登陆注册
38633700000020

第20章 III(1)

Cesar's last thought as he fell asleep was a fear that his wife would make peremptory objections in the morning, and he ordered himself to get up very early and escape them. At the dawn of day he slipped out noiselessly, leaving his wife in bed, dressed quickly, and went down to the shop, just as the boy was taking down the numbered shutters.

Birotteau, finding himself alone, the clerks not having appeared, went to the doorway to see how the boy, named Raguet, did his work,--for Birotteau knew all about it from experience. In spite of the sharp air the weather was beautiful.

"Popinot, get your hat, put on your shoes, and call Monsieur Celestin;

you and I will go and have a talk in the Tuileries," he said, when he saw Anselme come down.

Popinot, the admirable antipodes of du Tillet, apprenticed to Cesar by one of those lucky chances which lead us to believe in a Sub-

Providence, plays so great a part in this history that it becomes absolutely necessary to sketch his profile here. Madame Ragon was a Popinot. She had two brothers. One, the youngest of the family, was at this time a judge in the Lower courts of the Seine,--courts which take cognizance of all civil contests involving sums above a certain amount. The eldest, who was in the wholesale wool-trade, lost his property and died, leaving to the care of Madame Ragon and his brother an only son, who had lost his mother at his birth. To give him a trade, Madame Ragon placed her nephew at "The Queen of Roses," hoping he might some day succeed Birotteau. Anselme Popinot was a little fellow and club-footed,--an infirmity bestowed by fate on Lord Byron, Walter Scott, and Monsieur de Talleyrand, that others so afflicted might suffer no discouragement. He had the brilliant skin, with frequent blotches, which belongs to persons with red hair; but his clear brow, his eyes the color of a grey-veined agate, his pleasant mouth, his fair complexion, the charm of his modest youth and the shyness which grew out of his deformity, all inspired feelings of protection in those who knew him: we love the weak, and Popinot was loved. Little Popinot--everybody called him so--belonged to a family essentially religious, whose virtues were intelligent, and whose lives were ****** and full of noble actions. The lad himself, brought up by his uncle the judge, presented a union of qualities which are the beauty of youth; good and affectionate, a little shame-faced though full of eagerness, gentle as a lamb but energetic in his work, devoted and sober, he was endowed with the virtues of a Christian in the early ages of the Church.

When he heard of a walk in the Tuileries,--certainly the most eccentric proposal that his august master could have made to him at that hour of the day,--Popinot felt sure that he must intend to speak to him about setting up in business. He thought suddenly of Cesarine, the true queen of roses, the living sign of the house, whom he had loved from the day when he was taken into Birotteau's employ, two months before the advent of du Tillet. As he went upstairs he was forced to pause; his heart swelled, his arteries throbbed violently.

However, he soon came down again, followed by Celestin, the head-

clerk. Anselme and his master turned without a word in the direction of the Tuileries.

Popinot was twenty-one years old. Birotteau himself had married at that age. Anselme therefore could see no hindrance to his marriage with Cesarine, though the wealth of the perfumer and the beauty of the daughter were immense obstacles in the path of his ambitious desires:

but love gets onward by leaps of hope, and the more absurd they are the greater faith it has in them; the farther off was the mistress of Anselme's heart, the more ardent became his desires. Happy the youth who in those levelling days when all hats looked alike, had contrived to create a sense of distance between the daughter of a perfumer and himself, the scion of an old Parisian family! In spite of all his doubts and fears he was happy; did he not dine every day beside Cesarine? So, while attending to the business of the house, he threw a zeal and energy into his work which deprived it of all hardship; doing it for the sake of Cesarine, nothing tired him. Love, in a youth of twenty, feeds on devotion.

"He is a true merchant; he will succeed," Cesar would say to Madame Ragon, as he praised Anselme's activity in preparing the work at the factory, or boasted of his readiness in learning the niceties of the trade, or recalled his arduous labors when shipments had to be made, and when, with his sleeves rolled up and his arms bare, the lame lad packed and nailed up, himself alone, more cases than all the other clerks put together.

The well-known and avowed intentions of Alexandre Crottat, head-clerk to Roguin, and the wealth of his father, a rich farmer of Brie, were certainly obstacles in the lad's way; but even these were not the hardest to conquer. Popinot buried in the depths of his heart a sad secret, which widened the distance between Cesarine and himself. The property of the Ragons, on which he might have counted, was involved, and the orphan lad had the satisfaction of enabling them to live by ****** over to them his meagre salary. Yet with all these drawbacks he believed in success! He had sometimes caught a glance of dignified approval from Cesarine; in the depths of her blue eyes he had dared to read a secret thought full of caressing hopes. He now walked beside Cesar, heaving with these ideas, trembling, silent, agitated, as any young lad might well have been by such an occurrence in the burgeoning time of youth.

"Popinot," said the worthy man, "is your aunt well?"

"Yes, monsieur."

"She has seemed rather anxious lately. Does anything trouble her?

同类推荐
热门推荐
  • 天极六神

    天极六神

    主人公枫予出生10年一直没有得到超能,原来是因为天赋异禀。知道11岁那天的挑战赛。。。。。。
  • 梅林斋记

    梅林斋记

    宋代仁宗年间,朝廷吏治腐败,忠臣屡遭陷害或被贬或被杀,贪官官员勾结江湖黑暗势力把持朝廷政治与经济,导致百姓不得安宁,朝廷乌烟瘴气。此时,武林盟主之子周伯轩初历江湖,一下搞乱了朝廷和黑暗势力的所有布局,由此引起了他与江湖黑暗势力明里暗地斗争,最后协助朝廷忠臣良将铲除奸佞和江湖黑暗势力的故事。
  • 一剑三千丈

    一剑三千丈

    一剑三千丈,逐空万里浪。无名下界赵飞庭以剑武立道,闯身灵域,以天下才俊为磨剑石,欲造一口无敌剑!(第四卷为仙侠卷,可以跳过前面,谢谢支持。)
  • 《东京篇:樱花下的约定》

    《东京篇:樱花下的约定》

    曾经我们第一次站在这里发誓一定要在这个国家生存下去,第一次来到陌生的国度,第一次明白生存的意义,第一次懂得来之不易,也是第一次明白恋爱不分语言。这就是这本书的含义《东京篇:樱花下的约定》卡布基诺轩仔第二部著作。在陌生的岛国努力拼搏,只为了让自己在这个国家生存下去。(顺便推荐作者另部作品《与校花同居之贴身保镖》都市异能腾讯文学首发)【卡布基诺轩仔QQ:634346903】
  • 抗日之最强战兵

    抗日之最强战兵

    前海军陆战队邓阳意外来到一九三七,带领三百人残部苦守村庄,守护数万百姓,五百人纵横驰骋,怒闯南京。邓阳孤身血战九州,为的就是用敌人的鲜血浇筑最强的钢铁,重铸华夏最坚固的脊梁。
  • 和史玉柱一起创业

    和史玉柱一起创业

    本书通过分析史玉柱创业成功、失败、再成功的经验,给创业者以创业的具体指导。
  • 异界天命

    异界天命

    灵武大陆,崇尚武道,人人习武。寒风穿越到了李家三子一个魔武废物身上,带着穿越的福利看我如何醉枕美女膝,纵横花丛,~~~
  • 替身女奴意外爱:千年殇

    替身女奴意外爱:千年殇

    (本故事纯属虚构)本文前期轻松,后期开虐!要离开了,我才蓦然醒悟。这场穿越,不过是场阴谋;这场邂逅,不过是个意外;我和他,从相识、相知到相恋,再到被他无情地羞辱、折磨……是的,是时候回家了;从此,我与他,便是两个时空的距离;那是生与死,也无法触及的遥远……
  • 稼轩词

    稼轩词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!