登陆注册
48404600000041

第41章 vac vacu van~vice

vac vacu van, 表示“空”

同根普通词汇:要了解

vacant [veiknt] a. 空的;未被占用的

举例

There are some vacant offices on the third floor.

四楼有几间空着的办公室。

vacation [vkein,veikein] n. 假期,休假

举例

I was on vacation last week and didn"t receive your fax.

上星期我正在度假,没收到你们的传真。

vacuum [vkjum] n. 真空;真空吸尘器

举例

His wife"s death left him a vacuum in his life.

他妻子的去世使他的生活变得空虚。

vanish [vni] vi. 突然不见,消失

举例

Many types of animals have now vanished from the earth.

很多种类的动物现在已经从地球上灭绝了。

vanity [vniti] n. 虚荣心,虚夸

举例

He has many faults, but vanity is not one of them.

他有很多缺点,但并没有虚荣心。

vag, 表示“漫游”

同根普通词汇:要了解

vague [veiɡ] a. 模糊的,含糊的

举例

At the back of his mind was the vague idea that he had met her before.

他隐隐约约地觉得以前曾经见过她。

val, 表示“价值”

同根常考词汇:需掌握

value [vlju,vlju] n. 价值;价格vt. 评价

用法

of no value 没有价值的 set a value on 估价,评价

举例

The value of most newspaper writing is only fugitive.

大多新闻报道的价值都不长久。

同形

valuable [vljubl] a. 值钱的;有价值的

同根普通词汇:要了解

valid [vlid] a. 有效的;正当的

举例

The cheque is not valid if it were not signed by the finance director.

如果没有主管财务的董事签字支票就无效。

vari, 表示“变化”

同根常考词汇:需掌握

various [vris] a. 各种各样的,不同的

举例

This city is noted for its various bridges.

这个城市因为各种桥梁而著称。

同形

variety [vraiti] n. 多样化;种类;变种

同根普通词汇:要了解

variable [vribl] a. 易变的n. 变量

举例

The temperature was a variable in the experiment.

在该实验中温度是个变量。

variation [vriein] n. 变化,变动;变异

举例

Prices have not shown much variation this year.

今年物价没显出多大变化。

vers, vert, volt, 表示“转”

同根常考词汇:需掌握

conversation [knvsein] n. 会话,非正式会谈

用法

have a conversation with 和……交谈[会谈]

in conversation with(在)和……谈话

举例

The band drowned our conversation.

乐队的演奏声把我们谈话的声音淹没了。

convert [knvt] vt. 使转变;使改变

举例

My mother has converted to Catholicism.

我母亲已转而信仰天主教。

同形

conversion [knvn] n. 转变,转化;改变

revolt [rivult] vi. & n. 反抗,造反

用法

revolt at [from,against] 对……反感,对……感到恶心

in revolt 反抗;造 反,起义;叛乱 恶心地,反感地

举例

The peasants revolted against their oppressors.

农民们起义反抗他们的压迫者。

同形

revolution [revlun] n. 革命;旋转,绕转

revolutionary [revlunri] a. 革命的n. 革命者

同根普通词汇:要了解

controversy [kntrvsi] n. 争论,争议

举例

The remark touched off a heated controversy.

这句话引起了热烈的争论。

conversely [knvsli] ad. 相反地

举例

Conversely,your physical state may be causing your stress.

反之,你的身体状况也会引起你精神压抑。

reverse [rivs] vt. 颠倒,翻转n. 背面

举例

He reversed the coin and examined it carefully.

他把硬币倒过来,仔细检查。

version [vn] n. 译文;说法;改写本

举例

This dictionary is available in electronic version.

这部词典有电子版。

vertical [vtikl] a. 垂直的,竖式的

举例

The vertical line meets the horizontal one here.

垂直线与水平线在此相交。

vey 表示“道路”

同根普通词汇:要了解

convey [knvei] vt. 传送;运送;传播

举例

I found it hard to convey my feelings in words.

我觉得难以用言语表达我的感情。

vict vince, 表示“征服,克服”

同根常考词汇:需掌握

victor [vikt] n. 胜利者

举例

Shall we turn our coats, and join the victors

我们要不要改变立场,加入胜利者的行列呢?

同形

victory [viktri] n. 胜利

convince [knvins] vt. 使确信,使信服

用法

be convinced of 确信,承认

convince sb. of 使某人承认,使某人信服

举例

Your argument is too weak to convince me.

你的论点太薄弱了,说服不了我。

同形

conviction [knvikn] n. 定罪,信服,坚信

同根普通词汇:要了解

convict [knvikt] n. 囚犯,罪犯v. 使……确信自己犯错,宣告……有罪,使……知罪

举例

You can"t convict a man of a crime on circumstantial evidence alone.

不能只靠旁证就判定一个人有罪。

conviction [knvikn] n. 定罪,信服,坚信

举例

I speak in the full conviction that I will win.

我深信我会赢。

vid, vis 表示“看,看见”

同根常考词汇:需掌握

advise [dvaiz] vt. 劝告;建议;通知

用法

advise with sb. on sth. 同某人商量某事,就某事请教某人

举例

We advised that they should start early/advised them to start early.

我们建议他们应该及早开始。

同形

advice [dvais] n. 劝告,忠告,意见

visible [vizbl] a. 可见的,看得见的

举例

Various parts of his anatomy were clearly visible.

他身体的各个部分都看得很清楚。

同形

visual [vizjul] a. 看的;看得见的

同根普通词汇:要了解

division [divin] n. 分,分配;除法

举例

Addition and division are forms of computation.

加法和除法都是计算方法。

evidence [evidns] n. 根据;证据,证人

举例

There wasn"t enough evidence to prove his guilt.

没有充分的证据能证明他有罪。

evident [evidnt] a. 明显的,明白的

举例

The purpose may not be immediately evident.

这种目的不一定显而易见。

revise [rivaiz] vt. 修订,校订;修改

举例

You should revise your idea about him.

你应该修改对他的看法。

vision [vin] n. 视;想象力;梦幻

举例

People wear glasses to improve their vision.

人们戴眼镜以改善视力。

viv vit vig, 表示“生命”

同根普通词汇:要了解

vital [vaitl] a. 生命的;有生命力的

举例

The heart is a vital organ.

心脏是维持生命必需的器官。

vitamin [vaitmin,vitmin] n. 维生素

举例

Oranges are rich in vitamin C.

橙子含有丰富的维生素C。

vivid [vivid] a. 鲜艳的;生动的

举例

This place conjures up vivid memories.

这个地方使人回忆起许多生动的往事。

vigorous [viɡrs] a. 朝气蓬勃的

举例

Old as he is, he is none the less vigorous and active.

虽然他年纪很大了,他仍然精力充沛。

voc, 表示“叫喊,声音”

同根普通词汇:要了解

vocabulary [vkbjulri] n. 词汇表;词汇,语汇

举例

That if your vocabulary is limited your chances of success are limited.

如果你的词汇量不大,你成功的机会也就不多。

vocal [vukl] adj. 声音的

举例

I like instrumental music better than vocal music.

我喜欢器乐胜于声乐。

vol 表示“意志力”

同根普通词汇:要了解

evolution [ivlun,evlun] n. 进化,演化;发展

举例

Our political institutions are in continuous evolution.

我们的政治制度正在不断发展中。

volcano [vlkeinu] n. 火山

举例

I"ve seen the stream of lava from a volcano.

我见过火山喷发出的熔岩流。

vote, 表示“发誓”

同根常考词汇:需掌握

devote [divut] vt. 将……奉献,致力于

用法

devote to 把……献给;把……专用于

devote oneself to 致力于,献身于;专心于

举例

The noblest ideal to which one can devote oneself is Communism.

能为之献身的最崇高的理想是共产主义。

同形

vote [vut] n. 选举,投票,表决

verb, 表示“词语”

同根普通词汇:要了解

adverb [dvb] n. 副词

举例

Generally, the more any of these adverb is stress, the more negative the sentence sound.

一般说来,这类副词读得越重,句子听起来否定含义就

越强。

verb [vb] n. 动词

举例

In English, there must be concord between a verb and its subject.

英语中动词与主语必须一致。

vol, volv, 表示“卷”

同根普通词汇:要了解

involve [invlv] vt. 使卷入;牵涉

举例

That"s no concern of mine. I"m not involved.

那与我无关,我并未卷入。

volume [vljum] n. 卷,册;容积;音量

举例

The volume of this container is 20 cubic meters.

这个集装箱的体积是20立方米。

ven 表示“来”

同根普通词汇:要了解

revenue [revinju] n. 财政收入,税收

举例

The Inland Revenue is responsible for collecting income tax.

税务局负责征收所得税。

volunt 表示“自动”

同根普通词汇:要了解

voluntary [vlntri] a. 自愿的,志愿的

举例

He made a voluntary statement to the police.

他自愿为警方作供。

volunteer [vlnti(r)] n. 志愿者

举例

The soldier volunteered for guard duty.

那个战士自告奋勇去站岗。

vice 表示“代替”

同根普通词汇:要了解

device [divais] n. 器械,装置;设计

举例

The device had undergone extensive testing.

这种装置经受过广泛的试验。

同类推荐
  • 当英语也成为时尚——生活全由你创造

    当英语也成为时尚——生活全由你创造

    本书摘取了若干耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,包括:“成功永远不会太晚”、“假如我又回到童年”、“循序渐进”等。
  • 别样的名人风采

    别样的名人风采

    雷死你的英语笑话:别样的名人风采》简介:各类名人,永远是大众追捧的对象,在耀眼的光芒背后,他们又有着怎样令人捧腹的轶事?本书为《雷死你的英语笑话》丛书之一,选取的是各界名人的幽默,让你在轻松一笑中体会到名人的智慧与诙谐。简短的笑话,为你带来的是鲜为人知的“秘密”,以及学习英语的无尽乐趣。本书力图从幽默和学习两方面入手,让读者在尽享幽默大餐的时候,也能赶上学习英语的时尚。
  • 英语PARTY——高地之邦·苏格兰

    英语PARTY——高地之邦·苏格兰

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 双语学习丛书-父爱如山

    双语学习丛书-父爱如山

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 郑和下西洋:汉英对照

    郑和下西洋:汉英对照

    1405-1433年,在欧洲大航海时代到来的半个多世纪之前,中国明代航海家郑和先后七次率领庞大的部队访问了西太平洋和印度洋沿岸的30多个国家和地区,加深了明代中国与东南亚、南亚、西亚、东非地区国家之间的友好关系,开展了规模空的经济文化交流,取得了双赢的交果。
热门推荐
  • 纪元1840

    纪元1840

    十九世纪中叶,瑞秋·格林的父亲在诈骗和诽谤中去世,抛下他的妻子、三个女儿和一个破败不堪的格林庄园,然而哪怕是这种没落的庄园仍然有眼睛在盯着不放,仅仅是因为格林夫人没有儿子。山雨欲来风满楼,曾经温暖而不富足家庭现在已经摇摇欲坠,瑞秋只能站出来,运用她在书上看见的知识,以及一颗破釜沉舟的心,此篇故事,也由此开始。
  • 妖仙王朝

    妖仙王朝

    (新书发布,请多多关照)这是属于妖仙的王朝!属于强者的舞台!且看秦天耀如何剑斩道尊、法杀仙帝!
  • 亚洲王朝

    亚洲王朝

    年轻的驻外武官穿越到了1850年的南洋,他眼见华人的悲惨生活,被土人抢掠,被西方人盘剥,生活在水深火热当中。而他作为一个军人,忍无可忍了,决定带领南洋华人,一起站起来驱逐西方洋人,保护华人利益。并且带领南洋华人打回老家,建立一个真正属于全体华人的亚洲王朝,和西方列强争夺世界的主导权,让华夏文明再次普照天下,让亚洲的文明再次笼罩在全球。西方各国大呼:“狼来了!”
  • 仙界路

    仙界路

    一个有些弱智和疯癫的大周太子,因为天生废体而被赶出皇宫,一位老宦官为了保护他而死。一个意外让他觉醒了,一道信念铸就了一段传奇,一种神奇的体质,让他踏入巅峰。神秘的仙路上伏尸无数,最终他能否踏进仙域?~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~本书一定完本,请大家放心收藏,每天坚持更新,求收藏,求推荐,求点击。如若大家有什么好的建议请在书评里提出。若是写的有什么不对的地方也请大家提出来。一半会努力写的更好,谢谢大家。
  • 青梅哪有竹马

    青梅哪有竹马

    “老……老板,夫人把青花瓷瓶砸了”“把所有青花瓷都拿给夫人砸,直到她解气”“老板,夫人……夫人带着少爷回娘家了”“什么,...暂停一切事物,我去接夫人回家”
  • 神女快跑帝君又被抢亲了

    神女快跑帝君又被抢亲了

    太荒大陆的宝贝疙瘩,神魂转世后遭身边的小跟班嫉妒恨。被送到下界大陆自生自灭?不存在的。神女到哪里都是神女。在回归的路上,不仅惩恶扬善做好人,把自家冷夫君收拾的服服帖帖,还顺带造福了整个三千世界。
  • 从我初恋那天起

    从我初恋那天起

    当彪悍开挂的大尾巴狼要撩她看上的小白兔,兔子还有什么活路!特别是当这个大尾巴狼还非就你不可的时候,小白兔该怎么办!当秦朗终于能给她一方遮挡风雨的安全港湾,却发现为之努力的人对他关上了心门。秦朗从来都不是一个知难而退的人,且看他如何再度打开她的心门。
  • 人间重启之藏天下

    人间重启之藏天下

    兵藏武库,马入青山,而后天下合一。人间重启,新世界诞生两千年后,九道沉浮,那个藏了两千载的秘密逐渐被揭开。(唯一书粉群:1014881413)
  • 娇妻太惹火:总裁别缠我

    娇妻太惹火:总裁别缠我

    苏绫守则第一条就算做错了事,也要摆出理直气壮的姿态!说不过就跑,绝不纠缠!第一次见面,她把他当成色狼,还把他踢了一脚。第二次见面,他裸着上身出现在她身后,她大胆的说总裁,你真的好身材……从此就开始了女追男,男追女的故事……
  • 一卦千金

    一卦千金

    老太君说了,云家虽然是百年风水世家,但现在家道中落。若想振兴,就得借势!你看那王家主宅上空紫气缭绕,那王家儿郎个个俊俏,嫁去就错不了。*******