登陆注册
38567400000031

第31章 CHAPTER III(3)

I had not much confidence in his honesty; But Stephano being well-armed, and the Driver to all appearance considerably advanced in years, I believed I ran no danger of losing my Baggage.

Luckily, as I then thought, an opportunity presented itself of passing the night more agreeably than I expected. On mentioning my design of proceeding by myself to Strasbourg, the Postillion shook his head in disapprobation.

'It is a long way,' said He; 'You will find it a difficult matter to arrive there without a Guide. Besides, Monsieur seems unaccustomed to the season's severity, and 'tis possible that unable to sustain the excessive cold. . . .'

'What use is there to present me with all these objections?' said I, impatiently interrupting him; 'I have no other resource: Irun still greater risque of perishing with cold by passing the night in the Forest.'

'Passing the night in the Forest?' He replied; 'Oh! by St. Denis!

We are not in quite so bad a plight as that comes to yet. If Iam not mistaken, we are scarcely five minutes walk from the Cottage of my old Friend, Baptiste. He is a Wood-cutter, and a very honest Fellow. I doubt not but He will shelter you for the night with pleasure. In the meantime I can take the saddle-Horse, ride to Strasbourg, and be back with proper people to mend your Carriage by break of day.'

'And in the name of God,' said I, 'How could you leave me so long in suspense? Why did you not tell me of this Cottage sooner?

What excessive stupidity!'

'I thought that perhaps Monsieur would not deign to accept. . .

.'

'Absurd! Come, come! Say no more, but conduct us without delay to the Wood-man's Cottage.'

He obeyed, and we moved onwards: The Horses contrived with some difficulty to drag the shattered vehicle after us. My Servant was become almost speechless, and I began to feel the effects of the cold myself, before we reached the wished-for Cottage. It was a small but neat Building: As we drew near it, I rejoiced at observing through the window the blaze of a comfortable fire.

Our Conductor knocked at the door: It was some time before any one answered; The People within seemed in doubt whether we should be admitted.

'Come! Come, Friend Baptiste!' cried the Driver with impatience;'What are you about? Are you asleep? Or will you refuse a night's lodging to a Gentleman, whose Chaise has just broken down in the Forest?'

'Ah! is it you, honest Claude?' replied a Man's voice from within; 'Wait a moment, and the door shall be opened.'

Soon after the bolts were drawn back. The door was unclosed, and a Man presented himself to us with a Lamp in his hand. He gave the Guide an hearty reception, and then addressed himself to me.

'Walk in, Monsieur; Walk in, and welcome! Excuse me for not admitting you at first: But there are so many Rogues about this place, that saving your presence, I suspected you to be one.'

Thus saying, He ushered me into the room, where I had observed the fire: I was immediately placed in an Easy Chair, which stood close to the Hearth. A Female, whom I supposed to be the Wife of my Host, rose from her seat upon my entrance, and received me with a slight and distant reverence. She made no answer to my compliment, but immediately re-seating herself, continued the work on which She had been employed. Her Husband's manners were as friendly as hers were harsh and repulsive.

'I wish, I could lodge you more conveniently, Monsieur,' said He;'But we cannot boast of much spare room in this hovel. However, a chamber for yourself, and another for your Servant, I think, we can make shift to supply. You must content yourself with sorry fare; But to what we have, believe me, you are heartily welcome.'

----Then turning to his wife--'Why, how you sit there, Marguerite, with as much tranquillity as if you had nothing better to do! Stir about, Dame! Stir about! Get some supper;Look out some sheets; Here, here; throw some logs upon the fire, for the Gentleman seems perished with cold.'

The Wife threw her work hastily upon the Table, and proceeded to execute his commands with every mark of unwillingness. Her countenance had displeased me on the first moment of my examining it. Yet upon the whole her features were handsome unquestionably; But her skin was sallow, and her person thin and meagre; A louring gloom over-spread her countenance; and it bore such visible marks of rancour and ill-will, as could not escape being noticed by the most inattentive Observer. Her every look and action expressed discontent and impatience, and the answers which She gave Baptiste, when He reproached her good-humouredly for her dissatisfied air, were tart, short, and cutting. In fine, I conceived at first sight equal disgust for her, and prepossession in favour of her Husband, whose appearance was calculated to inspire esteem and confidence. His countenance was open, sincere, and friendly; his manners had all the Peasant's honesty unaccompanied by his rudeness; His cheeks were broad, full, and ruddy; and in the solidity of his person He seemed to offer an ample apology for the leanness of his Wife's. From the wrinkles on his brow I judged him to be turned of sixty; But He bore his years well, and seemed still hearty and strong: The Wife could not be more than thirty, but in spirits and vivacity She was infinitely older than the Husband.

However, in spite of her unwillingness, Marguerite began to prepare the supper, while the Wood-man conversed gaily on different subjects. The Postillion, who had been furnished with a bottle of spirits, was now ready to set out for Strasbourg, and enquired, whether I had any further commands.

'For Strasbourg?' interrupted Baptiste; 'You are not going thither tonight?'

'I beg your pardon: If I do not fetch Workmen to mend the Chaise, How is Monsieur to proceed tomorrow?'

'That is true, as you say; I had forgotten the Chaise. Well, but Claude; You may at least eat your supper here? That can make you lose very little time, and Monsieur looks too kind-hearted to send you out with an empty stomach on such a bitter cold night as this is.'

同类推荐
  • Of Taxes

    Of Taxes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛为海龙王说法印经

    佛为海龙王说法印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十洲记

    十洲记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Small Catechism

    Small Catechism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕北录

    燕北录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝世凤妃:狐王大人太傲娇

    绝世凤妃:狐王大人太傲娇

    她是凤族的继承人,历劫七世,方可涅槃重生,化为炽焰神凤。“本姑娘这么貌美如花,温(man)柔(bu)体(jiang)贴(li),你居然看上了别的女人!”他是九尾灵狐的后裔,俊美无双,腹黑又傲娇。“哼,其他的女人本王才看不上,你,也就勉勉强强吧。”那一世,两人唯美邂逅,开启了一段旷世爱恋。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 超级清零系统

    超级清零系统

    我虽然没钱,没美女,没权力,没事业,但是请不要嘲笑我,否则···我会让你的钱、美女、权力、事业···统——统——清——零!******************************************************七十岁老大爷被抢劫,你都不帮忙,好吧,我要将你所有的勇气,清零!惨绝人寰的大地震爆发,你都不捐款,好吧,我要将你所有的财富,清零!我奔三的人了,还没对象,你都不给我介绍女盆友,好吧,我要将你的桃花运,清零!这次我是认真的~!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 千字文解读

    千字文解读

    本套丛书本着由浅入深、循序渐进的原则,逐步引导青少年学习国学,掌握国学,热爱国学,直至将其发扬光大,辉耀千古。它是青少年学习国学的版本,非常适合各级图书馆收藏和陈列。
  • 小师妹快来砍我啊

    小师妹快来砍我啊

    仙尊霸主重生而归,携带师妹袭击系统。“来自师妹的飞镖伤害,乱武值+438”“来自师妹的白眼嘲讽,乱武值+666”“来自师妹的甜心一吻,爱的抱抱...”李苍云表示自己的终极目标是广收天下师妹!
  • 好了啦

    好了啦

    这是一个热血沸腾的故事!既然我罗浩楠重活一世,那便活出这一世的风采,因为我罗浩楠,生来便注定不凡。各路神魔为臣子,让这苍穹,这大地,这宇宙,为我颤抖!
  • 那份情

    那份情

    《那份情》结束了,《那份情》开始了。都说人吗?区区几十载的人生,短短几十年的岁月,过的真的很快,当你发觉的时候,它已经远远的将你甩到了一边,可是这又有什么关系呢?你也不是远远的将它甩到了一边吗?这些、那些的,你还有觉得有什么呢?又能有什么呢?如果有过什么又能怎样,又能怎么样呢?
  • 致爱陌生人

    致爱陌生人

    有人问白小楠和于陌:“是否还爱着彼此?”她说:“我用十年青春倾尽所有去爱他,如今说不爱是假的,同时,我也恨他,但更感激他。”他说:“我爱她,但我对她的歉疚远胜于对她的爱。”
  • 我的平凡日子的平凡小事

    我的平凡日子的平凡小事

    记录生活中的平凡的小事。虽是平凡但对我来说都是有些特别的。偶尔回忆起能够会心一笑的。