登陆注册
38677900000050

第50章

POOH.It goes against the grain.They are not young ladies, they are young persons.

KO.Come, come, make an effort, there's a good nobleman.

POOH.(aside to Ko-Ko).Well, I shan't mean it.(with a great effort.) How de do, little girls, how de do? (Aside.)Oh, my protoplasmal ancestor!

KO.That's very good.(Girls indulge in suppressed laughter.)POOH.I see nothing to laugh at.It is very painful to me to have to say "How de do, little girls, how de do?" to young persons.I'm not in the habit of saying "How de do, little girls, how de do?" to anybody under the rank of a Stockbroker.

KO.(aside to girls).Don't laugh at him, he can't help it--he's under treatment for it.(Aside to Pooh-Bah.) Never mind them, they don't understand the delicacy of your position.

POOH.We know how delicate it is, don't we?

KO.I should think we did! How a nobleman of your importance can do it at all is a thing I never can, never shall understand.

[Ko-Ko retires and goes off.

QUARTET AND CHORUS OF GIRLS.

YUM-YUM, PEEP-BO, PITTI-SING, and POOH-BAH.

YUM, PEEP.So please you, Sir, we much regret and PITTI.If we have failed in etiquette Towards a man of rank so high--We shall know better by and by.

YUM.But youth, of course, must have its fling, So pardon us, So pardon us, PITTI.And don't, in girlhood's happy spring, Be hard on us, Be hard on us, If we're inclined to dance and sing.

Tra la la, etc.(Dancing.)

CHORUS OF GIRLS.But youth, of course, etc.

POOH.I think you ought to recollect You cannot show too much respect Towards the highly titled few;But nobody does, and why should you?

That youth at us should have its fling, Is hard on us, Is hard on us;To our prerogative we cling--So pardon us, So pardon us, If we decline to dance and sing.

Tra la la, etc.(Dancing.)

CHORUS OF GIRLS..But youth, of course, must have its fling, etc.

[Exeunt all but Yum-Yum.

Enter Nanki-Poo.

NANK.Yum-Yum, at last we are alone! I have sought you night and day for three weeks, in the belief that your guardian was beheaded, and I find that you are about to be married to him this afternoon!

YUM.Alas, yes!

NANK.But you do not love him?

YUM.Alas, no!

NANK.Modified rapture! But why do you not refuse him?

YUM.What good would that do? He's my guardian, and he wouldn't let me marry you!

NANK.But I would wait until you were of age!

YUM.You forget that in Japan girls do not arrive at years of discretion until they are fifty.

NANK.True; from seventeen to forty-nine are considered years of indiscretion.

YUM.Besides--a wandering minstrel, who plays a wind instrument outside tea-houses, is hardly a fitting husband for the ward of a Lord High Executioner.

NANK.But---- (Aside.) Shall I tell her? Yes! She will not betray me! (Aloud.) What if it should prove that, after all, I am no musician?

YUM.There! I was certain of it, directly I heard you play!

NANK.What if it should prove that I am no other than the son of his Majesty the Mikado?

YUM.The son of the Mikado! But why is your Highness disguised? And what has your Highness done? And will your Highness promise never to do it again?

NANK.Some years ago I had the misfortune to captivate Katisha, an elderly lady of my father's Court.She misconstrued my customary affability into expressions of affection, and claimed me in marriage, under my father's law.My father, the Lucius Junius Brutus of his race, ordered me to marry her within a week, or perish ignominiously on the scaffold.That night Ifled his Court, and, assuming the disguise of a Second Trombone, I joined the band in which you found me when I had the happiness of seeing you! (Approaching her.)YUM.(retreating).If you please, I think your Highness had better not come too near.The laws against flirting are excessively severe.

NANK.But we are quite alone, and nobody can see us.

YUM.Still, that don't make it right.To flirt is capital.

NANK.It is capital!

YUM.And we must obey the law.

NANK.Deuce take the law!

YUM.I wish it would, but it won't!

NANK.If it were not for that, how happy we might be!

YUM.Happy indeed!

NANK.If it were not for the law, we should now be sitting side by side, like that.(Sits by her.)YUM.Instead of being obliged to sit half a mile off, like that.(Crosses and sits at other side of stage.)NANK.We should be gazing into each other's eyes, like that.(Gazing at her sentimentally.)YUM.Breathing sighs of unutterable love--like that.

(Sighing and gazing lovingly at him.)

NANK.With our arms round each other's waists, like that.

(Embracing her.)

YUM.Yes, if it wasn't for the law.

NANK.If it wasn't for the law.

YUM.As it is, of course we couldn't do anything of the kind.

NANK.Not for worlds!

YUM.Being engaged to Ko-Ko, you know!

NANK.Being engaged to Ko-Ko!

DUET--YUM-YUM and NANKI-POO.

NANK.Were you not to Ko-Ko plighted, I would say in tender tone, "Loved one, let us be united--Let us be each other's own!"I would merge all rank and station, Worldly sneers are nought to us, And, to mark my admiration, I would kiss you fondly thus-- (Kisses her.)BOTH.I/He would kiss you/me fondly thus-- (Kiss.)YUM.But as I'm engaged to Ko-Ko, To embrace you thus, con fuoco, Would distinctly be no giuoco, And for yam I should get toko--BOTH.Toko, toko, toko, toko!

NANK.So, In spite of all temptation, Such a theme I'll not discuss, And on no consideration Will I kiss you fondly thus-- (Kissing her.)Let me make it clear to you, This is what I'll never do!

This, oh, this, oh, this, oh, this,--(Kissing her.)TOGETHER.This, oh, this, etc.

[Exeunt in opposite directions.

Enter Ko-Ko.

KO.(looking after Yum-Yum).There she goes! To think how entirely my future happiness is wrapped up in that little parcel!

Really, it hardly seems worth while! Oh, matrimony!-- (Enter Pooh-Bah and Pish-Tush.) Now then, what is it? Can't you see I'm soliloquizing? You have interrupted an apostrophe, sir!

PISH.I am the bearer of a letter from his Majesty the Mikado.

同类推荐
  • 佛说园生树经

    佛说园生树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花烛闲谈

    花烛闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春明梦录

    春明梦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗天大醮午朝科

    罗天大醮午朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经要解

    华严经要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冥王盛宠:废材小姐太嚣张

    冥王盛宠:废材小姐太嚣张

    她本是21世纪金牌杀手万俟语笙,一朝穿越成了相府的废材及丑女的庶女四小姐,废材?明明是超级天才。丑女?明明有着倾国倾城的容貌。看她如何整治小白花,脚踢渣男。然而,当她遇上了他,人们都说冥王殿下冷酷无情,可她看到的却是一个整日调戏自己的小恶魔…
  • 九龙魂尊

    九龙魂尊

    刃,划破的脖颈,流下的血液,是恶。剑,刺穿的喉咙,横飞的头颅,是罪。那一日,被冠上弑师之名,从此,他走上了一条不归路。
  • 心理学与生意经(畅销实用版)

    心理学与生意经(畅销实用版)

    本书以心理学为切入点,从消费心理、员工管理、宣传营销、谈判心理等多角度为您解读如何念好生意经,相信对准备创业的人、身处于商海的人和为让生意红火起来而绞尽脑汁的人会有一定的启发和帮助。
  • 重生尤溪

    重生尤溪

    一个小小的女孩,没人知道她的来历却不容置疑的闯进他们的世界。
  • 快穿之从疯狂动物城开始

    快穿之从疯狂动物城开始

    WHAT?我死了?系统?攻略?搞基?疯狂动物城?鼠来宝?请看一狼一狐在各个动画电影混的风声水起!
  • 赢在创新

    赢在创新

    本书讲述了创新在工作中的重要性,提出了“不换脑袋就换人”等先进的工作理念,还详细阐述了应该如何培养创新能力,如何打造创新型组织、构建创新文化、在工作中创造性完成任务、引爆创新潜能等各种具体方法。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 亲爱的学长大人

    亲爱的学长大人

    大学时的一次泼水恶作剧,把白小俞卷入其中。霸道蛮横的韩范儿朝鲜族帅哥金岳当众给了她难堪,同为金岳好友的李景浩却向她伸出了温暖的手……经历种种,春心萌动……毕业之际,他远赴英国,而她宁愿等待。直到听说他已结婚,心灰意冷……她决定重新开始,让自己爱上别人,而他的出现再一次打乱了她的生活,她想要逃脱,远离他,然而事与愿违,她纠缠于两个男人之间,到底谁才是她与相守一生的人……
  • 几分浮沉

    几分浮沉

    背叛,争抢,没有底线,想把我变成一只野兽?不!!!游戏是你们的,但是规则…我自己定。我的道,由我自己守护。且看一介小妖如何在世俗的规则下,独守其心。
  • 校园者联盟

    校园者联盟

    本书写的是阿珍和吕丽之间的感情故事。有着麻花同学的搞笑。大龙同学的气势。吴非要香格里拉第一附属中学气势如虹。