登陆注册
38615800000078

第78章

She turned away.Here was the opportunity I had been waiting for, the opportunity of breaking off our acquaintance.If I knew anything I knew the tone of that "Good afternoon" meant that, for some reason or other, she was offended, just as I had been certain I wished her to be.Here was the opportunity, Heaven sent, to rid my life of its disturbing influence.Just what I had prayed for had come to pass.

And so, to prove the sincerity of my prayers and the worth of my high resolve, I--called her back.

"Miss Colton," I said.

She, apparently, did not hear me, so I called again.

"Miss Colton."

"Yes?"

"I seem somehow or other to have offended you." And even as I said it I realized the completeness of the back-down, realized it and blushed.I was ashamed of my weakness.Yet when she asked me to repeat my words I did so.

"You spoke to me?" she said, coldly.

"I--I said I had not meant to offend you.""Why should you imagine that I am offended, pray? You seem to think other people must necessarily regard you as seriously as you do yourself.I am not offended.""But you are."

"Very well; then I am.We won't argue the matter; it is scarcely worth argument, is it?"This observation called for no answer in particular, at least Icould not think of one.While I was groping for a word she spoke again.

"Don't let me detain you, Mr.Paine," she said."I am sure your--supper, was it?--must be waiting."

"Miss Colton, you--you seem to resent my not accepting your invitation to visit your father.I assure you I--I should be very glad to call upon him.""Thank you.I will tell him so.He will be grateful, doubtless.

Your condescension is overwhelming, Mr.Paine.""Miss Colton, everything I say seems to be wrong this afternoon.Idon't know what I have done.Twice you have spoken of my condescension."Her foot was beginning to pat the grass.I recognized the battle signal, but I kept on.

"I don't understand what you mean by condescension," I said.

"Don't you, indeed? You are very dense all at once, Mr.Paine.""Possibly.But I don't understand."

For an instant she hesitated.Then she turned on me with a gust of fierce impatience which took my breath away.Her eyes flashed.

"You do," she declared."You do understand, I am not blind.Do you suppose I could not see that you wished to avoid me when I met you at the bank just now? That my company was neither welcome nor desired? That you accepted my suggestion of walking down together merely because you could think of no excuse for declining?"This was a staggerer.And the worst of it was its truth.

"Miss Colton," I faltered, "I can't understand what you mean.I--""You do understand.And please," with a scornful laugh, "oh, PLEASE understand that I am not troubled because of THAT.Your charming and cultivated society is not indispensable to my happiness, Mr.Paine, strange as that may appear to you.Really,"with cutting contempt, "it is not."

"That I quite understand, Miss Colton," I said, "but--""But you are like every one else in this horrid, narrow, bigoted place.Don't you suppose that I see it everywhere I go! Every one here hates us--every one.We are intruders; we are not wanted here, and you all take pains to make us feel as uncomfortable as you can.Oh, you are all snobs--all of you."I actually gasped.

"Snobs!" I repeated."We--snobs?"

"Yes.That is exactly what you are.When Father came here he meant to be a citizen, a good citizen, of the town.He had intended to do all sorts of things to help the village and the people in it.He and I discussed ever so many plans for doing good here.And we wanted to be friendly with every one.But how have you treated us! No one comes to see us.We are avoided as if we had the small-pox.The majority of people scarcely speak to us on the street.I am so lonely and--"She stopped.I had never seen her so agitated.As for me, astonishment is much too mild a term to use in describing my feelings.That these people, these millionaires and aristocrats should feel that they had been avoided and slighted, that we Denboroites were the snobs, that THEY should be lonely because no one, or almost no one, came to call upon them--this was too much for my bewildered brain to grasp all at once.

The young lady went on.

"And you!" she exclaimed."You are as bad as the rest.Father has called upon you several times.I have called on your mother.

Father and I have tried to be friendly and neighborly.Not that we are lacking in friends.We," haughtily, "are not obliged to BEGfor friendship.But we felt it our duty to--"I interrupted.There is a limit to forbearance and I considered that limit reached.

"Miss Colton," I declared, "you are talking nonsense.Considering the manner in which your father treated me when we first met, I--""How did you treat him? How did you treat Mr.Carver and me when you first met us in the auto? You insulted us.It was plain enough then that you hated us.""I--why, Miss Colton, I did not know who you were.""Indeed! Would it have made any difference if you had known? Idoubt it.No, you are like the rest of the people here.Because we have come from the city you have chosen to be as envious and petty and disagreeable as you can.Even Nellie Dean, whom I know better than any one here, has never returned my call.There is a concerted plan to make us feel we are neither welcome nor wanted.

Very well," disdainfully, "we know it.I, for one, shall not force my presence upon any one of you again.And it is probable that Ishall manage to exist even without the delights of Denboro society.

Good-by, Mr.Paine."

"But, Miss Colton--"

"Good-by."

"Miss Colton, listen to me.You are wrong, all wrong, I tell you.

同类推荐
热门推荐
  • 开局抽到吃鸡训练场

    开局抽到吃鸡训练场

    穿越之初就遇到武林各派逼宫,张翠山要自刎了,怎么办?在线等,挺急的。还好我有金手指,有一个诸天抽奖轮盘,有日,月,年抽等各种抽奖。
  • 帝子传

    帝子传

    在这片现代科技与古代武术并存的大陆,强者层出不穷。在这片绚丽的世界,谁将是王者?谁是英雄?谁将操控这片大陆的风云?是逆天之子?是阴罗?还是另有其人?这一切将由时光来揭示…
  • 狂妃重生:傻王恶妻

    狂妃重生:傻王恶妻

    本是宰相长女,却因父亲厌弃,从小尝遍人情冷暖;本来许配当朝太子,不想继母陷害被逼转嫁傻子王爷;本欲随遇而安了此一生,岂料遭人暗算,呵呵,老虎不发威,真当她是病猫?就算死,她也要拉几个下来垫背!峰回路转,魂归尘世,不如有仇报仇,有怨抱怨!情节虚构,切勿模仿
  • 情锁皇城:穿越之铁血皇后

    情锁皇城:穿越之铁血皇后

    前世战友同时穿越大齐,为保皇室后裔,共同进退,同心天鉴。然,富贵降身,相亲却难,难道,在这世上,当真是共贫苦易,共富贵难,她不明白,她真的不明白,难道,她当真要把昔日的好友当成敌人般对付吗,她不忍心,她真的不忍,她依旧是那个视友如命的宋清依呀!
  • 邪魂狂妖

    邪魂狂妖

    邪主、琴魂、狂者、半妖;迷雾下的咒灵、疾风中的刀刃。在符文之地,一个叫伊泽瑞尔的探险家偶见死神后,被授予一招无所不能的法术技能。奇遇和天赋,开始造就他传奇的一生。灭世鬼嚎,邪主咆哮。凭借着三大神器,伊泽瑞尔,导演了一场英雄联盟的最终混乱!…………九空无界屠众生,十方皆杀灭苍穹。
  • 飞花未雨犹漫漫

    飞花未雨犹漫漫

    【新书上线,错命皇妃~】那一眼,在人间七夕节,画舫之上,我们初见,我是一条蓝色锦鲤,你是天界的上仙,我笑着说道:“仙友以身相许如何?”本来只是一句玩笑话,你却当了真……昆仑山上你我画扇定情,珠玕之树丛生,浮华若现,昆仑景色不复存在,你可还会记得我?仙路漫漫,有你的陪伴,我亦不觉得苦……那一眼,便让我沉沦万年,一点一点走进我的心间……落雨飞花轻入梦,疑是凌波照影来,只是你那如星光的眸中那样的柔情却已不在……
  • 飞鸿踏雪临日飞花

    飞鸿踏雪临日飞花

    情不知所起,一往而深,生者可以死,死者可以生。——《牡丹亭》本宫主,只收重情重义的侠义之士伴我左右。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 凤姐姐教你如何称霸东灵大陆

    凤姐姐教你如何称霸东灵大陆

    【妖娆无节操小女vs神秘腹黑白发美男】凤妗.二十八世纪都一名军医。当时科技足够发达,科学家徐老研究出了一种能够让人穿越到任何世界的机器,但风险巨大,可是凤妗被人陷害,冒死尝试……【求支持!!!!!】
  • 南山戏子

    南山戏子

    都说戏子无情,殊不知,这戏子动情便是一生天涯......“爷,我你可曾爱过”“从未......”高冷王爷多情戏子谁是谁的地老天荒(结局还是很美好的)