登陆注册
38603500000091

第91章

I can see no hitch nor difficulty about the matter, and trust that this book will sufficiently advertise the scheme to insure the subscription of the necessary capital; as soon as this is forthcoming I will guarantee that I convert the Erewhonians not only into good Christians but into a source of considerable profit to the shareholders.

I should add that I cannot claim the credit for having originated the above scheme. I had been for months at my wit's end, forming plan after plan for the evangelisation of Erewhon, when by one of those special interpositions which should be a sufficient answer to the sceptic, and make even the most confirmed rationalist irrational, my eye was directed to the following paragraph in the Times newspaper, of one of the first days in January 1872:-"POLYNESIANS IN QUEENSLAND.--The Marquis of Normanby, the new Governor of Queensland, has completed his inspection of the northern districts of the colony. It is stated that at Mackay, one of the best sugar-growing districts, his Excellency saw a good deal of the Polynesians. In the course of a speech to those who entertained him there, the Marquis said:- 'I have been told that the means by which Polynesians were obtained were not legitimate, but I have failed to perceive this, in so far at least as Queensland is concerned; and, if one can judge by the countenances and manners of the Polynesians, they experience no regret at their position.' But his Excellency pointed out the advantage of giving them religious instruction. It would tend to set at rest an uneasy feeling which at present existed in the country to know that they were inclined to retain the Polynesians, and teach them religion."I feel that comment is unnecessary, and will therefore conclude with one word of thanks to the reader who may have had the patience to follow me through my adventures without losing his temper; but with two, for any who may write at once to the Secretary of the Erewhon Evangelisation Company, limited (at the address which shall hereafter be advertised), and request to have his name put down as a shareholder.

P.S.--I had just received and corrected the last proof of the foregoing volume, and was walking down the Strand from Temple Bar to Charing Cross, when on passing Exeter Hall I saw a number of devout-looking people crowding into the building with faces full of interested and complacent anticipation. I stopped, and saw an announcement that a missionary meeting was to be held forthwith, and that the native missionary, the Rev. William Habakkuk, from--(the colony from which I had started on my adventures), would be introduced, and make a short address. After some little difficulty I obtained admission, and heard two or three speeches, which were prefatory to the introduction of Mr. Habakkuk. One of these struck me as perhaps the most presumptuous that I had ever heard. The speaker said that the races of whom Mr. Habakkuk was a specimen, were in all probability the lost ten tribes of Israel. I dared not contradict him then, but I felt angry and injured at hearing the speaker jump to so preposterous a conclusion upon such insufficient grounds. The discovery of the ten tribes was mine, and mine only.

I was still in the very height of indignation, when there was a murmur of expectation in the hall, and Mr. Habakkuk was brought forward. The reader may judge of my surprise at finding that he was none other than my old friend Chowbok!

My jaw dropped, and my eyes almost started out of my head with astonishment. The poor fellow was dreadfully frightened, and the storm of applause which greeted his introduction seemed only to add to his confusion. I dare not trust myself to report his speech--indeed I could hardly listen to it, for I was nearly choked with trying to suppress my feelings. I am sure that I caught the words "Adelaide, the Queen Dowager," and I thought that I heard "Mary Magdalene" shortly afterwards, but I had then to leave the hall for fear of being turned out. While on the staircase, I heard another burst of prolonged and rapturous applause, so I suppose the audience were satisfied.

The feelings that came uppermost in my mind were hardly of a very solemn character, but I thought of my first acquaintance with Chowbok, of the scene in the woodshed, of the innumerable lies he had told me, of his repeated attempts upon the brandy, and of many an incident which I have not thought it worth while to dwell upon;and I could not but derive some satisfaction from the hope that my own efforts might have contributed to the change which had been doubtless wrought upon him, and that the rite which I had performed, however unprofessionally, on that wild upland river-bed, had not been wholly without effect. I trust that what I have written about him in the earlier part of my book may not be libellous, and that it may do him no harm with his employers. He was then unregenerate. I must certainly find him out and have a talk with him; but before I shall have time to do so these pages will be in the hands of the public.

At the last moment I see a probability of a complication which causes me much uneasiness. Please subscribe quickly. Address to the Mansion-House, care of the Lord Mayor, whom I will instruct to receive names and subscriptions for me until I can organise a committee.

同类推荐
  • 琴声十六法

    琴声十六法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 警世钟

    警世钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Natural Value

    Natural Value

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天禄阁外史

    天禄阁外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五杂俎

    五杂俎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青春无悔少年狂

    青春无悔少年狂

    回首青春,你会不会有些遗憾,你做到了那时的誓言吗?身边的那个人还是你最爱的人吗?为不后悔,我鼓起勇气去告白,可真的不后悔吗……
  • 韶华谁之与共

    韶华谁之与共

    她爱他,他爱他。爱一个人,是要与他生死与共,还是将他推给更好的人?没有人知道。只可惜这终究不是耽美,只可惜这到底不是言情。只愿不负此生韶华。
  • 问问熊先生

    问问熊先生

    丹尼,一个懂事的男孩子,他一直想给妈妈找到一份完美的生日礼物。他四处打探,先后碰到了母鸡、鹅、山羊、绵羊,请求他们给妈妈送出一份生日礼物,但他们所说的礼物妈妈都已经有了。在奶牛的提议下,他找到了熊先生,正是熊先生告诉了丹尼一个秘密,帮他送了一份让妈妈特惊喜的生日礼物!
  • 绝品小帅哥

    绝品小帅哥

    吴浩“:今天路上的人好少啊...?”啊!救命啊,不要!吴浩立刻看到有一个胖男人和一个瘦男人将一个女孩儿拉进了小巷里。吴浩“:什么情况?跟去看看吧。”不要啊!离我远点!胖男人“:你就叫吧,没人能来救你的。”
  • 长裙子短袜子还有一顶蓝帽子

    长裙子短袜子还有一顶蓝帽子

    《长裙子短袜子还有一顶蓝帽子》是一本为中小学生量身打造的儿童文学作品集,以“可读性强”“文笔优美”的选稿标准,精选了曹文轩、梅子涵、毛芦芦、李娟等国内知名一线儿童文学作家的优秀作品,体裁涵盖小说、童话和散文等,借助经典篇章、璀璨字句和优美文笔,充实广大青少年的课外阅读生活,借助阅读的力量,帮助他们发现世界、体验人生、汲取思想与文化,提高文学修养。
  • 终末之世以致,此为命运战场

    终末之世以致,此为命运战场

    大家好!我叫王大锤(啊呸)我叫颜晓万万没想到,我竟然莫名其妙的成为了圣杯战争的master然后,这个世界居然一次出现在上百多位英灵在大乱斗。更想不到的是,我的servant居然是个真正的小妖精!啊!你想干嘛?一场毁灭纪后的圣杯大战,四个求生种族的残忍厮杀。一个少年,一群伙伴,一个同样的心愿。
  • 酒堡尸变

    酒堡尸变

    吴良,原本是一个失业的普通宅男,一次偶然的外出,让他找到了一份工作。可是,在这份古怪的工作后,又有些什么不为人知的秘密呢……就在这时,大尸变降临了,老板失踪了,这一切的一切都是为什么呢?老板?自己?还是人为?酒堡为什么关门,末日就这么降临了?死亡的气息悄悄来临,敬请关注《酒堡尸变》
  • 泰山和蚁人(人猿泰山系列)

    泰山和蚁人(人猿泰山系列)

    人猿泰山系列是一部让中小学生开阔眼界、丰富想象力的书,是一部教给孩子动物是朋友、大自然是家园的温情冒险小说,是一部中小学图书馆和孩子的书架上不得不放的书,是父母与孩子共同阅读的睡前故事。小说情节奇谲精彩,主人公强悍而无畏,为孩子们打开了一扇充满着浪漫英雄主义的丛林世界大门。译者的话:上世纪四十年代,我们在读初中时,《人猿泰山》作为世界名著,曾经风靡一时。每逢课间十分钟,同学们几乎满教室争说泰山。当时,这部奇趣曼妙的小说,已经在我们心里扎根了。1988年,我俩六十岁退休后,曾到各地旅游,顺便到各省大图书馆、大学图书馆查询此书,不但译本遍寻不得,连原文本也没有了。
  • 易烊千玺动感别恋

    易烊千玺动感别恋

    蹉跎时光的岁月流逝,消逝,倾逝。一句“我爱你”!成就第一次的恋爱,一句“分手”!结束了前段不似恋爱的恋爱,却开始了新的恋爱旅程。因为一不小心的爱上,所以才要牢牢地抓住,爱情迸射的浪花朵朵,使道路崎岖不堪……“易烊千玺你突然的离开,要付出你离开的代价!你,必须,拿出补偿……”林奕……
  • 墨成璃

    墨成璃

    前世,他是墨辰,他说:只要你开心就好结果却是他死于天雷,永远不能入轮回,只能游荡于六界之中。今世,他明知她不是人,他还是说:我只要你开心墨辰,这一次,换我来只为你安心,可好?