登陆注册
38683700000350

第350章

On the eve of this great event he discussed everything in the calmest manner, speaking of this country as he would have done of a beautiful, fertile province of France. In hearing him one might think that the granary of the army had here been found, that it would consequently furnish excellent winter quarters, and the first care of the government he was about to establish at Gjatsk would be the encouragement of agriculture. He then pointed out to his marshals the beautiful windings of the river which gives its name to the village, and appeared delighted with the landscape spread before his eyes. I have never seen the Emperor abandon himself to such gentle emotions, nor seen such serenity manifested both in his countenance and conversation; and at the same time I was never more deeply impressed with the greatness of his soul.

On the 5th of September the Emperor mounted the heights of Borodino, hoping to take in at a glance the respective positions of the two armies;

but the sky was overcast. One of those fine, cold rains soon began to fall, which so often come in the early autumn, and resemble from a distance a tolerably thick fog. The Emperor tried to use his glasses;

but the kind of veil which covered the whole country prevented his seeing any distance, by which he was much vexed. The rain, driven by the wind, fell slanting against his field-glasses, and he had to dry them over and over again, to his very great annoyance. The atmosphere was so cold and damp that he ordered his cloak, and wrapped himself in it, saying that as it was impossible to remain there, he must return to headquarters, which he did, and throwing himself on the bed slept a short while. On awaking he said, "Constant, I hear a noise outside; go see what it is." I went out, and returned to inform him that General Caulaincourt had arrived; at which news the Emperor rose hastily, and ran to meet the general, asking him anxiously, "Do you bring any prisoners? " The general replied that he had not been able to take prisoners, since the Russian soldiers , preferred death to surrender. The Emperor immediately cried, "Let all the artillery be brought forward." He had decided that in his preparations to make this war one of extermination, the cannon would spare his troops the fatigue of discharging their muskets.

On the 6th, at midnight, it was announced to the Emperor that the fires of the Russians seemed less numerous, and the flames were extinguished at several points; and some few said they had heard the muffled sound of drums. The army was in a state of great anxiety. The Emperor sprang wildly from his bed, repeatedly exclaiming, "It is impossible!"

I tried to hand him his garments, that he might clothe himself warmly, as the night was so cold; but he was so eager to assure himself personally of the truth of these statements, that he rushed out of the tent with only his cloak wrapped around him. It was a fact that the fires of the bivouac had grown paler, and the Emperor had reason for the gravest suspicions. Where would the war end if the Russians fell back now? He re-entered his tent much agitated, and retired to bed again, repeating many times, "We will know the truth to-morrow morning."

On the 7th of September, the sun rose in a cloudless sky, and the Emperor exclaimed, "It is the sun of Austerlitz!" These words of the Emperor were reported to the army, and repeated by them amid great enthusiasm. The drums were beaten, and the order of the day was read as follows:

SOLDIERS,--Behold the battle you have so long desired! Henceforth that victory depends on you which is so necessary to us, since it will furnish us abundant provisions, good winter quarters, and a prompt return to our native land. Conduct yourselves as at Austerlitz, at Friedland, at Witepsk, at Smolensk, and let the most remote posterity refer with pride to your conduct on this day; let it be said of you, "He took part in the great battle under the walls of Moscow."

The army replied by reiterated acclamations. The Emperor, a few hours before the battle, had dictated this proclamation, and it was read in the morning to the soldiers. Napoleon was then on the heights of Borodino;

and when the enthusiastic cries of the army struck his ear, he was standing with folded arms, the sun shining full in his eyes, reflected from the French and Russian bayonets. He smiled, then became more serious until the affair was terminated.

On that day the portrait of the King of Rome was brought to Napoleon. He needed some gentle emotion to divert his mind from this state of anxious suspense. He held this portrait long on his knees, contemplating it with delight, and said that it was the most agreeable surprise he had ever received, and repeated several times in a low tone, "My good Louise!

同类推荐
  • 苇航纪谈

    苇航纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 关窍要旨

    关窍要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广宁县志

    广宁县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 博山无异大师语录集要

    博山无异大师语录集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 验方新编

    验方新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界狂徒之人界篇

    异界狂徒之人界篇

    他是211特种部队的精英,在一探险中出现了意外,等他醒来他发现自己处在一个陌生的世界,这个世界崇尚武道,人界他翻江倒海,仙界他傲视群雄,神界他主宰众生。
  • 浮生与你皆荣光

    浮生与你皆荣光

    苏乔笙生在苏家,要风得风要雨得雨的过了十五年。十五岁这年,家里来了个少年,眉眼如画,唤她阿稚。她见过他万丈光芒的自信,也见过他情动沦陷的绯色。她以为一辈子就这样了,直到那天,他隔着一扇铁窗,眼尾泛红,对她说:“阿稚,只有你不能怀疑我。”他编制了一张巨大的情网,她是唯一的猎物。【蚀骨宠爱】【男女主身心干净】
  • 月老咖啡店

    月老咖啡店

    当月老不再用红线而是用饮料给有缘人缔结缘分,你是否在月老的咖啡店和某一个有缘人喝过同一种口味的饮料,每一种饮料分成两杯,牵出一段故事,每一个故事却不只限于爱情,月老,鲛人,冥王,千年白蛇、喵星人与汪星人,面对形形色色的妖魔鬼怪,月老咖啡店里的服务生又该怎样为他们缔结缘分
  • 满级勇者也是白给

    满级勇者也是白给

    他是跨越多个次元,拯救世界于危难的勇者,在打倒最后一位sss级魔王后的他本应该迎来一个舒心的假期,却不幸被临死前的魔王下了一个很恐怖的诅咒——“我诅咒你在下个世界受尽世人的折磨!!”但是因为勇者的被动,这个诅咒的效果被减半了,变成——在下个世界受尽女人的折磨。早已满级的勇者对此不以为意,他觉得以自己的实力怎么可能打不过女人。在正义的道路上,无论是男是女,该揍的时候还是得揍,这是他一直以来的信条,当然,如果对方长得比较迷人,那可以适当轻一点,但是要想让自己白给?想都别想!就这样,魔王死了,但是诅咒留下了。勇者看了一眼自己手上的印记,轻哼一声,便踏入了通往下一个新世界的大门。……但事实证明他还是太天真了。“爆炎炼狱杀——”轰——【艾莉莎HP+1000】“破魂诅咒——”滋——【艾莉莎攻击+1000】此时勇者的心态发生了一些变化。艾莉莎露出一个不怀好意的笑容。“满级勇者是吧……欢迎来到……贝鲁尔女儿国……”看着自四周围堵而来女性同胞,准确说来应该是一群女盗贼,勇者大人生平第一次流下了豆大的汗水。“真、真就白给啊(指勇者)?”
  • 一不小心入坑

    一不小心入坑

    陆知凡一脸诧异:“你是不是打错电话了,真的是我吗。”龙宇头也不抬,一口回绝:“没错,就是你少年,不用怀疑了。”陆知凡做梦都没有想到,自己竟会受到游戏大神的邀请。没人知道,下一秒,是惊喜,还是惊吓。
  • 天道盘龙诀

    天道盘龙诀

    灰暗的世界里到处都是残缺不全的尸体在尸体的中央位置站着两名全身是伤的男子而在两名男子面前有一个黑色的漩涡,漩涡中还不停的传出愤怒的吼声!这时其中的一个手拿双刃斧的男子对另一个手拿银色长剑的男子说道:”兄弟,看来今天我们要一起死了,今生能和你做兄弟,我死而无憾了!”手拿银色长剑的男子淡淡一笑然后说道:“兄弟,我们开始吧!”“好!今天就让我们两兄弟来结束这六界的劫难,恢复天道轮回!”话音一落只见两名男子瞬间化成了两条龙,一条全燃烧着金色的火焰而另一条则燃烧着绿色的火焰紧接着两条龙交织在一起冲进了黑色漩涡当中。
  • 从前有座岛

    从前有座岛

    从前有座岛,岛上有个男人和一只两条腿的螃蟹,男人给螃蟹讲故事,讲的什么故事呢?从前有座岛……这是一个介于轻松和冒险,玄幻和科幻之间的故事。现代二货青年范振到了一个不知名的岛上,为了回家和老婆孩子团聚,二货青年必须逆袭……两条腿的螃蟹、已经灭绝了的植物、长着老虎头的蜜蜂、神秘的史前遗址、消失的外星文明……一大波范振从没见过的奇怪东西正在接近中,二货范振如何在这个陌生的地方生存下去……
  • 魔鬼之恋

    魔鬼之恋

    她与好朋友去购买婚纱,在茫茫人海中走丢,被人抓到妓院,500万,她被拍卖出去,他占有了她,她的命运将会如何?
  • 风起西川

    风起西川

    深山、古刹、荒屋!长发、断刀、隐士!罗刹、惊变、入世!金麟岂是池中物,一遇风云便化龙
  • 影响你一生的习惯

    影响你一生的习惯

    本书从影响你一生的习惯入手,探讨养成良好的习惯和戒除不良习惯对人生的积极意义。全面深刻地分析了老习惯、新习惯、好习惯、坏习惯、小习惯以及无处不在的各种习惯。通过日常生活中各种各样的习惯,生动有趣地描述了形成各种习惯的性格。郑重地劝谕读者,要区别习惯的好坏,别让习惯牵着走。要警惕潜意识的误导。不当消极被动的奴隶。要养成积极主动的习惯。别囿于习惯的藩篱,被习惯所左右。从而,借他山之石以攻玉,取别人之长,补己之短。