登陆注册
44930100000014

第14章 The Spirit in the Bottle(1)

玻璃瓶中的妖怪

There was once a poor woodcutter who toiled from early morning till late at night. When at last he had laid by some money he said to his boy, “You are my only child, I will spend the money which I have earned with the sweat of my browbrow n.眉毛, 额, (面部)表情 on your education, if you learn some honest trade you can support me in my old age, when my limbslimb n.肢, 翼, 分支 have grown stiffstiff adj.硬的, 僵直的, 拘谨的, 待板的, 艰难的,费劲的, 僵硬的 and I am obliged to stay at home.” Then the boy went to a high school and learned diligentlydiligently adv.勤勉地, 坚持不懈地 so that his masters praised him, and he remained there a long time. When he had worked through two classes, but was still not yet perfect in everything, the little pittancepittance n.少量, 微薄的薪俸 which the father had earned was all spent, and the boy was obliged to return home to him. “Ah,” said the father, sorrowfullysorrowfully adv.悲哀地, 忧愁地, “I can give you no more, and in these hard times I cannot earn a farthing more than will suffice forsuffice for 满足, 足够 our daily bread.” “Dear father,” answered the son, “dont trouble yourself about it, if it is Gods will, it will turn to my advantage. I shall soon accustom myself to it.” When the father wanted to go into the forest to earn money by helping to chopchop vt.剁碎, 砍, (风浪)突变 and stackstack v.堆叠 wood, the son said, “I will go with you and help you.” “Nay, my son,” said the father, “that would be hard for you. You are not accustomed to rough work, and will not be able to bear it. Besides, I have only one axe and no money left wherewithwherewith adv.用什么, 用那个, 以其 to buy another.” “Just go to the neighbor,” answered the son, “he will lend you his axe until I have earned one for myself.”

从前有个穷樵夫,他从清早干到深夜。终于,他积蓄了一些钱,便对他的儿子说:“你是我惟一的孩子,我要用我拿血汗挣来的这些钱,供你上学去,好好学点本领,等我老了,手脚不灵了,只好坐在家里,你就可以养活我。”于是,儿子便去上一所高中,学习非常努力,得到了所有老师的称赞。这样过了一些时候,他已完成两门的学业,可还没等到修完,父亲积攒的那一点钱已用光了,不得不辍学回家去。“唉,”父亲很难过地说,“我再没法供给你上学了,世道这么艰难,除维持生活外,一个小钱都剩不下来啊!”“爸爸,”儿子回答,“别伤脑筋啦!既然这是上帝的意志,到头来对我会更好些,对此我很快就习惯了。”父亲准备去林中砍点柴卖,儿子说:“我愿跟你一道去帮帮忙。”“别,孩子,”父亲说,“这对你太难了,你没习惯干重活儿,会吃不消的!再说我也只有一把斧头,没有再买一把的钱啊。”“去找邻居吧,”儿子回答,“他会把自己的斧头借给你一段时间,到时候我就可以自己买一把了。”

The father then borrowed an axe of the neighbor, and next morning at break of day they went out into the forest together. The son helped his father and was quite merry and brisk aboutbrisk about 来来去去, 行动敏捷 it. But when the sun was right over their heads, the father said, “We will rest, and have our dinner, and then we shall work twice as well.” The son took his bread in his hands, and said, “Just you rest, father, I am not tired, I will walk up and down a little in the forest, and look for birds nests.” “Oh, you fool,” said the father, “why should you want to run aboutrun about 乱跑 there? Afterwards you will be tired, and no longer able to raise your arm. Stay here, and sit down beside me.”

这样,父亲找邻居借了一把斧头,第二天天一亮,父子二人就一道进森林里去了。儿子帮父亲干起活儿来挺带劲儿。当太阳升到了头顶,父亲讲:“我们歇下来吃中饭吧,吃过了饭,又会有力气的。”儿子拿去一个面包,说:“你一个人歇着吧,爸爸,我不累,我想在林子里走一走,找几个鸟窝。”“呵,傻孩子,”父亲说,“还跑什么,待会儿累得你胳臂都抬不起来!还是留在这里,坐到我身边来好了。”

The son, however, went into the forest, ate his bread, was very merry and peered in among the green branches to see if he could discover a birds nest anywhere. So he walked to and fro until at last he came to a great dangerouslooking oak, which certainly was already many hundred years old, and which five men could not have spannedspan v.横越. He stood still and looked at it, and thought, many a bird must have built its nest in that. Then all at once it seemed to him that he heard a voice. He listened and became aware that someone was crying in a very smothered voice, “Let me out. let me out.” He looked around, but could discover nothing. Then he fancied that the voice came out of the ground. So he cried, “Where are you?” The voice answered, “I am down here amongst the roots of the oaktree. Let me out. Let me out.” The schoolboy began to loosen the earth under the tree, and search among the roots, until at last he found a glass bottle in a little hollowhollow n.洞, 窟窿, 山谷. He lifted it up and held it against the light, and then saw a creature shaped like a frog, springing up and down in it. “Let me out. Let me out.” it cried anew, and the boy thinking no evil, drew the corkcork n.软木塞, 软木, (用塞子)塞住 out of the bottle. Immediately a spirit ascendedascend v.攀登, 上升 from it, and began to grow, and grew so fast that in a very few moments he stood before the boy, a terrible fellow as big as half the tree. “Do you know,” he cried in an awful voice, “what your reward is for having let me out?” “No,” replied the boy fearlesslyfearlessly adv.勇敢地, “how should I know that?” “Then I will tell you,” cried the spirit, “I must stranglestrangle v.扼死 you for it.” “You should have told me that sooner,” said the boy, “for I should then have left you shut up, but my head shall stand fast for all you can do, more persons than one must be consultedconsult v.商量, 商议, 请教, 参考, 考虑 about that.” “More persons here, more persons there,” said the spirit. “You shall have the reward you have earned. Do you think that I was shut up there for such a long time as a favor. No, it was a punishment for me. I am the mighty Mercurius. Whoso releases me, him must I strangle.” “Slowly,” answered the boy, “not so fast. I must first know that you really were shut up in that little bottle, and that you are the right spirit. If, indeed, you can get in again, I will believe and then you may do as you will with me.” The spirit said haughtilyhaughtily adv.傲慢地, 骄傲地, “That is a very trifling feat.” Drew himself together, and made himself as small and slender as he had been at first, so that he crept through the same opening, and right through the neck of the bottle in again. Scarcelyscarcely adv.几乎不, 简直没有 was he within than the boy thrust the cork he had drawn back into the bottle, and threw it among the roots of the oakoak n.[植]橡树, 橡木 into its old place, and the spirit was deceiveddeceive v.欺骗, 行骗.

同类推荐
  • 羊脂球:莫泊桑短篇小说集

    羊脂球:莫泊桑短篇小说集

    这是莫泊桑的一部短篇小说集。书中收录了《项链》《一家子》《羊脂球》等二十余个篇目。这些故事中的主人公大多是小人物,有诺曼底狡猾的农民、慷慨的工匠、受欺凌的妓女和女佣、小职员、小店主、小市民,也有比市民还世俗的破落贵绅、富商、工厂主,以及野心勃勃的政客。例如《项链》中因爱慕虚荣而毁了一生的小市民;《羊脂球》中,有爱国骨气的妓女和软骨头的富商与乡绅,在敌人的淫威面前不同的表现;《一家子》中为争遗产而大打出手的一家人。这些人物构成了法国社会的主体,他们身边发生的故事,便构成了世俗社会的万象。这种万象的光怪陆离、色彩纷呈,在任何作家的作品中,都不如在莫泊桑的小说中展现得如此充分。
  • 打口青春

    打口青春

    以全新的音乐包装,将不同风格的青春校园小说比作一首首或动感或清新或潮流或复古的歌曲,这些个性鲜明的文字被分别编入打口摇滚、韩风POP、蓝山小爵、街头MIX和校园FOLK五个专辑,本书集结新一代的人气90后作家和一线青春写手用文字诠释出别样的“打口文化”和“打口精神”。
  • 新编车间班组工会工作与职工民主管理

    新编车间班组工会工作与职工民主管理

    在企业工会工作和职工民主管理工作中,车间班组的工会工作与职工民主管理工作占有重要地位。
  • 以案说法:中国航空工业第二集团公司案例选编

    以案说法:中国航空工业第二集团公司案例选编

    本书分公司企业类、合同类、担保类、知识产权类、产品质量类、民事诉讼程序类、其他相关案例七部分,案例按照案情介绍、处理经过、经验教训与案例评析、本案法律要点四部分的体例编排,通过对案件起因、背景情况以及处理经过的介绍,总结其中的经验与教训等。
  • 昆虫记

    昆虫记

    《昆虫记》是法布尔以毕生的时间与精力,详细观察了昆虫的生活和为生活以及繁衍种族所进行的斗争,然后以其观察所得记入详细确切的笔记,最后编写成书。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 青天圣主

    青天圣主

    万年前的天谴之战,他受苍天设计,修为尽废,打入轮回。幸得四名追随者用紫金龙棺封印肉身,守护于通天山巅。辗转万年,再度苏醒的他,站在通天山顶,说道:“苍天不仁!那便杀了你,再立青天!”
  • 傅中书

    傅中书

    阴谋就此打着救世的大旗展开?还是救世打着阴谋的大旗展开?腹中无二两圣贤书能破得了这个迷局,脚下没点三脚猫功夫能打得了天下?当世界有了疑惑,这世间就不乏权谋。而星际中的权谋,更是只可意会不可言传。
  • 道亦无穷尽

    道亦无穷尽

    废材死宅道士,首次下山济世,哎这小道士哪见过这般花花世界。
  • 宿命对垒:爱恨无对错

    宿命对垒:爱恨无对错

    她是被魔鬼训练出来的的美女蛇,是那些人用来杀人的工具!这一次,她被那个魔鬼用妈妈来威胁,去帮他完成最后一次任务!他是那个让人闻风丧胆的恶魔,亦是她将要杀的男人,是她最后的一个任务,但是没想到,一向任务做的完美的她失手了……..因为失手,最爱她的母亲被杀……他替她横扫了那个杀了她母亲的帮派,一个活口都不留,只是因为爱上这个冷血,无情,早已经不在乎生命的女人!为她做这一切,以为她会感激他,但是……但是没想到她竟然落跑?带着他满满的爱,落跑给他看?怎么?都可以抛弃之前两个人之间的那些暧昧吗?都可以抹杀掉他跟她之间的激情么?逃吧!逃吧!冷鹤舞…….他一直知道,自己不是一个有耐心的男人,就算整个世界翻过来,一定会将她找出来,并且绝对会将她密不透风的囚禁在身边.......
  • 最后一个魔

    最后一个魔

    任你风华绝代,却躲不过命运抉择,任你容颜倾世,终就是红粉骷髅,以天地为棋盘,以众生为棋子,是何人布下这棋局,谁又有资格入这棋局。看一个魔在这天地动荡中如何挣扎——
  • 原来你不在那了

    原来你不在那了

    本是骄傲的她从没想过会被一个男孩深深吸引着她们互相关心互相喜欢,却不敢像彼此坦白,直到他们发现他们之间的距离越来越远.........
  • 娘娘又放电了

    娘娘又放电了

    A市某所大学内发生一起打架斗殴事件成功吸引了某个出来打酱油的小女子出于好奇心害死猫的原理不怕死的某个小女人提着酱油瓶看热闹去了却在阴差阳错之下穿越了!不过她并没有放弃从此开启了异乡之旅劈渣男!摘白莲!砍小三!本是一代传奇的诞生却在半道上遇到了个腹黑男甩也甩不掉腹黑男邪魅一笑“娘子我们该回家了”这下悲催了……
  • 第二世界之是非明辨

    第二世界之是非明辨

    谁会知道一千年后的世界将会怎样呢?谁会预测一千年后的游戏将会怎样发展?全息网游的介入让整个世界变得不一样,国家尊严的维护,军队的进入,这里不在仅仅是个游戏,更是一个战场,没有硝烟的战场。对着未来世界的好奇,靖非靠着自己执念带着好奇来到了千年后的世界,进入游戏世界的靖非获得了一个极为特殊的职业:亡灵舞者,一个个看似鸡肋的技能却总能在关键时候发挥巨大的作用,而这个职业将会给她带来怎样的奇遇呢?一切都是未知的。这,将是一个新的开始……且看靖非如何从一个亡灵舞者转变成亡灵君王,统帅数万亡灵士兵,为了尊严,为了自己想保护的人而战!
  • 石途

    石途

    大道无疆,修行之路漫漫。其间庸才无数,如过江之鲫。而天才就像夜间繁星,熠熠闪光。天才有天生灵根者,修为可一日千里;天才有心如赤子者,感悟天道若行走坐卧;天才有大修转世者,武力强绝,横压一世;……然而任谁都想不到,最终站在大道巅峰的,不是漫天神佛,各路仙魔;更不是无数天才,诸多强者。而是一个资质略显驽钝的少年。