登陆注册
38589800000021

第21章 A BREAD AND BUTTER MISS(2)

"There isn't a lemon jacket or cap in the race," said Bertie, referring to a list of starters and jockeys; "can't you remember anything about the appearance of the horse? If it were a thick-set animal, this bread and butter would typify Nursery Tea; and if it were thin, of course, it would mean Le Five O'Clock."

"That seems sound enough," said Mrs. de Claux; "do think, Lola dear, whether the horse in your dream was thin or stoutly built."

"I can't remember that it was one or the other," said Lola; "one wouldn't notice such a detail in the excitement of a finish."

"But this was a symbolic animal," said Sir Lulworth; "if it were to typify thick or thin bread and butter surely it ought to have been either as bulky and tubby as a shire cart-horse; or as thin as a heraldic leopard."

"I'm afraid you are rather a careless dreamer," said Bertie resentfully.

"Of course, at the moment of dreaming I thought I was witnessing a real race, not the portent of one," said Lola; "otherwise I should have particularly noticed all helpful details."

"The Derby isn't run till to-morrow," said Mrs. de Claux; "do you think you are likely to have the same dream again to-night? If so; you can fix your attention on the important detail of the animal's appearance."

"I'm afraid I shan't sleep at all to-night," said Lola pathetically;

"every fifth night I suffer from insomnia, and it's due to-night."

"It's most provoking," said Bertie; "of course, we can back both horses, but it would be much more satisfactory to have all our money on the winner. Can't you take a sleeping-draught, or something?"

"Oakleaves, soaked in warm water and put under the bed, are recommended by some," said Mrs. de Claux.

"A glass of Benedictine, with a drop of eau-de-Cologne--" said Sir Lulworth.

"I have tried every known remedy," said Lola, with dignity; "I've been a martyr to insomnia for years."

"But now we are being martyrs to it," said Odo sulkily; "I particularly want to land a big coup over this race."

"I don't have insomnia for my own amusement," snapped Lola.

"Let us hope for the best," said Mrs. de Claux soothingly; "to-night may prove an exception to the fifth-night rule."

But when breakfast time came round again Lola reported a blank night as far as visions were concerned.

"I don't suppose I had as much as ten minutes' sleep, and, certainly, no dreams."

"I'm so sorry, for your sake in the first place, and ours as well," said her hostess; "do you think you could induce a short nap after breakfast? It would be so good for you--and you MIGHT dream something. There would still be time for us to get our bets on."

"I'll try if you like," said Lola; "it sounds rather like a small child being sent to bed in disgrace."

"I'll come and read the Encyclopaedia Britannica to you if you think it will make you sleep any sooner," said Bertie obligingly.

Rain was falling too steadily to permit of outdoor amusement, and the party suffered considerably during the next two hours from the absolute quiet that was enforced all over the house in order to give Lola every chance of achieving slumber. Even the click of billiard balls was considered a possible factor of disturbance, and the canaries were carried down to the gardener's lodge, while the cuckoo clock in the hall was muffled under several layers of rugs. A notice, "Please do not Knock or Ring," was posted on the front door at Bertie's suggestion, and guests and servants spoke in tragic whispers as though the dread presence of death or sickness had invaded the house. The precautions proved of no avail: Lola added a sleepless morning to a wakeful night, and the bets of the party had to be impartially divided between Nursery Tea and the French Colt.

"So provoking to have to split out bets," said Mrs. de Claux, as her guests gathered in the hall later in the day, waiting for the result of the race.

"I did my best for you," said Lola, feeling that she was not getting her due share of gratitude; "I told you what I had seen in my dreams, a brown horse, called Bread and Butter, winning easily from all the rest."

"What?" screamed Bertie, jumping up from his sea, "a brown horse!

Miserable woman, you never said a word about it's being a brown horse."

"Didn't I?" faltered Lola; "I thought I told you it was a brown horse. It was certainly brown in both dreams. But I don't see what the colour has got to do with it. Nursery Tea and Le Five O'Clock are both chestnuts."

"Merciful Heaven! Doesn't brown bread and butter with a sprinkling of lemon in the colours suggest anything to you?" raged Bertie.

A slow, cumulative groan broke from the assembly as the meaning of his words gradually dawned on his hearers.

For the second time that day Lola retired to the seclusion of her room; she could not face the universal looks of reproach directed at her when Whitebait was announced winner at the comfortable price of fourteen to one.

同类推荐
  • 山庵杂录

    山庵杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 睽车志

    睽车志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续灯正统目录

    续灯正统目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缁门崇行录

    缁门崇行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼科折衷

    幼科折衷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 预言故事太动人

    预言故事太动人

    温羽是个小小的作家,每天为码字而操劳。年仅20岁,却没有像其他同岁的女孩一样放飞梦想。哦!温羽的梦想的确是写故事,这是她从小梦寐以求的。可写故事哪有那么容易,现在的新世纪人类,看文都要有逻辑性了。哪像她小时候,只要够爽就行。--傅言,大学史上年轻教授之一。有“大师”预言,他在25岁定会遇见一个大麻烦。嗯……的确是个大麻烦,麻烦了他的一生。
  • 我们永无相会之期

    我们永无相会之期

    死于一场青春。我们所谓的青春就是在时间的洪流里崩盘、解散。在现实的拍击下,支离破碎。最后,很多的人因残缺不全的青春而死,化作万古枯朽。李絮,十年间,这个28岁的男人由一个青涩的高中学生,成长为一个老于世故的游离于社会的灯火酒绿中的男人。在这十年里,他爱过三个女人。前三年的生活里有帽子,有陈汐、萧玲;踏入社会后,这三年里有梁晓碗、有梁朝歌、红裤衩;而这中间的大学时代的四年时间里,有林婉、有帽子,有梁朝歌。但是十年,它是怎样一个时间的符号呢?这十年间,这三个同样被深爱过的女人都以一种令人猝不及防的方式悄然离去,不留一点痕迹的离去。原因令人猝不及防及无可奈何。十年后,当他有勇气去回忆这些事情的时候,他豁然醒悟,这就是青春和代价,只不过这代价对他而言已经太深,伤及五脏六腑。十年后,当他流着眼泪抱着那个最后离他而去的女人的时候,他知道,青春已经堕落殆尽,再无回头的机会。青春已然死亡。
  • 暗恋的那点儿事

    暗恋的那点儿事

    讲述了一个女孩对男孩的暗恋全过程,根据现实生活来发展,结局可能不会在一起,但应该也能成兄弟。
  • 终极保镖

    终极保镖

    一个是曾经叱咤风云的超级杀手;一个是家世惊人独立骄傲的美艳老总。一场变故,一句承诺,他隐于都市成为她身边的终极保镖……这是一个无耻小保镖逆袭傲娇女老板的故事。当保镖的最高境界是泡老板,当然,要泡这样的女人,就得先给她安全感,安全到不想离开你……
  • 花衣尚婉

    花衣尚婉

    她是号称天下第一绣——海宁花家最小的宝贝女儿,却一次也没绣过花草,甚至连针都不会拿。可她会画画,她画的绣稿惟妙惟肖,千斤难求,其中还有一个原因就是她很少画。不绣花不作画那她做什么?一动不动——对,就是一动不动,因为她懒,懒得人神共愤,懒得连抬起一根手指都嫌累。所以当有人上门求婚,她就千方百计的让对方知难而退,为了不让自己因为要侍奉翁姑而累到。不过,人生总有意外,既然是意外就不会如你所愿,既然是意外也就是会对你的人生作出改变,所以就有故事发生了。
  • 青春阅

    青春阅

    一次转身,一个对视,便开始了我漫长的暗恋之路,青春阅,阅过青涩,阅过努力,阅过欢喜,阅过难受,阅过拒绝,阅过好朋友的嘲讽和谩骂,甚至和别人合伙来欺负我,拽翻天的非主流的穿搭,头像和语言文字,现在看来,那时候只是年少轻狂罢了,我的青春阅是真的经历过。故事线:中学一年半,高中(中专)三年虽平淡无奇,但确实真切的经历过。时间在悄然无息,我在这个有点炎热的晚上,返璞归真,回忆着我的故事,来续写那段懵懂不明的暗恋。
  • 锦绣无双之南宫府

    锦绣无双之南宫府

    十六年南宫府生下了小姐和少爷,从他们生下来开始。他们就得要做好自己的身份,包括他们是什么人。那一场病逝,南宫大夫人离世。夫人掌管南宫家,她仗着自己生下了女儿和儿子。自以为给南宫家立下了汗马功劳,南宫夫人去世前。放不下的就是自己的两个女儿和儿子,可是天命两隔。她终将去世了,二夫人天天欺负她嘛。仗着他们是南宫家大夫人的女儿,仗着自己是南宫家的二夫人。不知道就会发生什么事情,他们能逃离南宫家吗。又会有什么样的磨难而来,又会发生什么样的事情……
  • 九鼎修仙记

    九鼎修仙记

    最强的九鼎,最牛的修真者,以及最美的小媳妇。
  • 逆天:凤逆天下

    逆天:凤逆天下

    30世纪佣兵女王‘影煞’穿越到一个架空大陆,成为大陆上大名鼎鼎的绝世废材,说她是废材?那她就让你们看看废材是如何逆天成为妖孽鬼才!妖孽的修炼速度,妖孽的战斗力,妖孽的契约兽,妖孽的老公!无一不是羡煞旁人!
  • 超级店铺

    超级店铺

    还记得主人第一次带我去玄水大世界的时候,看见了好多好多好吃的灵气水珠-------好好吃呀,虽然在以后的生活里面算不了什么,,,,喵喵喵的日记