登陆注册
38616800000024

第24章 MY SUBURBAN RESIDENCE.(2)

The Newfoundland dog, with that sagacity for which his race is so distinguished, at once concluded that a personal collision had taken place between myself and visitor, and flew to my defence. The reverend gentleman never called again.

The Newfoundland dog above alluded to was part of a system of protection which my suburban home once required. Robberies were frequent in the neighborhood, and my only fowl fell a victim to the spoiler's art. One night I awoke, and found a man in my room.

With singular delicacy and respect for the feelings of others, he had been careful not to awaken any of the sleepers, and retired upon my rising, without waiting for any suggestion. Touched by his delicacy, I forbore giving the alarm until after he had made good his retreat. I then wanted to go after a policeman, but my wife remonstrated, as this would leave the house exposed. Remembering the gentlemanly conduct of the burglar, I suggested the plan of following him and requesting him to give the alarm as he went in town. But this proposition was received with equal disfavor. The next day I procured a dog and a revolver. The former went off, but the latter wouldn't. I then got a new dog and chained him, and a duelling pistol, with a hair-trigger. The result was so far satisfactory that neither could be approached with safety, and for some time I left them out, indifferently, during the night. But the chain one day gave way, and the dog, evidently having no other attachment to the house, took the opportunity to leave. His place was soon filled by the Newfoundland, whose fidelity and sagacity I have just recorded.

Space is one of the desirable features of my suburban residence. I do not know the number of acres the grounds contain except from the inordinate quantity of hose required for irrigating. I perform daily, like some gentle shepherd, upon a quarter-inch pipe without any visible result, and have had serious thoughts of contracting with some disbanded fire company for their hose and equipments. It is quite a walk to the wood-house. Every day some new feature of the grounds is discovered. My youngest boy was one day missing for several hours. His head--a peculiarly venerable and striking object--was at last discovered just above the grass at some distance from the house. On examination he was found comfortably seated in a disused drain, in company with a silver spoon and a dead rat. On being removed from this locality he howled dismally and refused to be comforted.

The view from my suburban residence is fine. Lone Mountain, with its white obelisks, is a suggestive if not cheering termination of the vista in one direction, while the old receiving vault of Yerba Buena Cemetery limits the view in another. Most of the funerals which take place pass my house. My children, with the charming imitativeness that belongs to youth, have caught the spirit of these passing corteges, and reproduce in the back yard, with creditable skill, the salient features of the lugubrious procession.

A doll, from whose features all traces of vitality and expression have been removed, represents the deceased. Yet unfortunately I have been obliged to promise them more active participation in this ceremony at some future time, and I fear that they look anxiously forward with the glowing impatience of youth to the speedy removal of some one of my circle of friends. I am told that the eldest, with the unsophisticated frankness that belongs to his age, made a personal request to that effect to one of my acquaintances. One singular result of the frequency of these funerals is the development of a critical and fastidious taste in such matters on the part of myself and family. If I may so express myself, without irreverence, we seldom turn out for anything less than six carriages. Any number over this is usually breathlessly announced by Bridget as, "Here's another, mum,--and a good long one."

With these slight drawbacks my suburban residence is charming. To the serious poet, and writer of elegiac verses, the aspect of Nature, viewed from my veranda, is suggestive. I myself have experienced moments when the "sad mechanic exercise" of verse would have been of infinite relief. The following stanzas, by a young friend who has been stopping with me for the benefit of his health, addressed to a duck that frequented a small pond in the vicinity of my mansion, may be worthy of perusal. I think I have met the idea conveyed in the first verse in some of Hood's prose, but as my friend assures me that Hood was too conscientious to appropriate anything not his own, I conclude I am mistaken.

同类推荐
  • 大巍禅师竹室集

    大巍禅师竹室集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE MASTER OF MRS

    THE MASTER OF MRS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自闲觉禅师语录

    自闲觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小五义

    小五义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上丹景道精经

    洞真太上丹景道精经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 四象至臻

    四象至臻

    地风水火四象无极,谱一曲一样的旋律,不一样的旅行。
  • 让我替他来爱你

    让我替他来爱你

    郝帅和夏小末一起来到伊真的墓碑前,看到墓碑上那张照片上,男孩单薄的微笑,他拉起夏小末的手,“伊真,让我来继续爱她,好吗?”照片上伊真笑的安静,如同三月的春光。
  • 学会宽容

    学会宽容

    宽容是现代人缺的一味药,通常人们的眼光就死死地盯着别人的错误,对别人的错误锱铢必较,不肯释怀。每一篇故事都经过精挑细选,都在闪耀中一份睿智,堪比《读者》美文。不是鸡汤的哲理小品文。
  • 血炼之途

    血炼之途

    没有最强,只有更强。前世为蓝,今世为青。定要青出蓝而胜于蓝。是我的定要如数讨回,不是我的也是尽数夺取。主宰,我便是主宰。
  • 英雄人物时代楷模丛书——罗健夫的故事

    英雄人物时代楷模丛书——罗健夫的故事

    我国新民主主义革命的胜利,是全国各族人民在中国共产党领导下,前仆后继,长期英勇奋斗的结果。在艰苦卓绝的战争年代。在伟大的社会主义建设中,无数的革命先烈、无数杰出的英雄模范人物奉献了他们宝贵的青春和生命,他们作出了巨大的贡献,产生了巨大的影响,为后人留下了十分珍贵的精神财富。他们的革命斗志和英雄气概,在新的历史时期,在当今我们努力建设社会主义和谐社会中,仍需要这种强大的革命精神,把人们感奋起来,凝聚起来,尤其是广大青少年朋友,应该以英雄模范人物为榜样,把自己锻炼成为有理想、有道德、有文化、有纪律的新人,为把我国建设成为繁荣富强的社会主义现代化强国,努力学习、奋发向上。
  • 异世界生活真的好难

    异世界生活真的好难

    实力不足,只有谨慎、谨慎、再谨慎!异世界乡村酒保的逆袭之旅。
  • 幻旅之恋

    幻旅之恋

    旅行中喜欢上了一个人是怎么样的一种体验
  • 冷淡娇妻:总裁慢慢疼

    冷淡娇妻:总裁慢慢疼

    一切全都完毕,伴随着潮汐,顾擎将定制好的两枚戒指拿了出来,一个戴在了梁雪的无名指上,另一个让梁雪戴在了自己的手上。他拥着梁雪,沉浸道:“你是我的从一而终。”--情节虚构,请勿模仿
  • 思君多欢颜

    思君多欢颜

    一朝缘起,魂穿千年。21世纪梦想着德智体美劳全面发展的少女岚倾颜一睁眼,竟然回到了千年前的宸朝!她不禁叹息。不过叹息是没有用的,岚倾颜整装待发准备大干一场,结果带着自己穿越的镯子竟然被人抢了?只是,这抢了自己镯子的男子不是传闻中从来不近女色的少将军吗?好像与传闻中的不太一样啊!江湖险恶,朝廷纷扰,唯有你是乱世中的安宁。
  • 枪神邵东

    枪神邵东

    他,来自三十世纪的地球,他,意外得到了一块玉佩,他,因一次爆炸被玉佩带到未知的世界。他,修炼了前世高人的功法,他,冲破了前世高人的功法限制,他,领悟了枪之最强奥义。他,叫做邵东,且看这个平凡的少年如何在这未知的世界,成就一番不朽伟业