登陆注册
46285300000010

第10章 七言古诗(5)

Above,he searched the Green Void,below,the Yellow Spring;

But he failed,in either place,to find the one he looked for.

And then he heard accounts of an enchanted isle at sea,

A part of the intangible and incorporeal world,

With pavilions and fine towers in the fivecoloured air,

And of exquisite immortals moving to and fro,

And of one among themwhom they called The Ever True—

With a face of snow and flowers resembling hers he sought.

So he went to the West Halls gate of gold and knocked at the jasper door

And asked a girl,called MorselOfJade,to tell The DoublyPerfect.

And the lady,at news of an envoy from the Emperor of China,

Was startled out of dreams in her nineflowered,canopy.

She pushed aside her pillow,dressed,shook away sleep,

And opened the pearly shade and then the silver screen.

Her cloudy hairdress hung on one side because of her great haste,

And her flowercap was loose when she came along the terrace,

While a light wind filled her cloak and fluttered with her motion

As though she danced The Rainbow Skirt and the Feathered Coat.

And the teardrops drifting down her sad white face

Were like a rain in spring on the blossom of the pear.

But love glowed deep within her eyes when she bade him thank her liege,

Whose form and voice had been strange to her ever since their parting—

Since happiness had ended at the Court of the Bright Sun,

And moons and dawns had become long in FairyMountain Palace.

But when she turned her face and looked down toward the earth

And tried to see the capital,there were only fog and dust.

So she took out,with emotion,the pledges he had given

And,through his envoy,sent him back a shell box and gold hairpin,

But kept one branch of the hairpin and one side of the box,

Breaking the gold of the hairpin,breaking the shell of the box;

“Our souls belong together,”she said,“like this gold and this shell—

Somewhere,sometime,on earth or in heaven,we shall surely

And she sent him,by his messenger,a sentence reminding him

Of vows which had been known only to their two hearts:

“On the seventh day of the seventh month,in the Palace of Long Life,

We told each other secretly in the quiet midnight world

That we wished to fly in heaven,two birds with the wings of one,

And to grow together on the earth,two branches of one tree.”

Earth endures,heaven endures;some time both shall end,

While this unending sorrow goes on and on for ever.

李商隐

李商隐(813?~858?),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南泌阳)人,唐代诗人。开成进士,曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。

其诗揭露和批判当时藩镇割据、宦官擅权和上层统治集团的腐朽糜烂,《行次西郊一百韵》、《有感二首》、《重有感》等皆著名。所作咏史诗多托古以斥时政,《贾生》、《隋宫》、《富平少侯》等较突出。无题诗也有所寄寓,至其实义,诸家所释不一。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。也工四六文。有《李义山诗集》,文集已散轶,后人辑有《樊南文集》、《樊南文集补编》。

韩碑

元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。

誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。

淮西有贼五十载,封狼生貔貔生罴。

不据山河据平地,长戈利矛日可麾。

帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。

腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。

愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。

行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。

入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。

帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。

愈拜稽首蹈且舞:金石刻画臣能为。

古者世称大手笔,此事不系于职司。

当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。

公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。

点窜尧典舜典字,涂改清庙生民诗。

文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。

表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。

碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。

句奇语重喻者少,谗之天子言其私。

长绳百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。

公子斯文若元气,先时已入人肝脾。

汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。

呜呼圣王及圣相,相与赫赫流淳熙。

公之斯文不示后,曷与三五相攀追。

愿书万本颂万过,口角流沫右手胝。

传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。

The Han Monument

The Son of Heaven in Yuanhe times was martial as a god

And might be liked only to the Emperors Xuan and Xi.

He took an oath to reassert the glory of the empire,

And tribute was brought to his palace from all four quarters.

Western Huai for fifty years had been a bandit country,

Wolves becoming lynxes,lynxes becoming bears.

They assailed the mountains and rivers,rising from the plains,

With their long spears and sharp lances aimed at the Sun.

But the Emperor had a wise premier,by the name of Du,

Who,guarded by spirits against assassination,

Hong at his girdle the seal of state,and accepted chief command,

While these savage winds were harrying the flags of the Ruler of Heaven.

Generals Suo,Wu,Gu,and Tong became his paws and claws;

Civil and military experts brought their writing brushes,

And his recording adviser was wise and resolute.

A hundred and forty thousand soldiers,fighting like lions and tigers,

Captured the bandit chieftains for the Imperial Temple.

So complete a victory was a supreme event;

And the Emperor said:“To you,Du,should go the highest honour,

And your secretary,Yu,should write a record of it.”

When Yu had bowed his head,he leapt and danced,saying:

“Historical writings on stone and metal are my especial art;

And,since I know the finest brushwork of the old masters,

My duty in this instance is more than merely official,

And I should be at fault if I modestly declined.”

The Emperor,on hearing this,nodded many times.

And Yu retired and fasted and,in a narrow workroom,

His great brush thick with ink as with drops of rain,

Chose characters like those in the Canons of Yao and Xun,

And a style as in the ancient poems Qingmiao and Shengmin.

And soon the description was ready,on a sheet of paper.

In the morning he laid it,with a bow,on the purple stairs.

He memorialized the throne:“I,unworthy,

Have dared to record this exploit,for a monument.”

The tablet was thirty feet high,the characters large as dippers;

It was set on a sacred tortoise,its columns flanked with ragons…

The phrases were strange with deep words that few could understand;

And jealousy entered and malice and reached the Emperor—

So that a rope a hundred feet long pulled the tablet down

And coarse sand and small stones ground away its face.

But literature endures,like the universal spirit,

And its breath becomes a part of the vitals of all men.

The Tang plate,the Confucian tripod,are eternal things,

Not because of their forms,but because of their inscriptions…

Sagacious is our sovereign and wise his minister,

And high their successes and prosperous their reign;

But unless it be recorded by a writing such as this,

How may they hope to rival the three and five good rulers?

I wish I could write ten thousand copies to read ten thousand times,

Till spittle ran from my lips and calluses hardened my fingers,

And still could hand them down,through seventytwo generations,

As cornerstones for Rooms of Great Deeds on the Sacred Mountains.

同类推荐
  • 1984(英文原版)

    1984(英文原版)

    本书是英国左翼作家乔治·奥威尔于1949年出版的政治小说。小说刻画了一个令人感到窒息和恐怖的、以追逐力为很终目标的假想极主义社会。这部小说与英国作家赫胥黎著作的《美丽新世界》,以及俄国作家扎米亚京著作的《我们》并称反乌托邦的三部代表作。小说至今已被翻译成62种语言,优选销量超过3000万册,是20世纪影响力优选的英语小说之一。
  • 英国学生科学读本

    英国学生科学读本

    《英国学生科学读本》是一套英国学生曾经使用的原版科学教材。作者尝试从孩子身边不起眼的细小事物开始,让他们自己走进奇妙的科学殿堂。这套科学读本犹如一部生动有趣的万物简史,书中提到的事物,都是人们天天可见的:狗、猫、麦子、铁、煤、铅笔、大头当然,有些是当地特有的东西,比如英国的硬币——便士。这些内容看起来平常得很,但每篇文章背后都关联着相应的专业科学,让读者学到丰富而有用的知识。《英国学生科学读本》的最后,还收录了一些优美的英语诗歌,描述了身边美丽的自然现象和孩子们的日常活动。对中国读者来讲,此书可谓一套多功能的英语读本。
  • 商务英语900句“袋”着走

    商务英语900句“袋”着走

    本书提炼出外企员工日常交流中使用最高频的话题情景,力求生活化,真实化。全书点面结合,通过句型替换,举一反三,以一句顶万句,方便记忆。 本书采用口袋书设计,方便携带,可谓挤地铁乘公交的上选佳品。便于随时随地学习,为自己充电。上班前看一眼,一天都能用得到。
  • 有一种智慧叫包容

    有一种智慧叫包容

    非凡的人生不是无根之木,更不是无源之水。它需要你永不满足,永不懈怠,永不疲倦,永不怯懦,执着地向人生的更高处攀登。你若是一道清渠,生活便是泉眼,把智慧的活水注入了你的血脉;你若是一棵绿树,生活便是土壤,把智慧的矿藏送进你的根系;你若是一弯虹桥,生活便是阳光,把智慧的颜料涂上你的躯体。
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
热门推荐
  • 苍耀石之泪

    苍耀石之泪

    誓言守护的少年,命运的捉弄,苍空的见证,爱情、亲情、友情。以及那抹消逝去的轨迹....空轨同人。可能更新的比较慢,新人,请指教。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 梓慕幼希之

    梓慕幼希之

    一个慕家二少,一个顾家五小姐他是她的竹马,她是他的青梅然而,她的离开,让他开始改变
  • 离婚容易复婚难1:前夫请排队

    离婚容易复婚难1:前夫请排队

    5年前他主动提出离婚,她平静地签下离婚协议,带着足够她花一辈子的赡养费黯然地离开他。5年后他出现在她面前,看着她怀有5个月大的肚子说:你是我的女人,我不许你有别人的孩子,拿掉……呵,世界上最大的笑话,一个离婚的前夫竟然还义正言辞地说她是他的女人,甚至连她的孩子都要管,他算什么身份?她就要挺着大肚子做别人的情人,还有无数个好男人供她选,前夫想再回来,请排队……
  • 北瑾有你

    北瑾有你

    她说“遇见你,荣幸之至,幸运至极”他说“兜兜转转十年有余,所幸,你依旧”很多年后,顾叶瑾问林北寒,如果那时候我没有找到你怎么办?林北寒回眸一笑,眼里夹杂着零零碎碎的星光,就像当初遇见她的时候,眼里满是星宿,她说,那我就继续在小镇等你啊他们的故事始于十六岁有果于二十六岁还有谁记得那张张笑颜如花又有谁记得当初那群人轰鸣般的笑声有时候也会有人想,当初的那场告别会,如果大家都好好的说声再见,那么现在是不是会真的再见……
  • 恐怖轮回

    恐怖轮回

    一个未知的空间,一个没有终点的轮回世界,一群挣扎求生的人,每次梦醒,点上一支香烟,脑海里只剩下恐惧:虫海,丧尸,梦魇,恶魔,死亡......我没有任何要求,我只希望我能死在战友的前面,因为我受不了那失去的痛.....但是队长曾经跟说过我的话一直一遍一遍在我耳旁回响,“活下去,一起活下去,一个都不要少......”【起点第四组签约作品】请大家点击支持,友情推荐:《葬地玄经》《巴伐利亚玫瑰》《别人的无限恐怖》
  • 百万理财系列套装(共10册)(百万理财教育成长必备)

    百万理财系列套装(共10册)(百万理财教育成长必备)

    《百万理财系列》透过一个个生活中的小故事,由老师、家长带领故事中的小学生理解一个个经济知识,让孩子学会理财、学会选择和安排。故事生动有趣,图文并茂,对于经济知识的讲解配有多张表格、图片,由浅入深,简单易懂。
  • 群星荟萃

    群星荟萃

    宇宙之大,一定会有其他地外文明,这些地外生物也会有他们自己的生存方式和手段。当他们知道地球的存在后,是想摧毁?还是想守护?
  • 神仙局

    神仙局

    这是一场游戏,但不是属于人的,而是众神的赌局。两个只能活一个的战局,一切手段都是被允许的,目的只有一个——活着!不管你是用枪械、机甲和战舰;还是用魔法、异能;或者是血族、教廷与恶魔。只要你还活着,赌局便会永远继续下去……主群:天宫4287561(感谢Mr.Happy提供)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!