登陆注册
38561200000072

第72章

Cowardice is like courage; of both there are various kinds.Bonnebault would have fought like a brave soldier, but he was weak in presence of his vices and his desires.Lazy as a lizard, that is to say, active only when it suited him, without the slightest decency, arrogant and base, able for much but neglectful of all, the sole pleasure of this "breaker of hearts and plates," to use a barrack term, was to do evil or inflict damage.Such a nature does as much harm in rural communities as it does in a regiment.Bonnebault, like Tonsard and like Fourchon, desired to live well and do nothing; and he had his plans laid.Making the most of his gallant appearance with increasing success, and of his talents for billiards with alternate loss and gain, he flattered himself that the day would come when he could marry Mademoiselle Aglae Socquard, only daughter of the proprietor of the Cafe de la Paix, a resort which was to Soulanges what, relatively speaking, Ranelagh is to the Bois de Boulogne.To get into the business of tavern-keeping, to manage the public balls, what a fine career for the marshal's baton of a ne'er-do-well! These morals, this life, this nature, were so plainly stamped upon the face of the low-

lived profligate that the countess was betrayed into an exclamation when she beheld the pair, for they gave her the sensation of beholding snakes.

Marie, desperately in love with Bonnebault, would have robbed for his benefit.Those moustachios, the swaggering gait of a trooper, the fellow's smart clothes, all went to her heart as the manners and charms of a de Marsay touch that of a pretty Parisian.Each social sphere has its own standard of distinction.The jealous Marie rebuffed Amaury Lupin, the other dandy of the little town, her mind being made up to become Madame Bonnebault.

"Hey! you there, hi! come on!" cried Nicolas and Catherine from afar, catching sight of Marie and Bonnebault.

The sharp call echoed through the woods like the cry of savages.

Seeing the pair at his feet, Michaud shuddered and deeply repented having spoken.If Bonnebault and Marie Tonsard had overheard the conversation, nothing but harm could come of it.This event, insignificant as it seems, was destined, in the irritated state of feeling then existing between Les Aigues and the peasantry, to have a decisive influence on the fate of all,--just as victory or defeat in battle sometimes depends upon a brook which shepherds jump while cannon are unable to pass it.

Gallantly bowing to the countess, Bonnebault passed Marie's arm through his own with a conquering air and took himself off triumphantly.

"The King of Hearts of the valley," muttered Michaud to the countess.

"A dangerous man.When he loses twenty francs at billiards he would murder Rigou to get them back.He loves a crime as he does a pleasure."

"I have seen enough for to-day; take me home, gentlemen," murmured the countess, putting her hand on Emile's arm.

She bowed sadly to Madame Michaud, after watching La Pechina safely back to the pavilion.Olympe's depression was transferred to her mistress.

"Ah, madame," said the abbe, as they continued their way, "can it be that the difficulty of doing good is about to deter you? For the last five years I have slept on a pallet in a parsonage which has no furniture; I say mass in a church without believers; I preach to no hearers; I minister without fees or salary; I live on the six hundred francs the law allows me, asking nothing of my bishop, and I give the third of that in charity.Still, I am not hopeless.If you knew what my winters are in this place you would understand the strength of those words,--I am not hopeless.I keep myself warm with the belief that we can save this valley and bring it back to God.No matter for ourselves, madame; think of the future! If it is our duty to say to the poor, 'Learn how to be poor; that is, how to work, to endure, to strive,' it is equally our duty to say to the rich, 'Learn your duty as prosperous men,'--that is to say, 'Be wise, be intelligent in your benevolence; pious and virtuous in the place to which God has called you.' Ah! madame, you are only the steward of Him who grants you wealth; if you do not obey His behests you will never transmit to your children the prosperity He gives you.You will rob your posterity.If you follow in the steps of that poor singer's selfishness, which caused the evils that now terrify us, you will bring back the scaffolds on which your fathers died for the faults of their fathers.

To do good humbly, in obscurity, in country solitudes, as Rigou now does evil,--ah! that indeed is prayer in action and dear to God.If in every district three souls only would work for good, France, our country, might be saved from the abyss that yawns; into which we are rushing headlong, through spiritual indifference to all that is not our own self-interest.Change! you must change your morals, change your ethics, and that will change your laws."

Though deeply moved as she listened to this grand utterance of true catholic charity, the countess answered in the fatal words, "We will consider it,"--words of the rich, which contain that promise to the ear which saves their purses and enables them to stand with arms crossed in presence of all disaster, under pretext that they were powerless.

Hearing those words, the abbe bowed to Madame de Montcornet and turned off into a path which led him direct to the gate of Blangy.

"Belshazzar's feast is the everlasting symbol of the dying days of a caste, of an oligarchy, of a power!" he thought as he walked away."My God! if it be Thy will to loose the poor like a torrent to reform society, I know, I comprehend, why it is that Thou hast abandoned the wealthy to their blindness!"

同类推荐
  • 太极拳散手秘诀

    太极拳散手秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大学辨业

    大学辨业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花草蒙拾

    花草蒙拾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘净土赞

    大乘净土赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圆顿宗眼

    圆顿宗眼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 和爸妈的异世生活录

    和爸妈的异世生活录

    心眼比针小的记仇老爸;喜欢占小便宜的抠门老妈;不是故意,但喜欢的必定是贵的糟心闺女;在自驾去别省上大学的路上……穿越了。…………………………都是普通人,没啥大梦想,只是为了衣食住行,还是难免开动小脑筋,煽动小翅膀。 #12月7号有个很重要的考试,考试结束后恢复更新,各位抱歉抱歉#
  • 亲亲我的妈妈

    亲亲我的妈妈

    在十岁之前,男孩赵安迪从来没见过他的妈妈。在爸爸葬礼那天,他的妈妈从天而降,而赵安迪也从被爸爸、姑姑宠爱的“安宝儿”,变成了妈妈口中的“弟弟”,并跟随她离开家乡的小城,来到繁华的南京城,开始全新的生活。渐渐地,弟弟发现妈妈有很多秘密……
  • 王源的网恋奇缘

    王源的网恋奇缘

    一个偶然的机会,使他们开始了一段奇妙的网恋奇缘。最终结果到底是?
  • 我去年买了个表

    我去年买了个表

    #论一只宅鬼与一名呆萌阴阳师如何HE#某阴阳师:“难道......你就是传说中的鬼?”某鬼:“你没眼睛么?看不见劳资是透明的?!”
  • 90小生阿飞

    90小生阿飞

    一个普通90后小青年阿飞,从出生到长大的人生经历,且看他在时代的背景下沉浮,又看他如何凭借自身的努力,逆流而上,收获人生的故事。
  • 网游之美女军团

    网游之美女军团

    他身份神秘,进入游戏后以美女而闻名天下,他到底是什么样的一个人呢?冰芒笑之就是个花丛中的赵子龙,有胆没胆都是他。绝风噬魂骂之整个无耻败类加流氓,人海战术还带美人计。灭绝五人组悄悄透露那是个变态,他会催眠、魅惑、控制你。众美女们则是这样告诉大家的,他呀!就是个坏人,天天跟人家打架。一杖一世界,一笛惊四方;召唤美姬共娇叱,天地神魔齐胆寒。且看一代邪神如何纵横四海,如何通过各系美女震慑四方。
  • 膳夫录

    膳夫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之杀手毒妃

    重生之杀手毒妃

    她是一届花魁,也是七杀殿绝杀聂妩裳,妩媚多姿,霓裳羽衣,说的就是她。七杀殿是当今江湖组织当中令人闻风丧胆的的顶尖杀手组织,殿下杀手个个都是精英,不是武功绝顶,杀人于无形,就是美貌动人,杀人于无影。前世聂妩裳被心爱之人亲手所杀,一朝重生,她吊打渣男,虐杀绿茶嫡妹,却也因此惹上某一位坐拥王朝的男人。
  • 我怎么是方的

    我怎么是方的

    “这是…?”夜殇手中握这一个命令方块。下一秒,一道强光吞噬了他……接着,夜殇和他的小伙伴在异世界开展起了一个又一个的精彩故事。
  • 女王殿下等等我

    女王殿下等等我

    他和她事先相见,因命运安排阴差阳错,最后。一起沉睡。那一天他们再次相见,樱井不记得那段刻苦铭心的……爱恋