, and they think it no harm. Now, will you roll out one of the tubs?'

'What to do with it?' said the minister.

'To draw a little from it to cure your cold,' she answered. 'It is so 'nation strong that it drives away that sort of thing in a jiffy.

O, it is all right about our taking it. I may have what I like; the owner of the tubs says so. I ought to have had some in the house, and then I shouldn't ha' been put to this trouble; but I drink none myself, and so I often forget to keep it indoors.'

'You are allowed to help yourself, I suppose, that you may not inform where their hiding-place is?'

'Well, no; not that particularly; but I may take any if I want it.

So help yourself.'

'I will, to oblige you, since you have a right to it,' murmured the minister; and though he was not quite satisfied with his part in the performance, he rolled one of the 'tubs' out from the corner into the middle of the tower floor. 'How do you wish me to get it out--with a gimlet, I suppose?'

'No, I'll show you,' said his interesting companion; and she held up with her other hand a shoemaker's awl and a hammer. 'You must never do these things with a gimlet, because the wood-dust gets in; and when the buyers pour out the brandy that would tell them that the tub had been broached. An awl makes no dust, and the hole nearly closes up again. Now tap one of the hoops forward.'

Stockdale took the hammer and did so.

'Now make the hole in the part that was covered by the hoop.'

He made the hole as directed. 'It won't run out,' he said.

'O yes it will,' said she. 'Take the tub between your knees, and squeeze the heads; and I'll hold the cup.'

Stockdale obeyed; and the pressure taking effect upon the tub, which seemed, to be thin, the spirit spirted out in a stream. When the cup was full he ceased pressing, and the flow immediately stopped.

'Now we must fill up the keg with water,' said Lizzy, 'or it will cluck like forty hens when it is handled, and show that 'tis not full.'

'But they tell you you may take it?'

'Yes, the SMUGGLERS: but the BUYERS must not know that the smugglers have been kind to me at their expense.'

'I see,' said Stockdale doubtfully. 'I much question the honesty of this proceeding.'

By her direction he held the tub with the hole upwards, and while he went through the process of alternately pressing and ceasing to press, she produced a bottle of water, from which she took mouthfuls, conveying each to the keg by putting her pretty lips to the hole, where it was sucked in at each recovery of the cask from pressure. When it was again full he plugged the hole, knocked the hoop down to its place, and buried the tub in the lumber as before.

'Aren't the smugglers afraid that you will tell?' he asked, as they recrossed the churchyard.

'O no; they are not afraid of that. I couldn't do such a thing.'

'They have put you into a very awkward corner,' said Stockdale emphatically. 'You must, of course, as an honest person, sometimes feel that it is your duty to inform--really you must.'

'Well, I have never particularly felt it as a duty; and, besides, my first husband--' She stopped, and there was some confusion in her voice. Stockdale was so honest and unsophisticated that he did not at once discern why she paused: but at last he did perceive that the words were a slip, and that no woman would have uttered 'first husband' by accident unless she had thought pretty frequently of a second. He felt for her confusion, and allowed her time to recover and proceed. 'My husband,' she said, in a self-corrected tone, 'used to know of their doings, and so did my father, and kept the secret. I cannot inform, in fact, against anybody.'

'I see the hardness of it,' he continued, like a man who looked far into the moral of things. 'And it is very cruel that you should be tossed and tantalized between your memories and your conscience. Ido hope, Mrs. Newberry, that you will soon see your way out of this unpleasant position.'

'Well, I don't just now,' she murmured.

By this time they had passed over the wall and entered the house, where she brought him a glass and hot water, and left him to his own reflections. He looked after her vanishing form, asking himself whether he, as a respectable man, and a minister, and a shining light, even though as yet only of the halfpenny-candle sort, were quite justified in doing this thing. A sneeze settled the question;and he found that when the fiery liquor was lowered by the addition of twice or thrice the quantity of water, it was one of the prettiest cures for a cold in the head that he had ever known, particularly at this chilly time of the year.

Stockdale sat in the deep chair about twenty minutes sipping and meditating, till he at length took warmer views of things, and longed for the morrow, when he would see Mrs. Newberry again. He then felt that, though chronologically at a short distance, it would in an emotional sense be very long before to-morrow came, and walked restlessly round the room. His eye was attracted by a framed and glazed sampler in which a running ornament of fir-trees and peacocks surrounded the following pretty bit of sentiment:-'Rose-leaves smell when roses thrive, Here's my work while I'm alive;Rose-leaves smell when shrunk and shed, Here's my work when I am dead.

'Lizzy Simpkins. Fear God. Honour the King.

'Aged 11 years.

''Tis hers,' he said to himself. 'Heavens, how I like that name!'

同类推荐
  • 啸亭杂录

    啸亭杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说辩意长者子所问经

    佛说辩意长者子所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 憨休禅师敲空遗响

    憨休禅师敲空遗响

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小学韵语

    小学韵语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 成唯识论了义灯

    成唯识论了义灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阿毗达磨俱舍论本颂

    阿毗达磨俱舍论本颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黑科技之树

    黑科技之树

    你好,我是来自仙女座M31星系奥斯特星的首席执政官大人,由于母星被黑洞吞噬,需要一笔资金重建家园,因此现在需要一笔钱,只要你转5000元到250250账户,等母星重建之后就封你做银河系联邦总督。我,外星人,打钱。(本故事纯属虚构,人物、公司名称如有雷同,纯属巧合,树群:216180919)
  • 十绝山

    十绝山

    武侠的长河中也有璀璨的浪花,它不在史书中,它在每个人的心底。翁锐,一个放牛娃,没落将门的后代,本来他可以安安稳稳度过一生,就因为在十岁的时候和另一个小孩打了一架,从此坠入江湖。一入江湖深似海,勾心斗角,血雨腥风,躲是躲不过去的,不想沉沦,那就打出一番天地。
  • 重生之绝色少年

    重生之绝色少年

    夏松在放学回家的路上遭到雷劈,却意外的基因重组,开始了一段新的路程征途,身边靓妹围绕,兄弟一帮,却也小人无数。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 记得要喝孟婆汤

    记得要喝孟婆汤

    她叫杜灵韵,精灵古怪的麻辣女生,他叫薛子枫,幽默耍宝的火爆男生,故事一开场,他要追的是她的好朋友,而
  • 我的妹妹哪有这么可爱

    我的妹妹哪有这么可爱

    软萌淡定的小宅女打开角色扮演游戏时选错一个选项而引发的血泪史……正所谓敌强我弱,敌弱我蹬鼻子上脸,什么,弱是假象,哥哥求抱大腿Σ(°△°|||)︴
  • 安魂堂

    安魂堂

    以吾之汤,安尔之魂,世间冷暖,人鬼情长,静宁路44号街安魂堂,静候你的到来。全篇虚构,灵异故事,单元形式,男女主走全文,双初恋不狗血。。
  • 雷陨修仙

    雷陨修仙

    身为万灵之主的继承人,没错,他很弱小!但他有能力有伙伴有妹纸,一步一步踏上巅峰!腰系乾坤袋,袋装千万宝!--------------《绝世唐门》三少新书,《莽荒纪》番茄新书,必追!也追追我吧!
  • 太一仙界

    太一仙界

    秦鸿涯是被遗弃的孤儿,身上藏着许多连自己都不知道的秘密,他去修仙,只为不再受人欺负。他资质低劣,却莫名其妙成为亲传弟子,同辈的鄙夷,师父的不待见,让他不再甘心做一名平凡的修士,可是这条道路凶险无比,机缘,劫难,都在等待着他······PS:历时七年,存稿百万的诚意之作。