登陆注册
38675500000037

第37章

"The smoke is unpleasant to you, no doubt, madame?" he said, and rising at once, he took a chafing-dish from the hearth, burnt perfumes, and purified the air.The Duchess's astonishment was only equalled by her humiliation.She was in this man's power;and he would not abuse his power.The eyes in which love had once blazed like flame were now quiet and steady as stars.She trembled.Her dread of Armand was increased by a nightmare sensation of restlessness and utter inability to move; she felt as if she were turned to stone.She lay passive in the grip of fear.She thought she saw the light behind the curtains grow to a blaze, as if blown up by a pair of bellows; in another moment the gleams of flame grew brighter, and she fancied that three masked figures suddenly flashed out; but the terrible vision disappeared so swiftly that she took it for an optical delusion.

"Madame," Armand continued with cold contempt, "one minute, just one minute is enough for me, and you shall feel it afterwards at every moment throughout your lifetime, the one eternity over which I have power.I am not God.Listen carefully to me," he continued, pausing to add solemnity to his words."Love will always come at your call.You have boundless power over men: but remember that once you called love, and love came to you; love as pure and true-hearted as may be on earth, and as reverent as it was passionate; fond as a devoted woman's, as a mother's love; a love so great indeed, that it was past the bounds of reason.You played with it, and you committed a crime.

Every woman has a right to refuse herself to love which she feels she cannot share; and if a man loves and cannot win love in return, he is not to be pitied, he has no right to complain.But with a semblance of love to attract an unfortunate creature cut off from all affection; to teach him to understand happiness to the full, only to snatch it from him; to rob him of his future of felicity; to slay his happiness not merely today, but as long as his life lasts, by poisoning every hour of it and every thought--this I call a fearful crime!""Monsieur----"

"I cannot allow you to answer me yet.So listen to me still.

In any case I have rights over you; but I only choose to exercise one--the right of the judge over the criminal, so that I may arouse your conscience.If you had no conscience left, I should not reproach you at all; but you are so young! You must feel some life still in your heart; or so I like to believe.While Ithink of you as depraved enough to do a wrong which the law does not punish, I do not think you so degraded that you cannot comprehend the full meaning of my words.I resume."As he spoke the Duchess heard the smothered sound of a pair of bellows.Those mysterious figures which she had just seen were blowing up the fire, no doubt; the glow shone through the curtain.But Montriveau's lurid face was turned upon her; she could not choose but wait with a fast-beating heart and eyes fixed in a stare.However curious she felt, the heat in Armand's words interested her even more than the crackling of the mysterious flames.

"Madame," he went on after a pause, "if some poor wretch commits a murder in Paris, it is the executioner's duty, you know, to lay hands on him and stretch him on the plank, where murderers pay for their crimes with their heads.Then the newspapers inform everyone, rich and poor, so that the former are assured that they may sleep in peace, and the latter are warned that they must be on the watch if they would live.Well, you that are religious, and even a little of a bigot, may have masses said for such a man's soul.You both belong to the same family, but yours is the elder branch; and the elder branch may occupy high places in peace and live happily and without cares.Want or anger may drive your brother the convict to take a man's life;you have taken more, you have taken the joy out of a man's life, you have killed all that was best in his life--his dearest beliefs.The murderer simply lay in wait for his victim, and killed him reluctantly, and in fear of the scaffold; but YOU..

.! You heaped up every sin that weakness can commit against strength that suspected no evil; you tamed a passive victim, the better to gnaw his heart out; you lured him with caresses; you left nothing undone that could set him dreaming, imagining, longing for the bliss of love.You asked innumerable sacrifices of him, only to refuse to make any in return.He should see the light indeed before you put out his eyes! It is wonderful how you found the heart to do it! Such villainies demand a display of resource quite above the comprehension of those bourgeoises whom you laugh at and despise.They can give and forgive; they know how to love and suffer.The grandeur of their devotion dwarfs us.Rising higher in the social scale, one finds just as much mud as at the lower end; but with this difference, at the upper end it is hard and gilded over.

"Yes, to find baseness in perfection, you must look for a noble bringing up, a great name, a fair woman, a duchess.You cannot fall lower than the lowest unless you are set high above the rest of the world.--I express my thoughts badly; the wounds you dealt me are too painful as yet, but do not think that I complain.My words are not the expression of any hope for myself; there is no trace of bitterness in them.Know this, madame, for a certainty--I forgive you.My forgiveness is so complete that you need not feel in the least sorry that you came hither to find it against your will....But you might take advantage of other hearts as child-like as my own, and it is my duty to spare them anguish.So you have inspired the thought of justice.Expiate your sin here on earth; God may perhaps forgive you; I wish that He may, but He is inexorable, and will strike."The broken-spirited, broken-hearted woman looked up, her eyes filled with tears.

同类推荐
热门推荐
  • Wyoming

    Wyoming

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵泉当道,姑娘忙种田

    灵泉当道,姑娘忙种田

    闵依在去救妹妹的路上正好遇上两星球相撞,借尸还魂到古代小农女闵依依身上她便想着重操旧业,挣钱养家却不想外出游水时无意救了一位白发男子,后发现男子的身份并不简单,竟和她身上的毒有关正在发大财开心的时候她的母亲却突然失踪,这是偶然还是已经蓄谋已久?前期:闵依养家致富,建势力,助百姓(有感情线,但少)后期:身份大揭秘(感情线多)
  • 神武剑皇

    神武剑皇

    紫极元身,拥有之人受尽上天眷顾,让漫天神魔为之嫉妒。可惜世上没有免费的午餐,要铸造此等神躯,必须有人甘愿牺牲,用自己身体为鼎,以自己千秋万世绵绵无尽的痛苦为代价,才能替他人铸就。转伦剑,受尽诸天神魔诅咒的不祥之剑,有着毁天灭地的威力,可将永恒不死的神魔送入轮回。但因为剑上承载的神魔诅咒实在太重,拥有之人都会受尽无数苦难,死于非命,且死状凄惨。问天何极?问地何寿?一曲古老苍凉的问天阙歌,自混沌初开,天地间的无尽黑暗中生出第一缕光明以来就已存在,可惜,却无人能解其中奥秘三者同时归一,会铸造何等令天地星辰崩猝的传奇。
  • 仙道可道

    仙道可道

    她本是凡间闺秀,家道中落不得不踏上修仙之路。在无法报仇的绝望之时,偶然得到了一灵气充沛的独立空间……功法、修为、机缘接踵而来,可当真的得到这些的时候,却发现最重要的是拥有一颗坚定的道心。爱与恨的交织、阴谋与算计的揭秘,萦绕在修仙过程中,直到飞升成仙……
  • 朱正廷之我和你的青春往事

    朱正廷之我和你的青春往事

    我很荣幸在一个盛夏喜欢上你,都说春天是恋爱的季节,但我不这么觉得,我认为7月才是恋爱的季节,因为遇见了你,而你则是我的一辈子,朱正廷先生
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱你,罪不至死

    爱你,罪不至死

    我的爱是如此的卑微,到死都是如此。我的爱是如此的艰难,从遇见你开始。
  • 迷糊娇妻抢错“狼”

    迷糊娇妻抢错“狼”

    他是亦正亦邪的豪门总裁,她只是一个普通少女,只因在他最缺爱的年代,错爱了他十年。这辈子她注定要成为他的女人。
  • 办公室实用暴力美学

    办公室实用暴力美学

    张续杰,笔名“相生金水”。80后理工科毕业,后从事教育培训行业的管理工作,曾任某教育集团的董事长助理。闲日里喜欢阅读四旧,对中国古代传统文化和怪力乱神书刊有着无限的崇敬,又受理工科实用主义的影响,形成了学历史就得用得上的思想,以至于终于按耐不住内心的冲动,形成了本书。
  • 古龙文集:多情剑客无情剑(中)

    古龙文集:多情剑客无情剑(中)

    本书以旧派武侠名家王度卢《宝剑金钗》中的李慕白为原型,将小李探花李寻欢摆弄于朋友义气与爱人情感的强烈冲突中,加之以武林争霸的阴谋与野心,在情节上表现得极有戏剧张力,而无论是“兵器谱”中的正邪双方(天机老人、金钱帮主、小李探花、银戟温侯、嵩阳铁剑)或未列兵器谱中的阿飞、荆无命,乃至于女阴谋家林仙儿,都写得有声有色。这部作品运用了相互映照的写法,深刻描摹出一个人光明与黑暗、狂野与温和的性格冲突,是古龙小说中最经得起以心理学理论作品。