登陆注册
38612800000011

第11章 WHAT BEFELL OUTSIDE OF CHINON TOWN(2)

"No,I keep him for better sport,"snarled Brother Thomas."He shall learn the Scots for 'ecorcheurs'(flayers of men)"when we have filled our pouches."With that he crammed a great napkin in my mouth,so that I could not cry,made it fast with a piece of cord,trussed me with the rope which he had bidden me tie across the path to trip the horses,and with a kick sent me flying to the bottom of the ditch,my face being turned from the road.

I could hear Giles and Aymeric steal across the way,and the rustling of boughs as they settled on the opposite side.I could hear the trampling hoofs of horses coming slowly and wearily from the east.At this moment chanced a thing that has ever seemed strange to me:I felt the hand of the violer woman laid lightly and kindly on my hair.I had ever pitied her,and,as I might,had been kind to her and her bairn;and now,as it appears,she pitied me.

But there could be no help in her,nor did she dare to raise her voice and give an alarm.So I could but gnaw at my gag,trying to find scope for my tongue to cry,for now it was not only the travellers that I would save,but my own life,and my escape from a death of torment lay on my success.But my mouth was as dry as a kiln,my tongue was doubled back till I thought that I should have choked.The night was now deadly still,and the ring of the weary hoofs drew nearer and nearer.I heard a stumble,and the scramble of a tired horse as he recovered himself;for the rest,all was silent,though the beating of my own heart sounded heavy and husky in my ears.

Closer and closer the travellers drew,and soon it was plain that they rode not carelessly,nor as men who deemed themselves secure,for the tramp of one horse singled itself out in front of the others,and this,doubtless,was ridden by an "eclaireur,"sent forward to see that the way ahead was safe.Now I heard a low growl of a curse from Brother Thomas,and my heart took some comfort.

They might be warned,if the Brother shot at the foremost man;or,at worst,if he was permitted to pass,the man would bear swift tidings to Chinon,and we might be avenged,the travellers and I,for I now felt that they and I were in the same peril.

The single rider drew near,and passed,and there came no cry of "Pax vobiscum"from the friar.But the foremost rider had,perchance,the best horse,and the least wearied,for there was even too great a gap between him and the rest of his company.

And now their voices might be heard,as they talked by the way,yet not so loud that,straining my ears as I did,I could hear any words.But the sounds waxed louder,with words spoken,ring of hoofs,and rattle of scabbard on stirrup,and so I knew,at least,that they who rode so late were men armed.Brother Thomas,too,knew it,and cursed again very low.

Nearer,nearer they came,then almost opposite,and now,as Ilistened to hear the traitorous signal of murder--"Pax vobiscum"--and the twang of bow-strings,on the night there rang a voice,a woman's voice,soft but wondrous clear,such as never I knew from any lips but hers who then spoke;that voice I heard in its last word,"Jesus!"and still it is sounding in my ears.

That voice said -

"Nous voile presqu'arrives,grace e mes Freres de Paradis."Instantly,I knew not how,at the sound of that blessed voice,and the courage in it,I felt my fear slip from me,as when we awaken from a dreadful dream,and in its place came happiness and peace.

Scarce otherwise might he feel who dies in fear and wakes in Paradise.

On the forest boughs above me,my face being turned from the road,somewhat passed,or seemed to pass,like a soft golden light,such as in the Scots tongue we call a "boyn,"that ofttimes,men say,travels with the blessed saints.Yet some may deem it but a glancing in my own eyes,from the blood flying to my head;howsoever it be,I had never seen the like before,nor have I seen it since,and,assuredly,the black branches and wild weeds were lit up bare and clear.

The tramp of the horses passed,there was no cry of "Pax vobiscum,"no twang of bows,and slowly the ring of hoofs died away on the road to Chinon.Then came a rustling of the boughs on the further side of the way,and a noise of footsteps stealthily crossing the road,and now I heard a low sound of weeping from the violer woman,that was crouching hard by where I lay.Her man struck her across the mouth,and she was still.

"You saw it?Saints be with us!You saw them?"he whispered to Brother Thomas.

"Fool,had I not seen,would I not have given the word?Get you gone,all the sort of you,there is a fey man in this company,be he who he will.Wander your own ways,and if ever one of you dogs speak to me again,in field,or street,or market,or ever mention this night ...ye shall have my news of it.Begone!Off!""Nay,but,Brother Thomas,saw'st thou what we saw?What sight saw'st thou?""What saw I?Fools,what should I have seen,but an outrider,and he a King's messenger,sent forward to warn the rest by his fall,if he fell,or to raise the country on us,if he passed,and if afterward they passed us not.They were men wary in war,and travelling on the Dauphin's business.Verily there was no profit in them.""And that was all?We saw other things.""What I saw was enough for me,or for any good clerk of St.

Nicholas,and of questions there has been more than enough.Begone!

scatter to the winds,and be silent."

"And may we not put the steel in that Scotch dog who delayed us?

Saints or sorcerers,their horses must have come down but for him."Brother Thomas caught me up,as if I had been a child,in his arms,and tossed me over the ditch-bank into the wood,where I crashed on my face through the boughs.

同类推荐
热门推荐
  • 邪武傲世

    邪武傲世

    世间的规则,永远是由上位者制定,弱者的命运,也是由强者来支配!你可以抱怨,不满,甚至怨恨,但如果没有能力打破并从新制定规则的能力,便只能遵守!不要抱怨世态不公,因为世上从来就没有过公平……不要看不起任何人,因为你永远不知道下一秒将会发生什么!不要轻易怜悯弱者,因为这是只有强者才有的专利!不要太过相信他人,因为这世间只有利益才是永恒!只有踏着无数人的尸骨踏上巅峰,才有拥有自由的权利!
  • 恶魔执事别想逃

    恶魔执事别想逃

    她的名字是他取的,叫安季寻,但是,她从小一起长大的同伴都叫她洝洝。他失踪了十年,她一直在找他,却遇见一个和他很相似的少年,温润如玉。一次偶然,她认识了同班半年却从没有说过一句话的男生,那个男生的一步步靠近,她开始心动。他回来了,带着她熟悉的笑容,还带回了她那被篡改过的记忆。她知道了自己的真正身份,知道了一个惊人的秘密。谁说的话是真,谁又在骗她?三十年前的刺杀阴谋,三十年后的夺位大战,一步又一步,危机重重。她几度在生死之间挣扎,眼睁睁的看着自己重要的人一一逝去,她必须要活着,只有她活着,身边的朋友才能活下去。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 点狠

    点狠

    魂宠世界,人类再也不是唯一的主角,植物,妖兽,元素,亡灵。已经有一段故事在这里展开,那个少年叫楚暮,故事里有一种十世轮回的相守叫莫邪,百败百战的坚韧叫战也,暗夜邪魅的桂冠叫夜,干干净净的空灵叫凝。那段故事让人魂牵梦绕,可魂宠大陆的故事远不止此。同一个大陆的不同的时空,有一个少年他叫何当,他的憨憨小狼一直陪伴着他,小狼叫做六经。当然,不止六经还有其他的憨憨们也一直跟着何当......
  • 战神传说..more

    战神传说..more

    五千年前左右,在中国黄河下游的冀州平原上,发生了一场规模空前的战斗,作战的一方是中原地区的部落首领轩辕黄帝,另一方则是来历不明的、却具有神奇本领的魔神蚩尤。蚩尤率领的战士共有九九八十一人,长相也很奇特:铜头、铁额、人身、牛蹄、四只眼睛、八个脚趾,头上有角,耳鬓像戟,身上还有翅膀,能飞空走险,能吞沙吃石,还能运用人类语言,是一种同人类相近而又完全不同的怪物。他们从哪里来?如此神通广大,轩辕黄
  • 相域

    相域

    生灵锁相,相聚领域,领域成元,圣相至尊;生灵锁相,相探领域,融增汲减,皆覆初灵;生灵锁相,相诞领域,数行并处,同生逆亡。
  • 猎魂人之前世今生

    猎魂人之前世今生

    苏小磊三魂不全,他诞生于被诅咒的神荒之境。天生脑子有点二,做事谨慎却时常犯抽,结拜死老大,放火烧庙神,白天打架,夜里守坟……一觉醒来脑子里又多了个姑奶奶……在这姑奶奶指点下,他脑子又犯抽,一砖头把自己揍进了修仙大宗门,从此他踏上修途,卷入了一场惊天的仙界阴谋……
  • 缘来我们刚刚好

    缘来我们刚刚好

    在公车上竟遇到了自己超级爱的偶像,竟然和他有娃娃亲!惨遭偶像的妈妈催婚。可是,让依依没有想到的是偶像竟然对她一见钟情!?欲知后事如何,来详细看看吧~
  • 重生之惊羽

    重生之惊羽

    她是行走在黑暗中的杀手,更是往生殿新任至尊。生性凉薄,残忍无情。后来她死了,死于一碗“大哥”送来的毒药,死在黑暗中。可能是老天可怜她,让她在阳光下醒来,成了镇国将军府的小“少爷”眉清目朗,风华正茂。重活一世,她发誓不再轻信他人,宰了带着面具的小人,全了少年人未完的心愿。可好不容易得到的这份温暖,最终还是被无情击碎。但不一样的是,这次她还有要守护的人。苏家世代为将,都死在战场上,她便领兵符,入朝堂,上战场,替父亲与爷爷守好这大周国土。既然所有人都笑她自不量力,那她便让这些人看看自己的本事。浴血奋战,得胜归来,至此叱岔风云的往生殿殿主有了一个新的身份—-大周惊羽将军。朝堂诡诈,家人的死另有蹊跷?看她如何一步步查清真相,手刃敌人。一路成长,身后却不知从何时开始站了一个人,那个心狠手辣的暮公子,百姓心中大周的守护神……这是一个关于治愈的故事,也是阿凉与暮公子的故事。
  • 天涯传天枢

    天涯传天枢

    天涯处处是纷争,变强也为求生存。破开天际空无限,只有前进为明灯。