登陆注册
38590600000026

第26章 A MESSAGE FROM BOUCHER(1)

The next day Sheldon was left all alone. Joan had gone exploring Pari-Sulay, and was not to be expected back until the late afternoon. Sheldon was vaguely oppressed by his loneliness, and several heavy squalls during the afternoon brought him frequently on to the veranda, telescope in hand, to scan the sea anxiously for the whale-boat. Betweenwhiles he scowled over the plantation account-books, made rough estimates, added and balanced, and scowled the harder. The loss of the Jessie had hit Berande severely. Not alone was his capital depleted by the amount of her value, but her earnings were no longer to be reckoned on, and it was her earnings that largely paid the running expenses of the plantation.

"Poor old Hughie," he muttered aloud, once. "I'm glad you didn't live to see it, old man. What a cropper, what a cropper!"Between squalls the Flibberty-Gibbet ran in to anchorage, and her skipper, Pete Oleson (brother to the Oleson of the Jessie), ancient, grizzled, wild-eyed, emaciated by fever, dragged his weary frame up the veranda steps and collapsed in a steamer-chair.

Whisky and soda kept him going while he made report and turned in his accounts.

"You're rotten with fever," Sheldon said. "Why don't you run down to Sydney for a blow of decent climate?"The old skipper shook his head.

"I can't. I've ben in the islands too long. I'd die. The fever comes out worse down there.""Kill or cure," Sheldon counselled.

"It's straight kill for me. I tried it three years ago. The cool weather put me on my back before I landed. They carried me ashore and into hospital. I was unconscious one stretch for two weeks.

After that the doctors sent me back to the islands--said it was the only thing that would save me. Well, I'm still alive; but I'm too soaked with fever. A month in Australia would finish me.""But what are you going to do?" Sheldon queried. "You can't stay here until you die.""That's all that's left to me. I'd like to go back to the old country, but I couldn't stand it. I'll last longer here, and here I'll stay until I peg out; but I wish to God I'd never seen the Solomons, that's all."He declined to sleep ashore, took his orders, and went back on board the cutter. A lurid sunset was blotted out by the heaviest squall of the day, and Sheldon watched the whale-boat arrive in the thick of it. As the spritsail was taken in and the boat headed on to the beach, he was aware of a distinct hurt at sight of Joan at the steering-oar, standing erect and swaying her strength to it as she resisted the pressures that tended to throw the craft broadside in the surf. Her Tahitians leaped out and rushed the boat high up the beach, and she led her bizarre following through the gate of the compound.

The first drops of rain were driving like hail-stones, the tall cocoanut palms were bending and writhing in the grip of the wind, while the thick cloud-mass of the squall turned the brief tropic twilight abruptly to night.

Quite unconsciously the brooding anxiety of the afternoon slipped from Sheldon, and he felt strangely cheered at the sight of her running up the steps laughing, face flushed, hair flying, her breast heaving from the violence of her late exertions.

"Lovely, perfectly lovely--Pari-Sulay," she panted. "I shall buy it. I'll write to the Commissioner to-night. And the site for the bungalow--I've selected it already--is wonderful. You must come over some day and advise me. You won't mind my staying here until I can get settled? Wasn't that squall beautiful? And I suppose I'm late for dinner. I'll run and get clean, and be with you in a minute."And in the brief interval of her absence he found himself walking about the big living-room and impatiently and with anticipation awaiting her coming.

"Do you know, I'm never going to squabble with you again," he announced when they were seated.

"Squabble!" was the retort. "It's such a sordid word. It sounds cheap and nasty. I think it's much nicer to quarrel.""Call it what you please, but we won't do it any more, will we?"He cleared his throat nervously, for her eyes advertised the immediate beginning of hostilities. "I beg your pardon," he hurried on. "I should have spoken for myself. What I mean is that I refuse to quarrel. You have the most horrible way, without uttering a word, of ****** me play the fool. Why, I began with the kindest intentions, and here I am now--""Making nasty remarks," she completed for him.

"It's the way you have of catching me up," he complained.

"Why, I never said a word. I was merely sitting here, being sweetly lured on by promises of peace on earth and all the rest of it, when suddenly you began to call me names.""Hardly that, I am sure."

"Well, you said I was horrible, or that I had a horrible way about me, which is the same thing. I wish my bungalow were up. I'd move to-morrow."But her twitching lips belied her words, and the next moment the man was more uncomfortable than ever, being made so by her laughter.

"I was only teasing you. Honest Injun. And if you don't laugh I'll suspect you of being in a temper with me. That's right, laugh. But don't--" she added in alarm, "don't if it hurts you.

You look as though you had a toothache. There, there--don't say it. You know you promised not to quarrel, while I have the privilege of going on being as hateful as I please. And to begin with, there's the Flibberty-Gibbet. I didn't know she was so large a cutter; but she's in disgraceful condition. Her rigging is something queer, and the next sharp squall will bring her head-gear all about the shop. I watched Noa Noah's face as we sailed past.

同类推荐
  • 辨症玉函

    辨症玉函

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清丹元玉真帝皇飞仙上经

    上清丹元玉真帝皇飞仙上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 升仙传

    升仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土证心集

    净土证心集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正一醮宅仪

    正一醮宅仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大楚最强姑爷

    大楚最强姑爷

    大楚建国一百六十余年,盛世繁华。它占据着整个世界经济的百分之六十。有着世界上最热闹的城市。有着最勤劳的民族。也有着最凶残的敌人。这是个最好的时代,也是个最坏的时代。魂穿过来的曹焱附身在一个山贼家的姑爷身上。一切圆满的他只想有田有地有老婆有小姨子有俏丫头有一帮凶残手下的幸福生活下去……
  • 猫系宠物:总裁,带回家

    猫系宠物:总裁,带回家

    “老公,你就要过生日了,你想要什么礼物?”“我要你。”“...”“老公,我饿了。”“你可以吃我”“...”都说竹马温文尔雅,为啥她家这位这么霸道冷面,都说男神翩翩公子,为啥她家这位这么腹黑傲娇。当腹黑总裁一路开挂,稳稳抓住她的人生,直接晋升成她的物理老师该怎么破?
  • 一代崛起

    一代崛起

    阿木穿了。又被系统绑定了。开始:系统:"宿主,您好,作为大佬培养系统,我们致力于培养新一代人才而努力,希望与您相处愉快"后来:系统:"宿主,666,为你疯,为你狂,为你哐哐撞大墙"…
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 凤鸣女帝

    凤鸣女帝

    她,朝堂上,雷厉风行;面对良人,柔情缱绻。他,爱慕她;欣赏她;更信任她。她大梁女帝;他大渝皇帝,年少相识,历经风波,共同开创盛世华庭
  • 鉴宝我有面板

    鉴宝我有面板

    文物局工作的楚河并不如意,一次整理仓库时发现一个老放大镜,无意间得到鉴宝面板。经一位大哥的劝说,他辞了文物局的工作,进入一家拍卖行工作。此后,楚河顺风顺水,捡漏各种宝物,财富唾手可得!
  • 血戒迷踪

    血戒迷踪

    五十年前,一枚诡异的戒指突如其来的出现在一座小山村,死亡气息笼罩了近半个世纪。五十年后,我得到了一枚祖母绿戒指,然而恐怖的事情接踵而来,一名神秘的红衣女子仿若与我纠葛很深,一切都有如幻雾般扑朔迷离。走阴山,将军墓。尸香林,白骨殇。苗疆地,邪巫冢。岩浆海,九龙棺。……
  • 桀骜王妃:王爷你是我的

    桀骜王妃:王爷你是我的

    在看到自己一生的夫君时,慕容书凝忍不住仰天大吼“我艹小说都是骗人的!!说好的高智商帅哥呢!!”看着一脸卖萌的捉蝴蝶的某王爷,慕容书凝有些欲哭无泪,只能默默地接受了这个事实,开始消灭自己的一切情敌之路。“卧槽,敢动我男人,活腻歪了你?来人啊,拖出去喂小白!”“小爷告诉你们,龙君清是我的男人,只能我调戏!只能我睡!只能我亲!”
  • 战国第一公子

    战国第一公子

    (新书:《唐末春秋》已发布,欢迎各位过来围观!)春秋无义战,三家分晋,春秋之末。赵襄子薨,赵国乱。历史的夹缝中崛起了一个名为鲜虞的部族。华夏民族有容则大,鲜虞变中山,融入华夏,置身动乱。小国偏安一隅,中山公子坠马“重生”。“入城则天下平,安居则一方兴。”无所不能的公子羽能否挡住历史的滚滚车轮?
  • 美女的护花使者

    美女的护花使者

    普通人叶枫被玄幻至高神龙傲天附体,获得可升级的非凡实力,保护喜欢的女生,守卫心中的女神,拳打邪恶,脚踩不平。十佳青年,威武霸气,无所不能!