登陆注册
38569900000120

第120章

Presently, however, the voice of Madame de l'Estorade, speaking to some one at the door of the salon, reassured him as to the success of his trick, and a moment later she entered the study accompanied by Monsieur Octave de Camps.Going forward to receive his visitor, he was able to see through the half-opened door the place where he had thrown the letter.Not only had it disappeared, but he detected a movement which assured him that Madame de l'Estorade had tucked it away in that part of her gown where Louis XIV.did not dare to search for the secrets of Mademoiselle d'Hautefort.

"I have come, my dear friend," said Monsieur de Camps, "to get you to go with me to Rastignac's, as agreed on last night.""Very good," said the peer, putting away his papers with a feverish haste that plainly indicated he was not in his usual state of mind.

"Don't you feel well?" asked Madame de l'Estorade, who knew her husband by heart too well not to be struck by the singular stupefaction of his manner, while at the same time, looking in his face, she saw the signs of internal convulsion.

"True," said Monsieur de Camps, "you certainly do not look so well as usual.If you prefer it, we will put off this visit.""No, not at all," replied Monsieur de l'Estorade."I have tired myself with this work, and I need the air.But what was the matter with Rene?" he inquired of his wife, whose attention he felt was unpleasantly fixed upon him."What made him cry like that?""Oh, a mere nothing!" she replied, not relaxing her attention.

"Well, my dear fellow," said the peer, trying to take an easy tone, "just let me change my coat and I'll be with you."When the countess was alone with Monsieur de Camps, she said, rather anxiously,--"Don't you think Monsieur de l'Estorade seems very much upset?""Yes; as I said just now, he does not look like himself.But the explanation he gave seems sufficient.This office life is bad for the health.I have never been as well as since I am actively engaged about my iron-works.""Yes, certainly," said Madame de l'Estorade, with a heavy sigh; "he ought to have a more active life.It seems plain that there is something amiss with his liver.""What! because he is so yellow? He has been so ever since I have known him.""Oh, monsieur, I can't be mistaken! There is something seriously the matter with him; and if you would kindly do me a service--""Madame, I am always at your orders."

"When Monsieur de l'Estorade returns, speak of the injury to Rene's finger, and tell me that little wounds like that sometimes have serious consequences if not attended to at once, and that will give me an excuse to send for Doctor Bianchon.""Certainly," replied Monsieur de Camps; "but I really don't think a physician is necessary.Still, if it reassures you--"At this moment Monsieur de l'Estorade reappeared.He had almost recovered his usual expression of face, but he exhaled a strong odor of melisse des Carmes, which indicated that he had felt the need of that tonic.Monsieur de Camps played his part admirably, and as for Madame de l'Estorade it did not cost her much trouble to simulate maternal anxiety.

"My dear," she said to her husband, when Monsieur de Camps had delivered himself of his medical opinion, "as you return from Monsieur de Rastignac's, please call on Doctor Bianchon and ask him to come here.""Pooh!" said Monsieur de l'Estorade, shrugging his shoulders, "the idea of disturbing a busy man like him for what you yourself said was a mere nothing!""If you won't go, I shall send Lucas; Monsieur de Camps' opinion has completely upset me.""If it pleases you to be ridiculous," said the peer of France, crossly, "I have no means of preventing it; but I beg you to remark one thing: if people disturb physicians for mere nonsense, they often can't get them when they are really wanted.""Then you won't go for the doctor?"

"Not I," replied Monsieur de l'Estorade; "and if I had the honor of being anything in my own house, I should forbid you to send anybody in my place.""My dear, you are the master here, and since you put so much feeling into your refusal, let us say no more; I will bear my anxiety as best I can.""Come, de Camps," said Monsieur de l'Estorade; "for if this goes on, Ishall be sent to order that child's funeral.""But, my dear husband," said the countess, taking his hand, "you must be ill, to say such dreadful things in that cool way.Where is your usual patience with my little maternal worries, or your exquisite politeness for every one, your wife included?""But," said Monsieur de l'Estorade, getting more excited instead of calmer, under this form of studied though friendly reproach, "your maternal feelings are turning into monomania, and you make life intolerable to every one but your children.The devil! suppose they are your children; I am their father, and, though I am not adored as they are, I have the right to request that my house be not made uninhabitable!"While Monsieur de l'Estorade, striding about the room, delivered himself of this philippic, the countess made a despairing sign to Monsieur de Camps, as if to ask him whether he did not see most alarming symptoms in such a scene.In order to cut short the quarrel of which he had been the involuntary cause, the latter said, as if hurried,--"Come, let us go!"

"Yes," replied Monsieur de l'Estorade, passing out first and neglecting to say good-bye to his wife.

同类推荐
  • 节南山之什

    节南山之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西夏事略

    西夏事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • La Grande Breteche

    La Grande Breteche

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易纬是类谋

    易纬是类谋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东原录

    东原录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我在远古当祭司

    我在远古当祭司

    这是一个远古的时代,里的人可以凌空飞行,魔兽和原始树木更是比比皆是,许多现代无比珍贵的动物植物在这里却是再普通不过了。恐龙在这里是家畜,云杉在这里是柴火,人参在这里就类似于现代大街上最为常见的辣条,人人都可以吃。而我在这里是大祭司。
  • 记忆中的那位翩翩少年

    记忆中的那位翩翩少年

    少年翩翩非凡人!凡人寥寥思少年。决定余生都是你!不是因为知道你也倾心于我,而是因为我早已一眼万年。君子当如玉。君子当翩翩。君子当是浊世佳公子,来于世,却不被世所侵。他是佛前的清莲;她是尘世的跳蚤,我是他的合法先生。他是我的合法先生。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 探灵秘录

    探灵秘录

    你相信这个世界上有鬼吗?有时候照镜子会不会发现镜中的自己很陌生?明明一个从未见过的人第一次见面却那么熟悉,从来没做过的事感觉自己已经做了很多遍,从来没去过的地方,仿佛在过去的某个时候来过?说实话我不相信这个世界上有鬼,但是有太多东西是无法解释的!我,是一个很普通的人,我也只想要一个普通的人生,可是上天就是不给我这样一个机会,呵呵,我信命,但是,我,不认命。
  • 我在诸天万界送快递

    我在诸天万界送快递

    灵气复苏世界,宇星。大学学费惨遭后妈扣押,平日里受尽欺负的尚先,得到了一台旧款式手机。“叮!你有新的订单哦,请把货物送到太和星,点击【确认】按钮开始空间传送。”本以为是恶作剧的尚先,选择了确认。自此之后,尚先穿梭诸天万界送快递的同时,也收获了不少外星资源。他生活变成了这样的:“什么?你十年突破一个境界啊,我用太和星的方法一个月就成了。”或者是这样的:“总督,我这有神级丹药,比这世界的高级多了,就卖你百万一颗吧。”尚先内心:我用汽水换的药居然这么值钱?没办法,谁让大焱星没汽水,他们的领主又那么爱喝呢……人生巅峰,从诸天万界送快递开始!
  • 杀手大人就这么拽

    杀手大人就这么拽

    一个奇特的容器,身体之中有着无数的毒药,生生将她一个女孩变成了一个男孩。当沐雪狐这个暗夜王牌杀手接管这个身体时,竟然体内封印着魔王,两个唯恐天下不乱的祸害凑在一堆,必然将这世间搅得天翻地覆!“我。。。可是魔,你要想清楚。跟魔做交易可是一件搭上性命的事情。”“那么,意思是说。我成为魔王不就好了?”【这并不是什么一飞冲天的爽文,开始男主都不是金刚侠什么的,人都是锻炼出来的,并不是一开始就是异常坚强√】ps:hhh已经变成(耽美了...)【冷漠】好感谢支持我的人啊~求推荐求收藏求留言
  • 纵横之仙界

    纵横之仙界

    龙传说中的生物,有人的地方就有龙的传说。“图腾”“龙王”“生物之祖”这些代名词为龙族披上了神秘的面纱。可谓是人人心中敬如神。传说中的龙与人类相处的非常和睦,每当人类面临危机的时候,龙族会大显神威,救危难于水火,一次次的保住了人类的香火,使人类代代相传。其实,龙并不是传说的生物。遥远的上古时代,生活着一群强大的生物,它们有完美的力量,有天然的元素控制天赋,它们强大而贪婪,它们主宰仙界,奴役仙人,为它们收集天下的宝藏,并将其藏于洞府,过着贪婪的生活,它们就是——龙族,仙界共同的敌人。
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神
  • 小哥哥我超甜哒

    小哥哥我超甜哒

    初次到顾惜时家,颜惜就迷上了这个小哥哥的颜。于是,小哥哥,恋爱吗?我超甜哒。小哥哥,结婚吗?我超持家哒。其实颜惜不知道,顾惜时遇见她的第一眼,就一见钟情啦!1V1,青梅竹马,两小无猜,超甜哒
  • 流浪地球之星河时代

    流浪地球之星河时代

    大家去看新书吧,《紫日纪元》,和《暗月纪元》差不多风格,但绝对不是抄袭。