登陆注册
38547300000046

第46章 SCENE I. The Forest.(1)

[Enter Mucedorus solus.]

MUCEDORUS. Unknown to any here within these woods With bloody Bremo do I led my life. The monster, he doth murther all he meets, He spareth none and none doth him escape. Who would continue, who but only I, In such a cruel cutthroat's company? Yet Amadine is there; how can I choose? Ah, silly soul, how often times she sits And sighs, and calls: 'come, shepherd, come, Sweet Mucedorus, come and set me free; When Mucedorus present stands her by: But here she comes.

[Enter Amadine.]

What news, fair Lady, as you walk these woods.

AMADINE. Ah, hermit, none but bad & such as thou knowest. MUCEDORUS. How do you like your Bremo and his woods? AMADINE. Not my Bremo nor Bremo his woods. MUCEDORUS. And why not yours? me thinks he loves you well. AMADINE. I like him not, his love to me is nothing worth.

MUCEDORUS. Lady, in this me thinks you offer wrong, To hate the man that ever loves you best.

AMADINE. Ah hermit, I take no pleasure in his love; Neither yet doth Bremo like me best.

MUCEDORUS. Pardon my boldness, fair lady: sith we both May safely talk now out of Bremo's sight, Unfold to me, if so you please, the full discourse How, when, and why you came into these woods, And fell into this bloody butcher's hands.

AMADINE. Hermit, I will; Of late a worthy shepherd I did love.

MUCEDORUS. A shepherd, lady? sure a man unfit To match with you.

AMADINE. Hermit, this is true, and when we had--MUCEDORUS. Stay there, the wild man comes. Refer the rest until another time.

[Enter Bremo.]

BREMO. What secret tale is this? what whispering have we here? Villain, I charge thee tell thy tale again.

MUCEDORUS. If needs I must, lo, here it is again: When as we both had lost the sight of thee, It grieved us both, but specially thy queen, Who in thy absence ever fears the worst, Least some mischance befall your royal grace. 'Shall my sweet Bremo wander through the woods? Toil to and fro for to redress my want, Hazard his life; and all to cherish me? I like not this,' quoth she, And thereupon craved to know of me If I could teach her handle weapons well. My answer was I had small skill therein, But glad, most mighty king, to learn of thee. And this was all.

BREMO. Wast so? none can dislike of this. I'll teach You both to fight: but first, my queen, begin. Here, take this weapon; see how thou canst use it.

AMADINE. This is too big, I cannot wield it in my arm.

BREMO. Ist so? we'll have a knotty crabtree staff For thee.--But, sirra, tell me, what saist thou?

MUCEDORUS. With all my heart I willing am to learn. BREMO. Then take my staff & see how canst wield it. MUCEDORUS. First teach me how to hold it in my hand.

BREMO. Thou holdest it well. Look how he doth; thou maist the sooner learn.

MUCEDORUS. Next tell me how and when tis best to strike.

BREMO. Tis best to strike when time doth serve, Tis best to loose no time.

MUCEDORUS. [Aside.] Then now or never is my time to strike. BREMO. And when thou strikest, be sure thou hit the head. MUCEDORUS. The head?

BREMO. The very head.

MUCEDORUS. Then have at thine! [He strikes him down head.] So, lie there and die, A death no doubt according to desert, or else a worse as thou deservest a worse.

AMADINE. It glads my heart this tyrant's death to see.

MUCEDORUS. Now, lady, it remains in you To end the tale you lately had begun, Being interrupted by this wicked wight. You said you loved a shepherd.

AMADINE. Aye, so I do, and none but only him, And will do still aslong as life shall last.

MUCEDORUS. But tell me, lady; sith I set you free, What course of life do you intend to take?

AMADINE. I will disguised wander through the world, Till I have found him out.

MUCEDORUS. How if you find your shepherd in these woods? AMADINE. Ah, none so happy then as Amadine.

[He discloseth himself.]

MUCEDORUS. In tract of time a man may alter much; Say, Lady, do you know your shepherd well?

同类推荐
  • The Life and Letters

    The Life and Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正源略集

    正源略集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 列仙传

    列仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大黑天神法

    大黑天神法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 景岳全书

    景岳全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 财务玄机

    财务玄机

    本书阐述了阅读与分析财务报表的基本原理和方法,内容包括:理解财务报表的必备知识、简单认识财务报表的“家庭成员”、看懂资产负债表有绝招、学会开出虚假财务报表等。
  • 我在回忆那端等你

    我在回忆那端等你

    性格两面转换的学霸少女,平易近人一点都不酷炫狂霸拽的校草一见倾心,三年暗恋你······是喜欢我的吗?你去问问,周围谁觉得我们不是一对?······当年,我们为什么不再抗争一下?或许反抗的背后,就是胜利啊。这个世界是大人做主的,一个孝字,就让我们满盘皆输,《庆余年》里说:我要和这世间的道理斗一斗。可是呢,那时的我们作为学生,因为你们是家长,是老师,所以,我们只能无条件服从命令。世上从没有这样的说法和道理,可你看看,谁不是这样呢?现在······我们也成为了这样的人。后悔吗?那······祝你幸福,幸好那时,我没有带你一起遍体鳞伤。再见。再见。······你知道吗,我一点都不幸福,可你······真傻啊,居然看不出来么?你知道吗,我看到了啊,你一点都不幸福,也许有一天,你还会回来的吧,我等着你。
  • 粘着系总裁大人

    粘着系总裁大人

    作为一名正经的实习生,程悠也不知道自己为什么压力这么大,为什么领导是台制冷机,每天就知道说:加班!加班!加班!肖坎西:吃零食吗?程悠:吃!肖坎西:去逛街吗?程悠:去去!肖坎西:谈恋爱吗!程悠:谈...谈个锤子???
  • 春妮儿

    春妮儿

    本书是一部小说集,作品均带有浓浓的乡土气息,一个个人物在他们所在环境下如此鲜活生动,同时作品表现了时代的浪潮对人的影响。作品对故事的描写和人物的刻画同样出色,表达了作者对生活的理解,以及对人性的思考。
  • 实习除魔人

    实习除魔人

    生死无常,往来无定。林衍意外来到这妖魔肆虐,百鬼夜行的危险世界,在一次次的灾难与诡异之中,他渐渐感到迷惘挣扎。当远古血脉苏醒,熄灭的热血再次燃烧,宿命的齿轮缓缓转动。“在这个混乱黑暗的世界,所谓仙佛早已无力回天,只有完全的疯狂才有意义。”
  • 绝境修仙传

    绝境修仙传

    劫匪:“听说你就是那个自称一贫如洗,一表人才的一符道人露小缝?”陆小风:“没错,我就是亿贫如洗,易剽人财的亿符道人陆小风是也!请问有何贵干?”劫匪:“打劫!你只有一张符篆!而我们有五个人!不想死的话把储物戒交出来!”陆小风:“这位仁兄,您恐怕是对这‘亿’字有什么误解???”
  • 贴身高手

    贴身高手

    身世成谜的天才雇佣兵林轩,变身都市中普通高中的木讷小保安,过起了貌似平凡的小日子,岂料这种另类却让超萌的小萝莉,温柔贤惠的御姐,外冷内热的总裁,万人倾迷的大明星,崇拜英雄的黑道千金主动贴上来。于是,他这个平凡小保安的日子,竟然比雇佣兵还水深火热起来!
  • 逆袭事务所:炮灰你来啦

    逆袭事务所:炮灰你来啦

    “他不懂你的心,我懂”Thisis逆袭事务所。只要你的东西好,啊呸,故事感人,我们就可以帮你改造您的人生。要男主?noproblem要男二?虽说姑娘你的问题有点偏激,但也是没问题滴【不要怪我脑洞太大,只怪你们接受能力太弱】作者无能,不会做封面。(大换血)
  • 极之武神

    极之武神

    武神大陆,武者为尊。在这个拥有无穷无尽的魂兽的世界,人类先天血脉之中带有武魂传承,昔日废材少年武魂消散,却是带着一本残缺的功法,从一个叫做青石的小镇走出,踩着无数天才的尸骨,踏上神途。小兔已完本《DNF之光辉岁月》,500万字仙侠《不死仙帝》,人品有保证。
  • 香浮

    香浮

    他,一代帝王朱棣宠妃所出爱子,纵使潇洒如风,奈何树欲静而风不止;他,身份诡异多变,他背负着母亲的仇恨和嘱托,白莲教步步逼近紫禁城;他,在亲情与权欲之间挣扎徘徊,有所得,必有所失!一个来自现代西洋的女孩,三段纠缠不清的感情,她的抉择,是否会颠覆朱棣苦心营建的大明王朝?