登陆注册
38685900000002

第2章

He was not an ill-disposed young man, unless to be rather cold hearted and rather selfish is to be ill-disposed: but he was, in general, well respected;for he conducted himself with propriety in the discharge of his ordinary duties.Had he married a more amiable woman, he might have been made still more respectable than he was:--he might even have been made amiable himself; for he was very young when he married, and very fond of his wife.

But Mrs.John Dashwood was a strong caricature of himself;--more narrow-minded and selfish.

When he gave his promise to his father, he meditated within himself to increase the fortunes of his sisters by the present of a thousand pounds a-piece.He then really thought himself equal to it.The prospect of four thousand a-year, in addition to his present income, besides the remaining half of his own mother's fortune, warmed his heart, and made him feel capable of generosity.--"Yes, he would give them three thousand pounds: it would be liberal and handsome! It would be enough to make them completely easy.Three thousand pounds! he could spare so considerable a sum with little inconvenience."--He thought of it all day long, and for many days successively, and he did not repent.

No sooner was his father's funeral over, than Mrs.John Dashwood, without sending any notice of her intention to her mother-in-law, arrived with her child and their attendants.

No one could dispute her right to come; the house was her husband's from the moment of his father's decease;but the indelicacy of her conduct was so much the greater, and to a woman in Mrs.Dashwood's situation, with only common feelings, must have been highly unpleasing;--but in HER mind there was a sense of honor so keen, a generosity so romantic, that any offence of the kind, by whomsoever given or received, was to her a source of immoveable disgust.Mrs.John Dashwood had never been a favourite with any of her husband's family;but she had had no opportunity, till the present, of shewing them with how little attention to the comfort of other people she could act when occasion required it.

So acutely did Mrs.Dashwood feel this ungracious behaviour, and so earnestly did she despise her daughter-in-law for it, that, on the arrival of the latter, she would have quitted the house for ever, had not the entreaty of her eldest girl induced her first to reflect on the propriety of going, and her own tender love for all her three children determined her afterwards to stay, and for their sakes avoid a breach with their brother.

Elinor, this eldest daughter, whose advice was so effectual, possessed a strength of understanding, and coolness of judgment, which qualified her, though only nineteen, to be the counsellor of her mother, and enabled her frequently to counteract, to the advantage of them all, that eagerness of mind in Mrs.Dashwood which must generally have led to imprudence.She had an excellent heart;--her disposition was affectionate, and her feelings were strong; but she knew how to govern them: it was a knowledge which her mother had yet to learn;and which one of her sisters had resolved never to be taught.

Marianne's abilities were, in many respects, quite equal to Elinor's.She was sensible and clever;but eager in everything: her sorrows, her joys, could have no moderation.She was generous, amiable, interesting: she was everything but prudent.The resemblance between her and her mother was strikingly great.

Elinor saw, with concern, the excess of her sister's sensibility; but by Mrs.Dashwood it was valued and cherished.They encouraged each other now in the violence of their affliction.The agony of grief which overpowered them at first, was voluntarily renewed, was sought for, was created again and again.They gave themselves up wholly to their sorrow, seeking increase of wretchedness in every reflection that could afford it, and resolved against ever admitting consolation in future.Elinor, too, was deeply afflicted; but still she could struggle, she could exert herself.She could consult with her brother, could receive her sister-in-law on her arrival, and treat her with proper attention;and could strive to rouse her mother to similar exertion, and encourage her to similar forbearance.

Margaret, the other sister, was a good-humored, well-disposed girl; but as she had already imbibed a good deal of Marianne's romance, without having much of her sense, she did not, at thirteen, bid fair to equal her sisters at a more advanced period of life.

同类推荐
  • 皇明奇事述

    皇明奇事述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东京梦华录

    东京梦华录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半村野人闲谈

    半村野人闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 眼病二首

    眼病二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集注太玄经

    集注太玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一个女人追求的真爱

    一个女人追求的真爱

    张娜拉是一个有着美丽的容貌,个性人情奔放,热爱自由的女子,不甘于父母的媒妁之言,毅然选择了自己相爱的人,无奈现实是残酷的,经历爱情的坎坷经历,张娜拉对爱情的执着和病魔的折磨中离开了人世。
  • 侥幸拥有人生

    侥幸拥有人生

    青春是一本打开合不上的书爱情是一条走上退不回的路我拥有的都是侥幸我失去的都是人生
  • 鹤不知归处

    鹤不知归处

    那天国际著名设计师顾涵回国,可是在他回国的前一夜,自己爸爸的公司因为遭人陷害宣布破产,在回国的第2天,父母纷纷自杀。她去求助与她从小定亲的傅晨,可是傅晨并没有帮他,这使她心灰意冷,在他绝望和痛苦之下并开始调查这一事件,却没想到意外卷入了一场利益的阴谋。在这无形之中,傅晨却又爱上了顾涵,可是最后顾涵依然选择原谅的傅晨…………
  • 佐卿儿女江湖系列武林神话

    佐卿儿女江湖系列武林神话

    本书为佐卿的处女之作,属于青春励志性古代武侠篇。2006年5月起稿,2008年9月撰稿,2011年审稿,经过了无数次的更改和反反复复的修改,保存至今在起点网首发。本书的故事庞大,人物奇特,主人翁更是难中出真英雄,死里逃生见真情,3个不会武功的后生小子,一个穷酸怕死的书呆子,一个吃不饱饭的小乞丐,一个吹大牛的臭和尚,他们为了要活着,经过了各样的苦难,吃尽了人间的苦头,受尽了江湖人的辱骂,死里逃生的奇遇,恶势力的围剿,魔王的追杀,亲兄弟的暗算,最后,他们终于刻苦了一切的困难打败了所有的人,成为江湖上人人敬仰的大英雄大人物。
  • 未央歌之漪房传

    未央歌之漪房传

    人生若是都如初见那该多好。一个本是倾心相恋,到头来却只是一场利用与背叛的假象,害我姊妹反目,害我弟兄失散,害我远走他国,但愿从此陌路,相见不相识。一个温文尔雅,一见钟情,却是外冷内热,不择手段,江山美人他都要从对方手中悄无声息一一夺走,紧紧握住。夜,如何其?夜未央。离歌也罢,挽歌也好,都抵不过一曲漪歌。
  • 海至深是梦

    海至深是梦

    此文是鄙人首次开展小说工作,想给自己的青春留少许印记,只为将此文交付于未来的自己。
  • 刺鳞

    刺鳞

    嘿!少年,你太纯洁,心灵太美,会遭人妒忌,却也因为如此,引来人生中的灾难,蜕变后的少年,又有如何的人生。
  • 重生之狼的诱惑

    重生之狼的诱惑

    “我爱你,怎么办?”“抱歉,白少爷,我不是同性恋,没你那癖好。”“灏~~”他爱他,爱到死心塌地。他恨他,恨到毁天灭地。“滚!!!!”他忍无可忍,他悲痛欲绝。他,跟他同名同姓,和他的性格,却截然不同。两个世界的人,因为一场车祸,一个死,一个重生。直到某一天,某男一忍再忍,忍无可忍,对他咬牙切齿道:“你给我滚回来!”拥有他的记忆的他笑了笑,说道:“抱歉,当初滚太远,回不来了。”“你就算滚多远也必须给我滚回来!!”
  • 蚀骨蜜爱:秦少的秘密宠妻

    蚀骨蜜爱:秦少的秘密宠妻

    首富苏家,过去二十年,但凡被人提起,都要被竖起大拇指说一声仁义。但最近半年,楼市烂尾,资金大笔亏空,一夕之间,洛小晚失去了一切……等她从国外赶回来时,只剩下她爸的棺椁摆在灵堂,等着她处理丧事准备下葬。这时,那个她爱了许久的男人终于露面,“苏小晚,我就是要让你们家,家毁人亡。”“秦逸炀,你没有心的!”——后来的某一天,苏小晚和秦逸炀吵架。秦小晚放了狠话:“分手!必须分手!”秦逸炀:“历来只有我开除别人,你想要开除我?做梦。”苏小晚气绝:“行,那你把我开除了吧!”秦逸炀:“不要!”过了片刻,他又面无表情地小声补充了一句:“舍不得……”
  • 列车诡途

    列车诡途

    别人坐车,我也坐车。而我坐上了一辆不知归路的列车。当你们坐在火车上,你确定周围一定是人吗。我只知道我坐的这辆车不是人。车头往西,寻死。车头向东,往生。