登陆注册
38683700000119

第119章 CHAPTER XVI.(1)

In his headquarters at the Pont des Briques the Emperor worked as regularly as in his cabinet at the Tuileries. After his rides on horseback, his inspections, his visits, his reviews, he took his meals in haste, and retired into his cabinet, where he often worked most of the night, thus leading the same life as at Paris. In his horseback rides Roustan followed him everywhere, always taking with him a little silver flask of brandy for the use of his Majesty, who rarely asked for it.

The army of Boulogne was composed of about one hundred and fifty thousand infantry and ninety thousand cavalry, divided into four principal camps, the camp of the right wing, the camp of the left wing, the camp of Wimereux, and the camp of Ambleteuse.

His Majesty the Emperor had his headquarters at Pont de Briques; thus named, I was told, because the brick foundations of an old camp of Caesar's had been discovered there. The Pont de Briques, as I have said above, is about half a league from Boulogne; and the headquarters of his Majesty were established in the only house of the place which was then habitable, and guarded by a detachment of the cavalry of the Imperial Guard.

The four camps were on a very high cliff overlooking the sea, so situated that in fine weather the coast of England could be seen.

In the camp on the right they had established barracks for the Emperor, Admiral Bruix, Marshal Soult, and Decres, who was then minister of the navy.

The Emperor's barrack was constructed under the direction of Sordi, engineer, performing the functions of engineer-in-chief of military roads; and his nephew, Lecat de Rue, attached at that time to the staff of Marshal Soult as aide-de-camp, has been kind enough to furnish me with information which did not come within my province.

The Emperor's barrack was built of plank, like the booths of a country fair; with this difference, that the planks were neatly planed, and painted a grayish white. In form it was a long square, having at each end two pavilions of semicircular shape. A fence formed of wooden lattice inclosed this barrack, which was lighted on the outside by lamps placed four feet apart, and the windows were placed laterally. The pavilion next to the sea consisted of three rooms and a hall, the principal room, used as a council-chamber, being decorated with silver-

gray paper. On the ceiling were painted golden clouds, in the midst of which appeared, upon the blue vault of the sky, an eagle holding the lightning, and guided towards England by a star, the guardian star of the Emperor. In the middle of this chamber was a large oval table with a plain cover of green cloth; and before this table was placed only his Majesty's armchair, which could be taken to pieces, and was made of natural wood, unpainted, and covered with green morocco stuffed with hair, while upon the table was a boxwood writing-desk. This was the entire furniture of the council-chamber, in which his Majesty alone could be seated. The generals stood before him, and had during these councils, which sometimes lasted three or four hours, no other support than the handles of their sabers.

The council-chamber was entered from a hall. On the right of this hall was his Majesty's bedroom, which had a glass door, and was lighted by a window which looked out upon the camp of the right wing, while the sea could be seen on the left. In this room was the Emperor's iron bed, with a large curtain of plain green sarsenet fastened to the ceiling by a gilded copper ring; and upon this bed were two mattresses, one made of hair, two bolsters, one at the head, the other at the foot, no pillow, and two coverlets, one of white cotton, the other of green sarsenet, wadded and quilted; by the side of the bed two very ****** folding-seats, and at the window short curtains of green sarsenet.

This room was papered with rose-colored paper, stamped with a pattern in lace-work, with an Etruscan border.

Opposite the-bedroom was a similar chamber, in which was a peculiar kind of telescope which had cost twelve thousand francs. This instrument was about four feet long, and about a foot in diameter, and was mounted on a mahogany support, with three feet, the box in which it was kept being almost in the shape of a piano. In the same room, upon two stools, was a little square chest, which contained three complete suits and the linen which formed the campaign wardrobe of his Majesty. Above this was a single extra hat, lined with white satin, and much the worse for wear;

for the Emperor, as I shall say later in speaking of his personal peculiarities, having a very tender scalp, did not like new hats, and wore the same a long time.

The main body of the imperial barrack was divided into three rooms, a saloon, a vestibule, and a grand dining-room, which communicated with the kitchens by a passage parallel to that I have just mentioned. Outside the barrack, and connected with the kitchen, was a little shed, covered with thatch, which served as a washroom, and which was also used as a butler's pantry.

The barrack of Admiral Bruix was arranged like that of the Emperor, but on a smaller scale.

Near this barrack was the semaphore of the signals, a sort of marine telegraph by which the fleet was maneuvered. A little farther on was the Tour d'Ordre, with a powerful battery composed of six mortars, six howitzers, and twelve twenty-four pounders.

These six mortars, the largest that had ever been made, were six inches thick, used forty-five pounds of powder at a charge, and threw bombs fifteen hundred toises --[A toise is six feet, and a league is three miles]-- in the air, and a league and a half out to sea, each bomb thrown costing the state three hundred francs. To fire one of these fearful machines they used port-fires twelve feet long; and the cannoneer protected himself as best he could by bowing his head between his legs, and, not rising until after the shot was fired. The Emperor decided to fire the first bomb himself.

同类推荐
热门推荐
  • 不死战神

    不死战神

    2012年的最后一天,眼看2012年即将过去,而地球之上虽然是自然灾害频发,但是却依旧是没有预言之中吞灭大地的大海啸和大地震出现。随着十二点的钟声刚一过……
  • 再见我的男友

    再见我的男友

    苏染注定不能单身一辈子,因为她那前男友又回来了,“怎么办?”她有些慌了…
  • 天师不才

    天师不才

    光华如水,澹澹溢满室中。一盏盏彼岸花悬于半空,迤逦蜿蜒,星罗棋布,将偌大的客厅点亮,于半昏半明时,温暖的刚刚好。叶弥一时怔住,整个人忽冷忽热,仿佛夜半归途,误入瑶池盛会,神驰心往;又宛若上元夜看灯迷了眼,于人海中寻寻觅觅,蓦然回首,他却守在灯火阑珊处。她站在客厅的花海里,半晌,直到阳光从玻璃洒进来,花朵次第熄灭,才慢悠悠的向楼上走去。她知道他回来了。虽然刻意收敛许多,属于他的气息依然磅礴凛冽。站在那一扇无比熟悉的门前,叶弥竟然有一瞬迟疑。应该跟他说什么,调侃九幽的魔姬合不合他的心意?还是问他战事如何了,九幽是否顺利攻克,能改变容貌的浮光幻影珠是否寻回?幽冥的三十年,他每天在忙什么?最重要的是,那个跟自己长的很像的魔姬…他们…这一迟疑,又是半晌。等到反应过来,叶弥脑海中飘过两个字,完了…他知道她就在门外徘徊。于是慌乱的迈步,朝自己的卧室走去。“叶弥。”清冽的嗓音从门后传出,带着些微笑意。隔着一道门,她站了多久,他便站了多久。“什…什么?”她应道,声音竟不受控制的轻颤,仿佛不是自己的。“我也想你。”
  • 萌妻不可欺

    萌妻不可欺

    两千万,做他的未婚妻半年,原本只是一场交易,她却迷失在他的温柔里,他疼她,宠她,将她捧在手掌心里,却唯独不说爱,当她下定决心,交付真心,他邪魅轻笑,长指揉乱她的发,“宝贝,你忘了,我们只是一纸契约的关系。”
  • 朦胧的雨夜

    朦胧的雨夜

    人生莫过于最开心是没有那悲伤和内在的枷锁,能为这枷锁解脱呢?凡人总会留下那一丝丝的快乐的回忆,一帘幽梦虚幻和庇护的港湾。故事是人际社会家庭婚姻和工作等等的是发展,演泽80后、90后的年青人思想和感情为主题来占仆为自立创作的文学思想的新面貌为背景。写于T市中的心事重重,年青人女孩在超市里的工作,清清姐姐、陈丽仕、陈丽珍、陈燕燕、莹莹与mandy等等的一些人物的故事背景,表现出她们是怎么去做人和一些生活中发生的工作、爱情、婚姻和家庭的事迹,年轻人对情感的不同进步,清清姐的感情与婚姻失败的故事.......
  • 剑杀

    剑杀

    他死于剑冢,又生于剑冢。走进前,他令人欺辱,走出后,他傲世苍穹;生前,他胆小懦弱,生后,他无所畏惧。剑,那是什么,只要我在这里,万物皆没有资格称之为剑。
  • 海洋深处的秘密

    海洋深处的秘密

    青春,爱情,亲情,友情...这些是否不被金钱侵蚀呢?我们,能逃离这背叛,开始,新的旅程吗?我所理解的青春,不是海誓山盟,也不是缠缠绵绵,而是,不受束缚,活出真的自己。我们都曾彷徨过,害怕过,可是,没关系,总有那么一个人自始至终都陪着自己,揭开谎言,逃离背叛,闯出自己的新天地。残酷青春,梦幻谎言,到最后,都会毁灭。抛开一切后,才是真的自己。
  • 战学院

    战学院

    伯德王朝282年,在郢都的战争学院,又有一批学员经过七年的学习毕业了,这些学生来自伯德王朝的各个地方和不同的阶层,就在学员们为了前程各奔东西的时候,谁也没有注意到一个本届的女学员神秘的消失了。
  • 天穹巨钟

    天穹巨钟

    随着天穹巨钟的出现,末世降临,地球成为疯狂厮杀的战场。选召者只有选择继续厮杀或是死亡,可他们只想从战场上存活。当时间回溯,一切如往常般安详。只是有些人被世界遗忘,也不会再出现,
  • 以退为进:人生的另类智慧

    以退为进:人生的另类智慧

    “忍、退、让”三字真言,是一种境界,是一种学问,是一种美德,更是一种智慧。本书把历史上众多凭借“忍、让、退”而成功的事例综合起来,加以经验总结,成为一本成功励志类读物。