登陆注册
38718900000058

第58章

"What a beautiful house and splendid place!" said Agatha when Jane was gone. "And what a nice fellow Sir Charles is! We used to laugh at Jane, but she can afford to laugh at the luckiest of us now. I always said she would blunder into the best of everything.

Is it true that she married in her first season?""Yes. And Sir Charles is a man of great culture. I cannot understand it. Her size is really beyond everything, and her manners are bad.""Hm!" said Agatha with a wise air. "There was always something about Jane that attracted men. And she is more knave than fool.

But she is certainly a great ass."

Gertrude looked serious, to imply that she had grown out of the habit of using or listening to such language. Agatha, stimulated by this, continued:

"Here are you and I, who consider ourselves twice as presentable and conversable as she, two old maids." Gertrude winced, and Agatha hastened to add: "Why, as for you, you are perfectly lovely! And she has asked us down expressly to marry us.""She would not presume--"

"Nonsense, my dear Gertrude. She thinks that we are a couple of fools who have mismanaged our own business, and that she, having managed so well for herself, can settle us in a jiffy. Come, did she not say to you, before I came, that it was time for me to be getting married?""Well, she did. But--"

"She said exactly the same thing to me about yon when she invited me.""I would leave her house this moment," said Gertrude, "if Ithought she dared meddle in my affairs. What is it to her whether I am married or not?""Where have you been living all these years, if you do not know that the very first thing a woman wants to do when she has made a good match is to make ones for all her spinster friends. Jane does not mean any harm. She does it out of pure benevolence.""I do not need Jane's benevolence."

"Neither do I; but it doesn't do any harm, and she is welcome to amuse herself by trotting out her male acquaintances for my approval. Hush! Here she comes."Gertrude subsided. She could not quarrel with Lady Brandon without leaving the house, and she could not leave the house without returning to her home. But she privately resolved to discourage the attentions of Erskine, suspecting that instead of being in love with her as he pretended, he had merely been recommended by Jane to marry her.

Chichester Erskine had made sketches in Palestine with Sir Charles, and had tramped with him through many European picture galleries. He was a young man of gentle birth, and had inherited fifteen hundred a year from his mother, the bulk of the family property being his elder brother's. Having no profession, and being fond of books and pictures, he had devoted himself to fine art, a pursuit which offered him on the cheapest terms a high opinion of the beauty and capacity of his own nature. He had published a tragedy entitled, "The Patriot Martyrs," with an etched frontispiece by Sir Charles, and an edition of it had been speedily disposed of in presentations to the friends of the artist and poet, and to the reviews and newspapers. Sir Charles had asked an eminent tragedian of his acquaintance to place the work on the stage and to enact one of the patriot martyrs. But the tragedian had objected that the other patriot martyrs had parts of equal importance to that proposed for him. Erskine had indignantly refused to cut these parts down or out, and so the project had fallen through.

Since then Erskine had been bent on writing another drama, without regard to the exigencies of the stage, but he had not yet begun it, in consequence of his inspiration coming upon him at inconvenient hours, chiefly late at night, when he had been drinking, and had leisure for sonnets only. The morning air and bicycle riding were fatal to the vein in which poetry struck him as being worth writing. In spite of the bicycle, however, the drama, which was to be entitled "Hypatia," was now in a fair way to be written, for the poet had met and fallen in love with Gertrude Lindsay, whose almost Grecian features, and some knowledge of the different calculua which she had acquired at Alton, helped him to believe that she was a fit model for his heroine.

When the ladies came downstairs they found their host and Erskine in the picture gallery, famous in the neighborhood for the sum it had cost Sir Charles. There was a new etching to be admired, and they were called on to observe what the baronet called its tones, and what Agatha would have called its degrees of smudginess. Sir Charles's attention often wandered from this work of art. He looked at his watch twice, and said to his wife:

"I have ordered them to be punctual with the luncheon.""Oh, yes; it's all right," said Lady Brandon, who had given orders that luncheon was not to be served until the arrival of another gentleman. "Show Agatha the picture of the man in the--""Mr. Trefusis," said a servant.

Mr. Trefusis, still in snuff color, entered; coat unbuttoned and attention unconstrained; exasperatingly unconscious of any occasion for ceremony.

"Here you are at last," said Lady Brandon. "You know everybody, don't you?""How do you do?" said Sir Charles, offering his hand as a severe expression of his duty to his wife's guest, who took it cordially, nodded to Erskine, looked without recognition at Gertrude, whose frosty stillness repudiated Lady Brandon's implication that the stranger was acquainted with her, and turned to Agatha, to whom he bowed. She made no sign; she was paralyzed.

Lady Brandon reddened with anger. Sir Charles noted his guest's reception with secret satisfaction, but shared the embarrassment which oppressed all present except Trefusis, who seemed quite indifferent and assured, and unconsciously produced an impression that the others had not been equal to the occasion, as indeed they had not.

"We were looking at some etchings when you came in," said Sir Charles, hastening to break the silence. "Do you care for such things?" And he handed him a proof.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越重生之仙途大道

    穿越重生之仙途大道

    自带金手指穿越来异世,且看她如何在这片风起云涌的异世大陆翻手为云,覆手为雨。她要这天下之人都臣俯在她的脚下,她要这异世万物都臣服在她的脚下。什么?魔尊大人不服,要单挑!别开玩笑了,就他那副嬴弱的小身板,简直是分分钟钟被她秒杀的节奏!纳尼,打不过就脱衣服这种行为简直有点太那啥了吧……什么?打不过脱衣服是魔界的传统!简直三观尽毁……
  • 亡灵魔导

    亡灵魔导

    相依为命的爷爷死了,决心复仇的格里无意间遇到3个骷髅,3个骷髅带给了他无限机缘,眼看复仇有望,格里却发现这不仅仅是复仇那么简单!神,人,亡灵之间错综复杂的关系。“嗯,既然这么复杂,那么便要让世间无神!”格里如是说。
  • 今天团宠又掉马了

    今天团宠又掉马了

    江听乔刚回江家时,哥哥们对她除了会给小钱钱。其他根本就没有让她感受到。虽然养母养哥对她很宠很宠,但她不能当拖油瓶。刚开始江听乔小同学对亲哥哥们对她冷暴力什么的很桑心。但后来就习惯了,不知道为什么。几个哥哥像脑子抽风似的,不是送礼物,钱,便当就是什么为她买一座以她命名的楼。后来,她选择原谅哥哥们。殊不知,哥哥们竟是重生的。后来,江听乔进了娱乐圈。一位清冷俊逸的少年也在暗中护她,她告白她同意。开启了甜甜的恋爱。刚开始,网友都认为是江听乔配不上他,当一个个马甲掉了后。网友:我错了爸爸
  • 剑灵同居日记

    剑灵同居日记

    “天外神剑剑灵,应呼唤而苏醒,我问你,你就是我的坐骑么?”公众粉丝群:633948707
  • 仙生有望

    仙生有望

    只余一缕幽魂的望舒重生了! 睁开眼,回到九岁那一年。 师父还没来接她,她也没被“穿越者”占去肉身,一切美好得恰如其分。 重生一次,当然要大开金手指,走上人生巅峰,但是—— 爹娘,你们说好的凡人呢? 师父,你说好的高冷呢? 还有眼前这个笑得魅惑众生的少年,区区美色也想耽误我修仙? “你身上有个秘密,想知道吗?” “我清风盈袖朝仙去,一心只想奔长生,有什么不可说的秘密?” 少年附耳,低语几句。 望舒沉思,看来这重生还不简单呐! 主修仙,剧情流,有CP。 前百万字感情线微乎其微,后面会增加篇幅,具体情况顺其自然。书友群:1126395816。
  • 我还以为你永远不会来了

    我还以为你永远不会来了

    听见冬天的声音了,我还以为你不来了。你应该不会放弃我的,我这么喜欢你的人。如果事事如常我也不会遇见春天的你了,如果事事如常我该在冬天放弃你的。整个十月我想你想的快得抑郁症了,你却事事如常的告诉我春天等我可好。
  • 我捡了个女友

    我捡了个女友

    少年萧亚轩意外脱下造化丹,从此辛苦修炼,站到人间巅峰
  • 凡尘之下

    凡尘之下

    一个来自世界之外的小小少年……一个古老的学院……一个不抛弃,不放弃的团队……背叛……离别……枯心……看小小少年曾执凡讲述属于他的传奇故事……
  • 情定落花香

    情定落花香

    你我他或许都曾是这故事的主人公,唯有阅尽沧桑才知生活的真谛!
  • 天天修真记

    天天修真记

    时间很无情,没有人可以留住他,他的脚步从来不会停留,可谁能留住那看的见,感觉到,又存在却抓不到,留不住,回首只有一幕幕的看见的只有那丝丝皱纹,和满头的白发,那已经过去,和过去已经的。