登陆注册
38581100000046

第46章

He became fond, in his way, of the sister of La Force, who was afterwards compelled to marry young Du Roure. The attachment continued, notwithstanding this marriage; and she procured the Dauphin's written promise to marry her in case of the death of the Dauphine and her husband. I do not know how the late King became acquainted with this fact; but it is certain that he was seriously angered at it, and that he banished Du Roure to Gascony, his native country. The Dauphin had an affair of gallantry with another of his wife's filles d'honneur called Rambures. He did not affect any dissimulation with his wife; a great uproar ensued; and that wicked Bessola, following the directions of old Maintenon, who planned everything, detached the Dauphin from his wife more and more. The latter was not very fond of him; but what displeased her in his amours was that they exposed her to be openly and constantly ridiculed and insulted. Montchevreuil made her pay attention to all that passed, and Bessola kept up her anger against her husband.

Maintenon had caused it to be reported among the people by her agents that the Dauphine hated France, and that she urged the imposition of new taxes.

The Dauphine was so ill-treated in her accouchement of the Duc de Berri that she became quite deformed, although previous to this her figure had been remarkably good. On the evening before she died, as the little Duke was sitting on her bed, she said to him, "My dear Berri, I love you very much, but I have paid dearly for you." The Dauphin was not grieved at her death; old Montchevreuil had told him so many lies of his wife that he could not love her. That old Maintenon hoped, when this event happened, that she should be able to govern the Duke by means of his mistresses, which could not have been if he had continued to be attached to his wife. This old woman had conceived so violent a hatred against the poor Princess, that I do believe she prevailed on Clement, the accoucheur, to treat her ill in her confinement; and what confirms me in this is that she almost killed her by visiting her at that time in perfumed gloves. She said it was I who wore them, which was untrue.

I would not swear that the Dauphine did not love Bessola better than her husband; she deserved no such attachment. I often apprised her mistress of her perfidy, but she would not believe me.

The Dauphine used to say, "We are two unhappy persons, but there is this difference between us: you endeavoured, as much as you could, to avoid coming here; while I resolved to do so at all events. I have therefore deserved my misery more than you."

They wanted to make her pass for crazy, because she was always complaining. Some hours before her death she said to me, "I shall convince them to-day that I was not mad in complaining of my sufferings."

She died calmly and easily; but she was as much put to death as if she had been killed by a pistol-shot.

When her funeral service was performed I carried the taper (nota bene) and some pieces of gold to the Bishop who performed the grand mass, and who was sitting in an arm-chair near the altar. The prelate intended to have given them to his assistants, the priests of the King's chapel; but the monks of Saint Denis ran to him with great eagerness, exclaiming that the taper and the gold belonged to them. They threw themselves upon the Bishop, whose chair began to totter, and made his mitre fall from his head. If I had stayed there a moment longer the Bishop, with all the monks, would have fallen upon me. I descended the four steps of the altar in great haste, for I was nimble enough at that time, and looked on the battle at a distance, which appeared so comical that I could not but laugh, and everybody present did the same.

That wicked Bessola, who had tormented the Dauphine day and night, and had made her distrust every one who approached her, and thus separated her from all the world, returned home a year after her mistress's death.

Before her departure she played another trick by having a box made with a double bottom, in which she concealed jewels and ready money to the amount of 100,000 francs; and all this time she went about weeping and complaining that, after so many years of faithful service, she was dismissed as poor as a beggar. She did not know that her contrivance had been discovered at the Customhouse and that the King had been apprised of it. He ordered her to be sent for, showed her the things which she had prepared to carry away, and said he thought she had little reason to complain of the Dauphine's parsimony. It may be imagined how foolish she looked. The King added that, although he might withhold them from her, yet to show her that she had done wrong in acting clandestinely, and in complaining as she had done, he chose to restore her the whole.

同类推荐
热门推荐
  • 转眼你已穿上了军装

    转眼你已穿上了军装

    2011年的校服,2015年的军装,我的青春,我的那个男孩。这本书主要介绍了我和他从第一次高考失利进入同一所补习班开始纯纯的恋爱到上同一所大学,然后送他当兵的故事。书中讲述了那些痛痛的,甜甜的,忧伤到心酸,甜美到微笑的故事。最后告诉大家,在这个物质充斥的社会,依旧还有那么一群人坚持真爱,陪你风风雨雨一起度过,笑着、闹着,傻傻的两个人转眼就是白头。
  • 神游之夺宝传奇

    神游之夺宝传奇

    一次意外,左小南得到了一枚来自异界位面的戒指。没钱?小case,左小南随手从戒指中扔出一颗拳头大小的七色夜明珠。喏,去拍卖行随便换个2000万玩玩。什么?皇室收藏了一个水晶头骨?喏,去告诉那个70岁的国王,只要交出咱们想要的东西,俺就让他的那个再“挺”50年。靠,要带我一起去异界位面?别介,俺现在飞天有私人波音777,入海有私人航空母舰,在索马里海域还有近万亩的私人豪华岛屿,走哪都有一群堪比超模的mm相随!跑到你们异界去升级、炼器、打怪?拜托了……你以为老子的脑袋被驴给踹了???
  • 逐神之冒险家

    逐神之冒险家

    一个关于神的传说,吸引着人们来到冒险大陆,为了同一个目标,攀登神迹峰。一个男孩,怀揣梦想,只身前往,开始他的冒险
  • 穿越闲鱼之路

    穿越闲鱼之路

    变成了各个动漫人物穿越各个动漫世界咸鱼和玩游戏养崽崽的日常(没有女主就只是照顾主角)
  • 晚姐马甲有点多

    晚姐马甲有点多

    她前世嫁给渣男,他劈腿劈出个联合国,害的她弟弟变成残废,锒铛入狱。她同父母断绝关系,最终残忍在浴缸里。究竟是谁杀了她?一朝醒来,她重回9岁,机缘巧合下,她成了别人的干女儿,随后开启开挂之旅,学霸,身手,投资,编曲,她运用着上一世的记忆做了一个又一个的马甲。
  • 我最想要的美容书

    我最想要的美容书

    美容护肤是女人们永恒的话题,人们一直在说,没有丑女人,只有懒女人,然而,本书却是在教你,如何在惬意慵懒之时,一同收获性感美丽。这是一本和你贴心,让你美得放心、用得省心的好书,是专为现代爱美时尚女性量身打造的美容书籍,让你在生活中,吃出美、活出美、制造美、享受美!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 绝命王朝

    绝命王朝

    谁枉入阴曹,且拾残骨炼梦。一梦曰痴悔,四百大梁兴衰皆忘;二梦曰碾落,天宫越古仙神尽死;三梦曰空缘,佳人红妆竟是无情;四梦,曰……
  • 夫人马甲帝少全知道了

    夫人马甲帝少全知道了

    星云中学有个废物叫宋妤恩,人人皆知。突然某一天。人人都想追到的帝家大少爷宣布和宋小姐在一起了。众人懵逼......这他妈的一个废物到底怎么攀到帝家的?帝少微微一笑,“我好不容易才把那小仙女追到手,你们都别吓到她了。”众人持续懵逼.......这他妈的一个废物又到底多有能耐?直到有一天,宋小姐忘记切号逛微博。众人皆惊。这他妈的不是废物,是大佬中的大佬好吗!〈简介无能,请看正文〉〈此文无虐,高甜〉真大佬x真真大佬
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!